Новости вино из одуванчиков рэй брэдбери книга отзывы

то самое чувство, знакомое каждому школьнику и уже позабытое взрослыми, когда впереди у тебя целое лето и весь мир лежит у твоих ног. На нашем сайте вы можете скачать книгу "Вино из одуванчиков" Брэдбери Рэй Дуглас в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине. На нашем сайте вы можете скачать книгу "Вино из одуванчиков" Брэдбери Рэй Дуглас в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Вино из одуванчиков от автора Рэй Брэдбери (ISBN: 978-5-04-116507-9) по низкой цене.

Вино из одуванчиков

Книга Рэя Бредбери "Вино из одуванчиков" была. Причем, фантастика Бредбери мне не нравится, а "Вино из одуванчиков" меня покорило с первых строк, с первых букв. это поистине уникальное творение зарубежного классика, мастера научной фантастики. Раньше читал у Брэдбери в основном фантастику, "Вино из одуванчиков" обходил стороной, потому что думал, что книжка для детей.

Отзывы на книгу: Вино из одуванчиков (Рэй Брэдбери); Эксмо, Редакция 1, 2017

Почему стоит прочитать «Вино из одуванчиков». Рэй Брэдбери больше всего известен как автор романа «451 градус по Фаренгейту» и фантастических рассказов. Читал “вино из одуванчиков” почти две недели, забив на свое любимое ПЛИО, и вовсе не потому, что книга плохая, или написана как-то не так. Книга Рэя Бредбери «Вино из одуванчиков» была из списка этих самых лучших книг. Начинаем обсуждать книгу Рэй Брэдбери — «Вино из одуванчиков» Если затрудняетесь начать, вот вам несколько наводящих вопросов: Как вам книга в целом?

Вино из одуванчиков. Рэй Брэдбери.

Сумма оказалась совершенно смешной. Но и сама книга в мягкой обложке и выпущена одной из в большой серии "100 главных книг" А теперь к самому интересному! Книга не далась мне с первого раза. Прочитав около 20ти сраниц я бросила. Мне казалось, что я ем шоколадный торт и закусываю его сахаром. На столько там много выразительных средств речи: метафоры, олицетворения, сравнения, эпитеты и тд. Потом как-то все же решила для себя выйти из комфортного состояния, что я очень люблю делать и прочесть во что бы то ни стало И что вы думаете?

Гринтаун не есть обычный город. Все очень просто — Рэй описал город из наших снов. А именно мы попадаем в Гринтаун, когда нам снится наше детство. Конечно у каждого свой гринтаун, но я думаю они все похожи.

Как я сам до этого не дошел? Впрочем, ряд мыслей, что автор нам преподносит, действительно являются спорными, не все из них я разделяю. Перечислять их не имеет смысла, ибо в таком случае моя рецензия растянется на много листов. Казалось бы, тоже мне открытие! Но, если подумать, то действительно, только осознайте это — мы живы! Мы можем познавать этот мир, общаться с другими людьми, испытывать боль, страх, радость, обиду и счастье. Это первая идея, которая открылась главному герою книги. Мы привыкли с вами видеть свою жизнь как некую работу, вечное стремление к чему- то, непрерывный процесс, но на самом деле мы часть огромного окружающего мира. Без нас он бы не был таким, каким мы его знаем, и мы бы не были такими, какие есть, без него. Жизнь, какие бы неприятности в ней нас не ждали, самая удивительная и прекрасная вещь в мире. Мы не дорожим ей, не придаем значение воздуху, что мы вбирает грудной клеткой. Прекрасной пище, что едим. Красивым цветам, что растут в поле. Осознайте, как Дуглас Сполдинг, свою жизнь и подумайте — а так ли вы ее тратите? Понимаете ли вы, что живы? В нашем обществе мы уже давно воспринимаем смерть как обыденность, но только представьте, какая это трагедия. Ведь человек — это целый мир, который не похож ни на один, из семи миллиардов живущих на Земле сапиенсов. Его смерть — не только гибель его самого, но и той частички всего мира, что он представлял. Это конец всех историй, что были с ним связаны, конец всех мыслей и воспоминаний. Дуглас Сполдинг, как только понял, что жив, не смог смотреть кино про ковбоев, где кого-то убивают. Потому что, только осознавая ценность жизни, можно понять, что такое смерть. Когда умерла машина времени - так дети называли ветерана гражданской войны, полковника Фрилея, дети осознали, что умер не просто человек — чей —то дедушка или отец, а целая эпоха, целая библиотека бесценных знаний, которая, теперь, недоступна человечеству! Ужасно, когда умирает простой человек, страшнее- когда близкий тебе, но еще страшнее от того, что умрешь ты сам.

Обложка той книги, которая есть у нас, оформлена по-другому, чем та, которую я выбрала из множества других вариантов. Но, когда вы начнете читать этот отрывок, то очень скоро поймете, почему я выбрала именно ее... Уолтеру А. Пришло лето, и ветер был летний — теплое дыхание мира, неспешное и ленивое. Стоит лишь встать, высунуться в окошко, и тотчас поймешь: вот она начинается, настоящая свобода и жизнь, вот оно, первое утро лета. Дуглас Сполдинг, двенадцати лет от роду, только что открыл глаза и, как в теплую речку, погрузился в предрассветную безмятежность. Он лежал в сводчатой комнатке на четвертом этаже — во всем городе не было башни выше, — и оттого, что он парил так высоко в воздухе вместе с июньским ветром, в нем рождалась чудодейственная сила. По ночам, когда вязы, дубы и клены сливались в одно беспокойное море, Дуглас окидывал его взглядом, пронзавшим тьму, точно маяк. И сегодня… — Вот здорово! Впереди целое лето, несчетное множество дней — чуть не полкалендаря. Он уже видел себя многоруким, как божество Шива из книжки про путешествия: только поспевай рвать еще зеленые яблоки, персики, черные как ночь сливы. Его не вытащить из лесу, из кустов, из речки. А как приятно будет померзнуть, забравшись в заиндевелый ледник, как весело жариться в бабушкиной кухне заодно с тысячью цыплят! А пока — за дело! Раз в неделю ему позволяли ночевать не в домике по соседству, где спали его родители и младший братишка Том, а здесь, в дедовской башне; он взбегал по темной винтовой лестнице на самый верх и ложился спать в этой обители кудесника, среди громов и видений, а спозаранку, когда даже молочник еще не звякал бутылками на улицах, он просыпался и приступал к заветному волшебству. Стоя в темноте у открытого окна, он набрал полную грудь воздуха и изо всех сил дунул. Уличные фонари мигом погасли, точно свечки на черном именинном пироге. Дуглас дунул еще и еще, и в небе начали гаснуть звезды. Дуглас улыбнулся. Ткнул пальцем. Там и там. Теперь тут и вот тут… В предутреннем тумане один за другим прорезались прямоугольники — в домах зажигались огни. Всем вставать! Огромный дом внизу ожил. Сквозняк пронес по всем коридорам теплый дух жареного теста, и во всех комнатах встрепенулись многочисленные тетки, дядья, двоюродные братья и сестры, что съехались сюда погостить. Мисс Элен Лумис, полковник Фрилей, миссис Бентли! Покашляйте, встаньте, проглотите свои таблетки, пошевеливайтесь! Мистер Джонас, запрягайте лошадь, выводите из сарая фургон, пора ехать за старьем! По ту сторону оврага открыли свои драконьи глаза угрюмые особняки. Скоро внизу появятся на электрической Зеленой машине две старухи и покатят по утренним улицам, приветственно махая каждой встречной собаке. И вскоре по узким руслам мощеных улиц поплывет трамвай, рассыпая вокруг жаркие синие искры. Тихонько прозвенели будильники. Гулко пробили часы на здании суда. Точно сеть, заброшенная его рукой, с деревьев взметнулись птицы и запели. Дирижируя своим оркестром, Дуглас повелительно протянул руку к востоку. И взошло солнце. Дуглас скрестил руки на груди и улыбнулся, как настоящий волшебник. Отличное будет лето! И он напоследок оглядел город и щелкнул ему пальцами. Распахнулись двери домов, люди вышли на улицу. Лето тысяча девятьсот двадцать восьмого года началось. В то утро, проходя по лужайке, Дуглас наткнулся на паутину. Невидимая нить коснулась его лба и неслышно лопнула. И от этого пустячного случая он насторожился: день будет не такой, как все. Не такой еще и потому, что бывают дни, сотканные из одних запахов, словно весь мир можно втянуть носом, как воздух: вдохнуть и выдохнуть, — так объяснял Дугласу и его десятилетнему брату Тому отец, когда вез их в машине за город. А в другие дни, говорил еще отец, можно услышать каждый гром и каждый шорох вселенной. Иные дни хорошо пробовать на вкус, а иные — на ощупь. А бывают и такие, когда есть все сразу. Вот, например, сегодня — пахнет так, будто в одну ночь там, за холмами, невесть откуда взялся огромный фруктовый сад, и все до самого горизонта так и благоухает. В воздухе пахнет дождем, но на небе — ни облачка. Нет, ни садом не пахнет, ни дождем, да и откуда бы, раз ни яблонь нет, ни туч. И кто там может хохотать в лесу?.. Машина остановилась в самом сердце тихого леса. Они подталкивали друг друга локтями. Мальчики вылезли из машины, захватили синие жестяные ведра и, сойдя с пустынной проселочной дороги, погрузились в запахи земли, влажной от недавнего дождя. Дуглас встрепенулся. И они гуськом побрели по лесу: впереди отец, рослый и плечистый, за ним Дуглас, а последним семенил коротышка Том. Поднялись на невысокий холм и посмотрели вдаль.

Текст сочинения

  • In the order of things: Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков"
  • Книга «Вино из одуванчиков» — отзывы. Негативные, нейтральные и положительные отзывы
  • Краткое содержание и отзыв о книге Вино из одуванчиков (+16)
  • Книги: Современная зарубежная проза Эксмо
  • Рецензии на книгу «Вино из одуванчиков» Рэй Брэдбери
  • Рецензия на роман о лете и детстве "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери | ЧиТатлер | Дзен

Брэдбери Рэй: Вино из одуванчиков

Но это может случиться, если воспоминания переполнят его, как вещи, оставленные на память, переполняют чердак. Поэтому воспоминания надо копить, только для того, чтобы они могли осчастливить еще раз вспоминающего или другого человека, а все остальное можно сжечь, как это сделала бережливая миссис Бентли с вещами, накопленными для воспоминаний. Этот роман о том, что не надо искать счастье где-то еще, счастье всегда здесь, оно рядом с нами, просто его надо уметь увидеть. И это счастье не заменит никакое искусственное счастье, ни какой наркотик и никакая Машина счастья Лео Ауфмана, от которого пробуждаешься и становишься вдруг несчастным. Несчастным от того, что ты перестаешь видеть настоящее, реальное счастье.

А лето — лучшее время года. Можно сказать, что лето здесь и есть основной символ прекрасных детских лет. Но Бредбери, хоть и носит почетный титул самого талантливого писателя-фантаста, на страницах романа изображает все-таки реальную жизнь.

А значит, будет не только солнце и смех, у жизни есть и пугающие, темные стороны. В его историях найдется место и слезам, и разочарованиям, и даже смерти. Там, на ночной стороне, по городу бродит таинственный Душегуб, убивающий легкомысленных девушек.

Так и вино из одуванчиков имеет терпкий вкус и горькие нотки. Хоть эту книгу можно смело назвать детской, все же, Брэдбери писал ее не только для подростков. Можно заметить, что все персонажи либо дети, либо старики.

И это неслучайно. Читатель любой возрастной группы сможет найти что-то ценное для себя. Вспомнить чудесную детскую пору, может даже воскресить какие-то давно похороненные мечты — ведь они самые настоящие, так как родом из того времени, когда мы еще не знали слов «невозможно» и «никогда».

Невозможно остановить лето, поймать его и оставить навсегда можно только в памяти, но потом случиться так, что никто и не поверит, что ты был мальчиком, бегал в теннисных туфлях по полям, и окажется, что ты всегда был стариком. Невозможно изменить ход вещей, ты стареешь и умираешь, и только часть себя можно оставить в потомках. И это логичная закономерность такая грустная.

Во многом - автобиографична. Очень тёплая. Я сидела в холодном магазине, читала и по телу разливалась волна лета... Время от времени приходилось откладывать читалку - меня переполняли свои собственные воспоминания - да, их у меня предостаточно, и даже удивительно, как они переплетены с воспоминаниями автора. Тот же овраг, где происходят разные ужасы и убийства, и который магнитом тянет к себе детей... У нас,правда, был не овраг, была "дачеполоса"... То же желание ощутить страх и рассказы-ужастики поздним вечером в укромном уголке сада....

Успеть добежать потом на одном дыханьи домой, запрыгнуть в кровать - обязательно запрыгнуть в кровать, с ногами!

Рэй Брэдбери - Вино из одуванчиков listen online

Интересные рецензии пользователей на книгу Вино из одуванчиков Рэй Брэдбери: ЖДала от этой книги немного иного повествования. Почему стоит прочитать «Вино из одуванчиков». Рэй Брэдбери больше всего известен как автор романа «451 градус по Фаренгейту» и фантастических рассказов. это повесть Рэя Брэдбери изданная в далёком 1957 году, которая рассказывает нам историю одного лета небольшого американского городка. «Вино из одуванчиков» — произведение, выделяющееся среди литературного творчества Рэя Брэдбери личными переживаниями писателя. Часто Дуглас Сполдинг размышляет о том, что это вино должно хранить в себе текущее время, те события, которые произошли, когда вино было сделано: «Вино из одуванчиков. Тот Рэй Брэдбери, которого я очень люблю и считаю величайшим писателем.

Вино из одуванчиков (сборник)

Отзывы, комментарии. 1. О книге. "Вино из одуванчиков" – одно из самых известных произведений писателя-фантаста Р. Брэдбери. «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери — классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. Отзывы читателей о книге Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков".

Книга "Вино из одуванчиков" - Рэй Брэдбери

В наличии Книга "Вино из одуванчиков" автора (Рэй Брэдбери), Эксмо в интернет-магазине Book24 со скидкой! Отрывок из книги, отзывы, фото, цитаты, обложка. Интересные рецензии пользователей на книгу Вино из одуванчиков Рэй Брэдбери: ЖДала от этой книги немного иного повествования. Почему стоит прочитать «Вино из одуванчиков». Рэй Брэдбери больше всего известен как автор романа «451 градус по Фаренгейту» и фантастических рассказов.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий