Новости несмотря на перевод

контексты с "несмотря на" в русском с переводом на английский от PROMT, несмотря на то, несмотря на то что, несмотря на это, устойчивые словосочетания и идиомы, значения слов в разных контекстах.

Как пишется «несмотря на» или «не смотря на»

Что заставляет нас продолжать, несмотря на все переломы, риск и разочарования? Whatever drove us to persist, disregarding injury and risk and disappointment? Literature Но я не могла поверить, что Чарлз, несмотря на всю ненависть ко мне, так поступит с Мартином. Literature Антонина была этому рада, несмотря на дополнительное давление на свои ребра.

Antonina was glad of it, despite the additional stress on her ribcage. Literature Несмотря на свое численное превосходство и на то, что могли бы без труда остановить нас, если бы захотели. Literature Несмотря на его отсутствие на pay-per-view, его команде удалось выиграть матч.

Despite his absence at the pay-per-view, his team was able to win the match. WikiMatrix Достигнутая гармония была настоящей, несмотря на причину, заставившую достичь ее. The harmony achieved was real, in spite of the reason for its achievement.

У слова although есть два синонима — though и even though. Казалось бы, в чем же разница? Though просто употребляется реже, чем although. А even though подчеркивает удивление фактом. Рассмотрим примеры: He drank my coffee although it was cold. Even though 10 men proposed to her, she is still single.

Несмотря на отсутствие денег, она все же затеяла празднование юбилея хоть и не было денег. Решение написать слитно или раздельно принимается проще, если мысленно убрать из конструкции отрицательную частицу: кот просился на улицу, смотря на грозу; она была занята, смотря на это уделила время; он был бодр, смотря на преклонный возраст.

Здесь смысл предложения полностью утрачен, его построение выглядит неестественным и кажется, что говорящий плохо знает русский. Деепричастие с отрицательной частицей Правило русского языка гласит, что «не» с деепричастием пишется в предложении отдельно в некоторых случаях: Самый простой способ определить, что это не предлог, а часть речи — замена синонимическим оборотом: говорил, не смотря на собеседника не глядя на собеседника. Второй рекомендованный метод проверки — задать к деепричастию вопрос: рассказывал о проделанной работе что делая? Есть и еще один метод, более сложный, которым пользуются лингвисты. В предложении нужно выделить основной глагол, к которому сочетание из отрицательной частицы и деепричастие будет выступать в роли констатации добавочного действия, происходящего параллельно: развешивала белье во дворе на веревке, не смотря на судачивших на скамейке старух.

Если опустить частицу не- предложение приобретает противоположный смысл. Рассмотрим другой случай употребления лексемы несмотря. Например: Несмотря на достаточно жаркие дни, вода в озере оставалась холодной. Обратите внимание: заданная лексема употребляется с предлогом на и существительным дни в винительном падеже. Входит в состав вопроса: несмотря на что?

Из контекста предложения понятно, что речь идет о каких-то обстоятельствах, которые влияют на общее положение дел. В этом случае лексема несмотря на является синонимом подчинительного союза хотя. В данном случае предложение можно преобразовать следующим образом: Хотя дни и были достаточно жаркими, вода в озере оставалась холодной.

Не смотря на — несмотря на

Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "несмотря на" с русского на английский. Если же «несмотря на» — предлог, то он пишется слитно. d) тем, что власти Мьянмы не разрешали в течение более 6 месяцев Специальному посланнику Генерального секретаря по Мьянме посетить страну и не разрешали в течение почти 12 месяцев Специальному докладчику посетить страну, несмотря на неоднократные просьбы. Предлог «несмотря на» употребляется с существительными в винительном падеже для выражения уступительных отношений. Правила правописания «не смотря на» и «несмотря на», примеры употребления с пояснениями, отличия одного оборота от другого.

«Несмотря на»: обособляется запятыми или нет?

Он имеет уступительное значение. Синонимом к нему может быть слово «хотя». Слитно пишется слово «несмотря» также в союзе «несмотря ни на что». Примеры Проговорите вслух все примеры для лучшего запоминания. Но радостное настроение не схлынуло, несмотря на усталость. Несмотря на то, что Виктор был сыном директора фабрики, он со всеми держался ровно, без заносчивости.

Если такую замену мы можем совершить, значит, следует писать раздельно. Слитно: несмотря на Но есть и другое словоупотребление, например: Несмотря на дождь, мы пошли гулять.

Я пришел к бабушке, несмотря на сильную занятость. Если мы попытаемся вместо «смотря» подставить «глядя», предложения поменяют смысл: Несмотря на дождь, мы пошли гулять — люди пошли гулять, хотя и шёл дождь Не глядя на дождь, мы пошли гулять — люди гуляют и не смотрят в прямом смысле на идущий дождь. Глаза, наверное, закрыли: Или Я пришел к бабушке, несмотря на сильную занятость — человек очень занят, но пришел. Я пришел к бабушке, не глядя на сильную занятость — предложение не имеет смысла, так как «занятость» не является объектом, который можно увидеть.

Вася, не глядя на клавиатуру, печатает со скоростью двести символов в минуту. Если такую замену мы можем совершить, значит, следует писать раздельно. Слитно: несмотря на Но есть и другое словоупотребление, например: Несмотря на дождь, мы пошли гулять. Я пришел к бабушке, несмотря на сильную занятость. Если мы попытаемся вместо «смотря» подставить «глядя», предложения поменяют смысл: Несмотря на дождь, мы пошли гулять — люди пошли гулять, хотя и шёл дождь Не глядя на дождь, мы пошли гулять — люди гуляют и не смотрят в прямом смысле на идущий дождь. Глаза, наверное, закрыли: Или Я пришел к бабушке, несмотря на сильную занятость — человек очень занят, но пришел.

Когда напишем слитно? Напишем слитно, если сочетание является в предложении предлогом, а употребляется вместе с именами существительными винительного рода и может заменяться на синоним «невзирая» без потери смысла. Когда напишем раздельно? Напишем раздельно, если выражение в предложении является деепричастием и может заменяться синонимом «не глядя». Частицы «не» с деепричастиями всегда пишутся раздельно.

Правильное правописание: «несмотря на» или «не смотря на»

Апресян В. Глава 1. Уступительность как сложный системообразующий смысл. Глава 2. Семантический инвариант уступительности как основа семантической структуры уступительных слов и выражений.

I must pass this exam, no matter what. Несмотря на то, что мы очень старались , мы не смогли победить Джейн. Несмотря на молодость , она преданно ухаживала за своей больной бабушкой. Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.

Я буду смотреть телевизор сегодня в девять часов, несмотря на большую домашнюю работу. Несмотря на солнечную погоду , воздух был довольно прохладным. In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. Он отказался уйти, несмотря на множество препятствий. He refused to quit despite many obstacles. Несмотря на плохую погоду , я решил выйти на улицу. Regardless of the bad weather, I decided to go out. У него были недостатки , но, несмотря на это, я любил его.

He had faults, but despite that I loved him. Я восхищаюсь им, несмотря на его недостатки. I admire him, in spite of his faults. Я не могу не любить его, несмотря на его многочисленные недостатки. I cannot help liking him in spite of his many faults. Несмотря на все свои недостатки , Сэм по- прежнему очень симпатичный человек. Несмотря на все трудности , ему это удалось. He succeeded in spite of all difficulties.

Он не был счастлив , несмотря на все свое богатство. Он вышел , несмотря на сильный дождь. He went out in spite of the heavy rain. Он пришел , несмотря на плохую погоду. He came in spite of bad weather. Он прибыл вовремя , несмотря на дождь. He arrived on time in spite of the rain. Несмотря на то, что это означало рисковать опасностью , он решил пойти туда.

Even though it meant risking danger, he decided to go there. Несмотря на все свое богатство , он несчастен.

Literature Несмотря на его отсутствие на pay-per-view, его команде удалось выиграть матч. Despite his absence at the pay-per-view, his team was able to win the match. WikiMatrix Достигнутая гармония была настоящей, несмотря на причину, заставившую достичь ее. The harmony achieved was real, in spite of the reason for its achievement.

Literature Несмотря на это, они время от времени приходили в церковь, что давало мне надежду. However, they would occasionally come to church, which gave me a little hope. LDS Однако, несмотря на эти внушительные цифры, сама человеческая природа создавала определенные трудности. Yet, in spite of the impressive figures, human nature was to provide complications. Literature Несмотря на то что он всегда мне нравился, в эту минуту я его ненавидела. Literature — сказала она, слабо разыскивая информацию, несмотря на то, что сознание было достаточно оцепенелым.

И тут не поможет даже зрительная память, ведь иногда слово пишется слитно, а иногда — раздельно. Единственный способ разобраться — это изучить правила. Правило «несмотря» Перед изучением правила выполним стандартную процедуру: определим часть речи. Для этого нам понадобится пример: «Несмотря на сильную усталость, мы пошли прогуляться». В этом предложении «несмотря на» — это отглагольный предлог, который пишется слитно.

Его значение — «вопреки чему-то».

Как пишется «Не смотря на» или «Несмотря на»?

Васильева, Совершенствование эффективности деятельности малых форм хозяйствования как важная часть реализации стратегии развития АПК России, 2015 Несмотря на сложные экономические условия деятельности в аграрной среде, объёмы и темпы роста производства малых форм хозяйствования продолжают увеличиваться.

С деепричастиями, так же, как и с глаголами, эта частица всегда пишется раздельно. Деепричастие всегда обозначает добавочное действие, поэтому употребляется только в сочетании с каким-то глаголом, имеющим значение основного действия. Деепричастие «не смотря» всегда можно заменить синонимом «не глядя», если такая замена возможна, значит слово «не смотря» будет писаться раздельно. Деепричастие «не смотря» может употребляться как с предлогами «на», «в» и др. Ася отвечала тихо, не смотря на меня. Я, даже не смотря в окно, знал, что на улице идёт мелкий дождь.

Paragraph 3 deals with the eventuality where significant harm is caused inspite of compliance with the duty of due diligence and, hence, with paragraph 1. Несмотря на обещания, помощь продолжала сокращаться.

Despite the promises, aid continued to decline. Несмотря на всё его богатство, он несчастен. For all his wealth, he is unhappy. Несмотря на европейские профсоюзы, общество начинает принимать временные работы. Он счастлив, несмотря на свою неудачу. He feels happy in spite of his failure. Приняла участие в организации международного симпозиума на тему: «Несмотря на нищету … пожилые люди смотрят в будущее» в связи с Международным годом борьбы за ликвидацию нищеты Организации Объединенных Наций. Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты. The practice persists, despite legal bans.

Чтобы правильно написать данное слово, нужно посмотреть, какой частью речи в тексте оно является. Слитное написание Если несмотря на является предлогом, то пишется слитно. Как проверить, что это предлог? Необходимо задать вопрос. Предлог всегда входит в вопрос и его можно заменить другим предлогом- из-за.

Гросси назвал реальной ядерную аварию на Запорожской АЭС

несмотря на английском языке. Предлог «несмотря на» употребляется с существительными в винительном падеже для выражения уступительных отношений. Смотрите примеры перевода несмотря на в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется в обоих вариантах: НЕСМОТРЯ НА. Если несмотря на является предлогом, то пишется слитно.

Как пишется «несмотря на» или «не смотря на»?

Как правильно пишется производный предлог «несмотря на» – слитно или раздельно – Самые лучшие и интересные новости по теме: Запятые, знания, правописание на развлекательном портале Если несмотря легко заменяется на подчинительный союз хотя, предлог вопреки, наречие наперекор, лексема выступает в тексте как предлог и слитно пишется. Как переводится «несмотря на предупреждение» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике.

«Несмотря на» или «Не смотря на» — Как пишется?

Люси закрыла лицо руками , и слезы , несмотря на нее, пробежали по ее пальцам. Lucy covered her face with her hands, and the tears, in spite of her, forced their way between her fingers. Несмотря ни на что, я ухожу , когда дождь прекратится. Несмотря на то, что все наши знания начинаются с опыта , это не все приходит из опыта. Несмотря на неоднократные предупреждения , Том не переставал это делать. Дэн полон решимости остаться здесь , несмотря ни на что. Dan is determined to stay here, no matter what. Том и Мэри решили пойти на пикник , несмотря на дождь. В 2020 году использование немецкого языка во всех государственных учреждениях было отменено в пользу английского, несмотря на массовые протесты со стороны населения.

In the year 2020, the use of the German language in all public institutions was abolished in favor of English, despite massive protests on the part of the population. Несмотря на все наши внешние различия , мы, по сути, все разделяем один и тот же гордый титул, Самый важный пост в демократии: гражданин. For all our outward differences, we, in fact, all share the same proud title, the most important office in a democracy: Citizen. Несмотря на то, что он сделал много ошибок , он не пожалел. Несмотря на то, что вы пришли в кинотеатр , чтобы посмотреть фильм, вы заснули. Это ужасно. Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. Я никогда не видел , чтобы у кого-то была такая хорошая жизнь, несмотря на всю его борьбу.

Все это показалось ей настолько нелепым , что, несмотря на все усилия , она разразилась неудержимым смехом. The whole struck her as so ridiculous that, despite every effort to the contrary, she burst into a fit of incontrollable laughter. Несмотря на то, что я бросил курить , я все равно время от времени хочу выкурить сигарету. Несмотря на успехи медицины , внематочная беременность остается одной из основных причин материнской смертности во всем мире. Despite medical advances, ectopic pregnancy remains a significant cause of maternal mortality worldwide. Положительные результаты , которые принесло мне полное присутствие в неудобной ситуации, укрепили мою готовность исследовать, несмотря на страх. The positive outcomes that my being fully present in the uncomfortable situation brought me reinforced my willingness to explore despite fear. Несмотря на то, что решения рассматривались в прошлом , мы только сейчас можем принять первые меры, чтобы воплотить их в реальность.

Even though solutions were considered in the past, we are only now able to take first measures to make them reality. Несмотря на то, что кто-то пришел , ей все равно было не по себе. Even though someone came, she still remained uneasy. Я просто считал само собой разумеющимся , что ты всегда будешь рядом со мной, несмотря ни на что. I just took it for granted that you would always be there for me no matter what.

Несмотря на обстоятельства, работа Спенсер действительно очень хороша. Несмотря на обстоятельства. No matter what the circumstances. Если любишь кого-то то ты должен бороться за эту любовь, несмотря на обстоятельства. Приятно соотнести лица с авторами, несмотря на обстоятельства. Несмотря на обстоятельства, на непреодолимые трудности, мы пытались. Despite the circumstances, despite the insurmountable obstacles, we tried. Смысл обещания, Линда, в том, что оно остается неизменным несмотря на обстоятельства. The nature of promises, Linda, is that they remain immune to changing circumstances. Их любовь победила, несмотря на обстоятельства. Their love - triumphant still, despite the circumstances. Ты знаешь, несмотря на обстоятельства. You know, despite the circumstances. И снова, несмотря на обстоятельства, я верил, что она все делает правильно. Again, given the circumstances, I believe she made the right call.

Несмотря на все проблемы Балкан, одно не меняется. For all the uncertainties about the Balkans, one thing stays the same. Несмотря на этот огрех, Флинн заостряет внимание на своих заслугах. That blemish notwithstanding , Flynn highlights his record. Он приехал вовремя несмотря на дождь. He arrived on time in spite of the rain. В заключение я хотел бы подчеркнуть, что Бангладеш в отдельности, как и многие другие страны, обладает незначительными возможностями оказывать влияние на процесс решения глобальных вопросов в области разоружения, несмотря на нашу твердую приверженность этой цели. In conclusion, I would like to emphasize that, individually, Bangladesh, like many other countries, has only a marginal ability to influence the global issues of disarmament inspite of our firm commitment. Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.

Разобраться, как пишется такое сочетание, помогает знание частей речи. Ошибки в письменной речи возникают тогда, когда путают самостоятельные и служебные слова. Деепричастие или предлог «Не смотря» — это деепричастие с отрицательной частицей. Деепричастие «смотря» образуется от глагола «смотреть». Достаточно вспомнить правило раздельного написания «не» с глаголами и деепричастиями. Не смотря на своих подчиненных, Алексей Иванович быстро вышел из кабинета. Он не смотрел по сторонам, поэтому не смог оценить ситуацию. В таких предложениях необязательно использовать предлог «на». Здесь уместны и другие слова этой части речи. Не смотря под ноги, мальчишка перескочил через ручей. Не смотря по сторонам, Ванька влетел в студию. От глагола к деепричастию можно задать вопрос.

Несмотря или не смотря как правильно?

Несмотря на то, что для нее оставалась загадкой мужская натура, из всего случившегося она вынесла одно: Бруд был унижен, как обычная женщина. Смотрите примеры перевода несмотря на в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. «Несмотря на» — попугайчики-неразлучники, здесь слово «несмотря» пишется слитно, поскольку перед нами производный предлог. Обороты с предлогом «несмотря на» имеют уступительное значение, то есть обозначают обстоятельства, вопреки которым совершается действие.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий