Duolingo новости

Компания, владеющая приложением для изучения языков Duolingo, в прошлом месяце сократила 10 процентов штата переводчиков на фоне стремления интегрировать генеративный искусственный интеллект в свои услуги. Неофициальная информация об увольнении сотрудников появилась в декабре 2023-го года. В сообщении предполагаемого бывшего работника Duolingo говорится, что из 4 человек в команде переводчиков осталось двое. Платформа для изучения иностранных языков Duolingo оказалась под проверкой Роскомнадзора из-за жалобы российских активистов.

Россияне нашли в уведомлениях от Duolingo пассивную агрессию. В конце сообщений — фраза «всё равно»

The latest Duolingo news, press releases, blog posts and more. Track and stay up-to-date about Duolingo on Owler, the world’s largest community-based business insights platform. Весь процесс обучения строится на использовании систем искусственного интеллекта, которые организуют подбор и подачу информации под каждого конкретного пользователя. Систему, разработанную Duolingo, называют Birdbrain. Приложение для изучения иностранных языков Duolingo могут признать экстремистским.

Информация 2,6 млн пользователей DuoLingo опубликована на хак-форуме

Судя по отзывам последняя функция Duolingo оказалась очень эффективной: Я расслаблялся после долгого дня, когда эта сова постучала в мое окно в 11:55 вечера. У меня почти случился сердечный приступ, но по крайней мере я позанимался испанским. Duo появился, когда я был на втором свидании.

Начал учить немецкий с русского, через полгода зашёл на английский, чтобы вспомнить и подучить, обнаружил много новых уровней, решил дальше учить английский.

Прошёл все уровни английского с русского, но понимания языка не пришло… Тут пришло в голову начать учить русский с английского, то есть как англоязычный, оказалось очень много уроков интересных и довольно сложных. Через полгодика я почувствовал, что начал понимать английский.

На одном полюсе директор и руководство, потому что не будет же руководство сокращать само себя. На другом уборщицы, охранники и починщики труб и электропроводки. Потому что у ИИ нет рук и сам он ничего такого не сделает. Это довольно глупая конструкция, и такие компании далеко не уедут с ИИ или без ИИ.

Компаниям предстоит придумать новую конфигурацию, но какой она будет, мы пока понятия не имеем. Тезис третий. Плотник собирает дом из бруса. Сантехник проводит в дом тепло. Токарь вырезает из дерева красивые вещи, которые идут нарасхват на интернет-аукционах. Никто нигде не говорит и не пишет, что ИИ угрожает этим специальностям.

Человек поднялся над природой, когда начал работать руками. В России лет 15 говорят, что на острие спроса — «ручные» специальности, все смеются, никто не верит, ну, можно смеяться и дальше. Тезис четвертый. Основные события развернутся на прогнившем Западе. Потому что российское законодательство защищает работника ого-го как. К сожалению, тенденции едины для всего мира, это раз.

Многие программисты и в России работают на мутных договорах, самозанятыми, это два. И в среднем, в малом бизнесе защита персонала не так, чтобы мощна, это три. Так что надо готовиться и нам. Тезис пятый. ИИ силен в том, чтобы обрабатывать огромные массивы данных. Именно поэтому под удар попали программисты с их полями и ворохами кодов, маркетологи анализ потребительского поведения по Большим Данным , бухгалтеры точное заполнение таблиц по известным алгоритмам и переводчики.

Но в современной высокотехнологичной экономике остро нужны люди, которые придумывают, производят идеи, креативят и разрабатывают новые ходы.

Однако есть и те, кто считает, что ИИ в конечном итоге превзойдет человека в возможностях перевода. Это мнение отражает продолжающиеся дебаты о долгосрочном влиянии ИИ на профессию. Роль переводчиков-людей Несмотря на достижения в области искусственного интеллекта, переводчики-люди по-прежнему имеют уникальную ценность в процессе перевода. Они обладают глубоким пониманием языковых нюансов, культурного контекста и способностью адаптировать переводы к конкретной целевой аудитории. Хотя алгоритмы ИИ могут обеспечить более быстрый и экономичный перевод, они жертвуют качеством, которое обеспечивают переводчики-люди. Ручные переводы также могут обеспечить уровень аутентичности и креативности, который ИИ может с трудом воспроизвести. С другой стороны, перевод с помощью ИИ может привести к ухудшению естественного потока и точности.

Несколько причин любить и ненавидеть Duolingo с точки зрения преподавателя

Интерфакс: Роскомнадзор проверяет популярный сервис по бесплатному изучению иностранных языков Duolingo на распространение информации, пропагандирующей ЛГБТ, сообщили "Интерфаксу" в пресс-службе ведомства. GoPractice публикует адаптированный перевод Lenny Rachitsky (Ленни Рачицки), инвестора, эксперта и бывшего Growth продакт-менеджера Airbnb. Гостевым автором выступил Jorge Mazal (Хорхе Мазал), бывший CPO Duolingo. Роскомнадзор сейчас проверяет сервис Duolingo. Как подчеркнул глава комитета Госдумы по информполитике Александр Хинштейн, если проблема не решился, то сервис придется заблокировать на территории РФ. Duolingo (DUOL) — образовательная платформа для изучения языков, которая предлагает 98 курсов на 40 языках. Известный своим языковым приложением сервис Duolingo заменил тысячи живых переводчиков алгоритмами искусственного интеллекта. Это только подогрело обеспокоенность относительно существования ряда профессий в эпоху. Шокирующий поворот событий: Duolingo, широко известная платформа для изучения языков, недавно внесла значительные операционные изменения, которые привели к сокращению тысяч.

What is the difference between "do" and "make" in English?

  • Роскомнадзор начал проверку приложения Duolingo из-за уроков с ЛГБТ-пропагандой | Канобу
  • Жизнь совы
  • 8 Changes Duolingo Made for Easier Language Learning in 2022
  • Duolingo: зачем делать редизайн и менять жанр геймификации

Duolingo провел ребрендинг впервые за пять лет

Убыток Duolingo по GAAP за 2021 год составил $60,135 млн, увеличившись в 4 раза по сравнению с $15,776 млн в предыдущем году. Выручка увеличилась на 55,1% до $250,772 млн против $161,696 млн годом ранее. Этот город — не самое лучшее место для запуска стартапов, но создатель Duolingo думает иначе. Думаю, для тех кто укрепляет свои знания иностранных языков, пользуясь крупнейшим в мире бесплатным онлайн-сервисом изучения оных Duolingo, не секрет, что там намедни (месяца три назад) произошло коренное изменение не только интерфейса.

Роскомнадзор начал проверку Duolingo на ЛГБТ-пропаганду

Duolingo Streak Society app duo duolingo gamification language product design streak. В середине февраля блогерка с ником в твиттере salaam alekum, bastard (@intericeage) поделилась скриншотом уведомления от веб-сайта Duolingo, или «Дуолинго» — платформы, помогающей изучать иностранные языки. Duolingo — одно из самых популярных приложений для изучения иностранных языков: его загрузили уже 99 миллионов человек. Duolingo использует удобные мини-уроки и постоянно добавляет новые языки. Duolingo — сервис для изучения иностранных языков, основанный в 2011 году. Платформа рассчитана на пользователей из разных стран, которые самостоятельно могут выбрать нужные языковые курсы.

Duolingo: зачем делать редизайн и менять жанр геймификации

Duolingo belongs to the Russell 3000. See the recent changes among its 28 executives. Duolingo (NASDAQ: DUOL), the world’s #1 online learning platform, kicked off its. Duolingo опубликовала свой языковой отчет за 2023 год, в котором обобщены некоторые из наиболее распространенных языковых тенденций, собранные на основе агрегированных по странам данных за период с 1 октября 2022 года по 30. Клуб любителей Прикрепленное изображение 4 Навигатор: Клуб любителей Duolingo | Duolingo A Android Тема для обсуждения всего, что связано с изучением языков с помощью сайта и программы Дуолинго. В России хотят заблокировать Duolingo — приложение для изучения языков.

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

Языковой сервис Duolingo оценили в $3,7 млрд в ходе IPO Duolingo — одно из самых популярных приложений для изучения иностранных языков: его загрузили уже 99 миллионов человек. Duolingo использует удобные мини-уроки и постоянно добавляет новые языки.
Приложение Duolingo призвали заблокировать в России The app's makeover also makes your language Goals more visible with a trophy icon at the bottom of the menu. As you complete units and lessons, Duolingo shows your progress toward daily goals and challenges, which feels like an extra confidence boost.

Сибирские активисты усмотрели пропаганду ЛГБТ* в Duolingo и потребовали заблокировать приложение

На каждом этапе система запоминает, какие вопросы вызвали у пользователей трудности и какие ошибки были совершены. Затем она агрегирует эти данные и использует для машинного обучения. Таким образом формируются индивидуальные уроки. Для русскоговорящих людей есть возможность изучать английский, французский, немецкий и испанский языки. В процессе подготовки — шведский и украинский.

В партнерстве с компанией MediaMonks, специализирующейся на цифровом маркетинге, Duolingo запустил игровой джем, в рамках которого разработчики могут присылать свои игры для размещения в виртуальном пространстве. На данный момент бренд отобрал около двух десятков игр, созданных разработчиками, которые будут представлены в виртуальном пространстве Duolingo. В этих играх также будет система вознаграждения в виде внутриигрового токена, который можно использовать для покупки виртуальных товаров под брендом Duo, включая рюкзаки, шапки, комбинезоны и маски. Duolingo — не единственный образовательный сервис, решивший начать погружение в метавселенную.

Учить язык в стрессовой ситуации круто, так как ты видишь результат, на который сам можешь влиять, и в целом у тебя есть дело, которое ты способен контролировать. Ксения Заходит в приложение уже на протяжении 365 дней Другой мой респондент, Дмитрий, приложение забросил через несколько месяцев. Своеобразный языковой энтузиаст, он довольно бодро начинает учить любые интересные языки по бумажному самоучителю и, как правило, доходит до уверенного A2. Когда я упражнялся в Duolingo, там была уже достаточно богатая база языков, в том числе не самых популярных — гавайский, суахили. Но только на базовом уровне. Я ради развлечения начинал их учить. Но были и такие, в которых я уже что-то знал. Но обычно я знал не то что много, а нормально — в этом случае Duolingo предложить ничего не мог. Дмитрий Репетитор по иностранным языкам Как устроены приложения для изучения языка На первый взгляд, Duolingo устроен просто. Это приложение с простым и понятным интерфейсом, в которое загружено множество уроков разных уровней сложностей — по ним пользователь продвигается постепенно, выполняя за день хотя бы один микроурок. Дневной максимум, особенно для премиум-пользователей, отсутствует: пока у тебя есть «жизни», можно совершать бесконечные ошибки и бесконечно их исправлять. Подбадривают пользователя на этом пути маскоты приложения: люди разных возрастов, совенок Дуо и Медведь, который буквально медведь. Вроде все просто, но Duolingo умнее, чем может показаться. Приложение всегда «вовремя» напоминает о себе: утром, в обеденный перерыв, вечером. Это те временные промежутки, когда вероятность того, что пользователь сможет пройти урок, выше. Более того, к человеку не всегда обращается совенок — уведомления приходят от разных героев, содержание у них тоже разное. Если человек лучше откликается на конкретного персонажа, именно от него уведомления в итоге и начинают приходить чаще всего. Весь процесс обучения строится на использовании систем искусственного интеллекта, которые организуют подбор и подачу информации под каждого конкретного пользователя. Систему, разработанную Duolingo, называют Birdbrain. Технологию вывели на рынок в 2021 году — она позволяет создавать учебные курсы под любые задачи, выстраивая их так, чтобы пользователь всегда возвращался к учебе.

Довольно скоро команда рассыпалась, и про нашу инициативу забыли. Это было ужасно, хотя опыт помог мне лучше понять культуру в компании и свои недостатки как менеджера. Но это тема для другого разговора. Второй этап: реферальная программа Погорев на наших попытках геймификации, мы отложили идею улучшать Retention и собрали новую продуктовую команду с фокусом на привлечение новых пользователей — Acquisition Team. В то время мы видели, как быстро растет число пользователей Uber и какую роль в этом играла реферальная программа. Вдохновившись опытом Uber, мы запустили свою реферальную программу. В качестве награды мы давали бесплатный месяц подписки на Super Duolingo тогда она называлась Duolingo Plus , что мы сочли довольно привлекательным предложением. Мы внедрили фичу и надеялись, что наша вторая попытка будет более успешной. Это было уже что-то, но мы не могли назвать это прорывом. Тем не менее команда продолжала работу над реферальной программой, обновляя ее, но ощутимого результата мы не увидели. Я понял, что нужно искать совсем другой подход к решению нашей проблемы роста. Настало время перестроиться После череды неудач я стал рефлексировать над тем, как принимать более успешные продуктовые решения. Тогда я понял, почему счетчик ходов из Gardenscapes не подходил нашему продукту. В Gardenscapes каждый ваш ход — это стратегическое решение, потому что вам надо учитывать динамические препятствия на пути к победе. В уроках Duolingo никакой стратегии не требуется: вы либо знаете верный ответ, либо нет. Поэтому счетчик ходов стал для приложения пятым колесом и неуместной игровой механикой в целом. Я настолько сфокусировался на сходстве Gardenscapes и Duolingo, что упустил из виду важные различия между ними. Довольно быстро я понял и то, почему наша реферальная программа не принесла того же успеха, что и в случае с Uber. Реферальность работает для Uber именно потому, что подразумевает вовлечение пользователей в замкнутый круг оплаты за сервис по факту использования. Бесплатная поездка — это постоянный стимул. В Duolingo мы пытались простимулировать пользователей, предлагая бесплатный месяц Super Duolingo. Но у наших самых активных пользователей уже была эта подписка, и мы уже не могли дать им бесплатный месяц. Получилось так, что наша стратегия не включала, а исключала самых преданных пользователей. В обоих случаях мы позаимствовали механики у других продуктов, но применили их неправильно. Мы не учли то, как смена контекста отразится на успехе фичи. Я осознал необходимость разобраться, как заимствовать идеи с умом. И сейчас, когда я хочу применить чью-то фичу в своем продукте, я спрашиваю себя: Почему эта фича работает в этом конкретном продукте? Почему эта фича может выстрелить или провалиться в нашем продукте? Что нужно сделать, чтобы фича стала успешной в контексте нашего продукта? Другими словами, нам нужно было тщательнее оценивать применение механик других продуктов в нашем. Этого было бы достаточно, чтобы повлиять на то, как мы подходим к выбору конкретных механик. И тогда, скорее всего, мы бы не стали вводить реферальную программу вовсе. Наши последующие попытки должны были стать методичными. Нам стоило научиться принимать максимально верные решения на основе данных, инсайтов и фундаментальных принципов. Но эти данные редко использовались для формирования продуктовых гипотез. Я знал, как работают с данными в Zynga и MyFitnessPal, поскольку работал над этими продуктами раньше, и хотел применить эти подходы для поиска North Star Metric в данных Duolingo. Этот опыт послужил источником вдохновения для сегментирования нашей пользовательской базы по уровню вовлечения. С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он возвращался в продукт на двух предыдущих. С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он впервые пришел в продукт на прошлой. С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он был реактивирован на прошлой. В MyFitnessPal работали с Retention еще глубже. Они также добавили метрику SURR: Resurrected user retention rate SURR : С какой вероятностью пользователь вернется в продукт на этой неделе, если он был реактивирован на прошлой неделе после долгого отсутствия. Я предположил, что мы можем использовать эти метрики в Duolingo, чтобы создать более комплексную модель, и на ее основе идентифицировать North Star Metric. Вместе с аналитиками данных и техническим директором Acquisition Team мы придумали модель, которая показана на схеме ниже. Мы использовали те же метрики Retention, что и Zynga и MyFitnessPal, но начали измерять их не на недельной, а на дневной основе. Мы также добавили несколько других метрик. Блоки иллюстрируют разные сегменты пользователей, с разным уровнем вовлечения. И каждый, кто хотя бы раз пользовался Duolingo, ежедневно атрибутируется к одному из этих блоков.

По ложному пути: катастрофа последнего обновления Duolingo

Приложение для изучения языков DuoLingo хотят заблокировать в России из-за ЛГБТ-пропаганды 9 февраля 1,1K прочитали 90 Роскомнадзор получил жалобу от сибирской правозащитной группы «Радетель» на приложение для изучения иностранных языков DuoLingo. Активисты считают, что приложение пропагандирует нетрадиционные сексуальные отношения среди детей и подростков. Жалоба была подана после того, как родители уфимских школьников обнаружили , что в приложении есть диалоги, в которых говорится о любви между людьми одного пола.

То есть на самом деле счет может идти на миллионы. Тот же Google собирается уволить 30 тыс. На новогоднем корпоративе сотрудник спросил у гендира Google Сундара Пичаи: ну вот, вы уволили 12 тыс. Что с моральным духом в компании? Пичаи в ответ сказал, что да, решение было трудное, но необходимое. И что с моральным духом просто так хорошо, как никогда не было. То есть, переводим на общепонятный, сотрудники, боясь, что их попрут, вкалывают за семерых, не берут больничные и клеят на лица картонные улыбки.

Но этого Пичаи, конечно, прямо не сказал. Я понимаю, что сейчас эти строки напряженно читают родители технически одаренных подростков. Куда идти, как — пока не поздно — перестроить карьерные планы ребенка? Точного ответа вам никто не даст, но давайте порассуждаем. Тезис первый. Всесилие нейросетей оказалось слегка дутым, а разговоры о том, что вот-вот появится сверхразум, видимо, только разговоры и пиар. GPT4 показал несколько неприятных свойств, и в целом нейросети нельзя доверять. Нейросеть «бредит» это термин такой , то есть придумывает то, чего нет и это недопустимо в финансах и программировании , а также по непонятным причинам время от времени просаживает эффективность своей работы. Значит ли это, что работодатель одумается и вернет уволенных?

Нейросети станут лучше, а радость от сокращений и сэкономленных на персонале денег слишком сладка, чтобы снова тратить деньги на докучливых «живых» специалистов. Тезис второй. Компании будут представлять из себя странное зрелище. На одном полюсе директор и руководство, потому что не будет же руководство сокращать само себя. На другом уборщицы, охранники и починщики труб и электропроводки. Потому что у ИИ нет рук и сам он ничего такого не сделает. Это довольно глупая конструкция, и такие компании далеко не уедут с ИИ или без ИИ.

Чтобы набрать больше очков нужно проходить больше уроков, выполнять спец задания дополнительные для набора очков, выигрывать призы с удвоением очков опыта или покупать эликсиры для удвоения очков на 15 или 30 минут. Каждую неделю происходит обновление лиги, переход по которым зависит от количества набранных пользователем очков и от количества очков его "конкурентов". В каждой лиге есть зона повышения, понижения и зона, когда пользователь никуда не переходит, а остается в той же лиге. Переход по зонам также зависит от набранных всеми пользователями очками. Например, 7 последних в списке рейтинга игроков спускаются в лигу ниже, 7 первых человек из списка переходят в следующую лигу. А остальные остаются на месте. Первые 3 участника также получают призы, монеты и различные игровые бонусы. Всего лиг 10.

Они позволяют использовать эти общедоступные данные в атаках. Когда данные были выставлены на продажу, администрация DuoLingo подтвердила TheRecord, что они были удалены из общедоступной информации профиля и что специалисты изучают, следует ли принимать дальнейшие меры предосторожности. Однако в Duolingo не уточнили тот факт, что в данных также были указаны адреса электронной почты, которые не являются общедоступными сведениями. Набор данных о 2,6 миллионах пользователей был опубликован вчера на новой версии хакерского форума Breached. Из сообщения на форуме: «Сегодня я загрузил Duolingo Scrape, чтобы вы могли его скачать, спасибо за чтение и наслаждайтесь! Исследователи публично документировали, как использовать API в целях сбора данных. API позволяет любому отправлять имя пользователя и получать выходные данные JSON, содержащие информацию общедоступного профиля пользователя.

«Извините, я пингвин»: реально ли выучить язык в Duolingo

Например, пользователи приложения должны были повторять фразы: «Бен и Питер любят друг друга. Они геи» и «Клара встретила свою жену Марию в лесбийском баре». Он потребовал от Роскомнадзора заблокировать приложение DuoLingo и привлечь к ответственности его разработчиков по статье 6.

Я присоединился к команде Duolingo в конце 2017 года. На тот момент Duolingo уже было самым скачиваемым в мире приложением для образования, аудитория которого насчитывала сотни миллионов пользователей. Миссия Duolingo звучала так: «создать лучшее в мире приложение для обучения и сделать его доступным для всех». Но рост числа пользователей начал замедляться. К середине 2018 года дневная аудитория DAU приложения росла на единицы процентов год к году, что стало большой проблемой на фоне стремительного роста приложения в предыдущие годы.

Для стартапа, чьи инвесторы жаждали видеть быстрый рост доходов от монетизации, это стало серьезной головной болью. Эти и другие активности в плоскости продукта и маркетинга помогли вырастить DAU приложения в 4. Стремительный рост стал импульсом к IPO Duolingo в 2021 году. Эта статья — подробный рассказ о нашем пути. Надеюсь, он поможет и другим нащупать рычаги для ускорения роста своих продуктов. Первый этап: больше геймификации Чтобы перезапустить рост продукта, мы сперва сфокусировались на нашем Retention , то есть принялись решать проблему «дырявого ведра» когда темпы ухода пользователей сравнимы или даже опережают темпы их прироста — прим. Мы приоритизировали работу над удержанием пользователей, а не над привлечением новых, потому что на тот момент все новые пользователи были органическими и у нас не было понятного рычага для ускорения процесса.

К тому же, в команде возникла идея, что мы можем лучше удерживать пользователей через геймификацию. И эта идея показалась мне перспективной по двум причинам. Во-первых, Duolingo уже успешно внедрил некоторые элементы геймификации, которые себя зарекомендовали: например, прогресс на главном экране, «ударный режим» и систему достижений. Во-вторых, самые популярные мобильные игры на тот момент имели куда более высокий Retention в сравнении с нашим продуктом. А значит, мы еще не исчерпали весь потенциал геймификации в Duolingo. Вооружившись короткой презентацией, которую мы сделали вместе с нашим главным дизайнером, мы убедили руководство создать новую отдельную команду — Gamification Team. В нее вошли технический директор, разработчик, дизайнер, продакт-менеджер и я.

Но мы не знали, какие отдельно взятые игровые механики сработают в Duolingo. В тот момент наша команда подсела на Gardenscapes — мобильную игру жанра match-3, похожую на Candy Crush. Именно она стала нашим первым источником вдохновения. Мы изучали игровые механики Gardenscapes, не отдавая себе отчет в том, что именно мы ищем. Но мы знали, что оторваться от Gardenscapes гораздо сложнее, чем от Duolingo. И мы видели параллели между двумя приложениями. Трехминутный урок в Duolingo очень напоминал один уровень в Gardenscapes, и шкала прогресса в обоих приложениях давала пользователям понять, насколько близко они к финишу.

Однако, в отличие от Duolingo, в Gardenscapes был еще и счетчик оставшихся ходов. Он создавал ощущение дефицита и тем самым поднимал ставки в игре. Мы добавили схожую механику в Duolingo, давая пользователям ограниченное число шансов ответить на вопрос правильно, прежде чем они будут вынуждены начать урок заново. У нас ушло два месяца, чтобы выкатить фичу. После обновления я ожидал невероятного успеха. К моему сожалению, наши усилия не привели ни к чему. Retention не изменился.

DAU остался прежним. Мы практически не получили никакого фидбека от пользователей. Я был подавлен. Единственное, чего удалось достичь нашей команде, это внутренних разногласий. Часть из нас хотела продолжать работу над идеей, другие хотели от нее отказаться. Довольно скоро команда рассыпалась, и про нашу инициативу забыли. Это было ужасно, хотя опыт помог мне лучше понять культуру в компании и свои недостатки как менеджера.

Но это тема для другого разговора. Второй этап: реферальная программа Погорев на наших попытках геймификации, мы отложили идею улучшать Retention и собрали новую продуктовую команду с фокусом на привлечение новых пользователей — Acquisition Team. В то время мы видели, как быстро растет число пользователей Uber и какую роль в этом играла реферальная программа. Вдохновившись опытом Uber, мы запустили свою реферальную программу. В качестве награды мы давали бесплатный месяц подписки на Super Duolingo тогда она называлась Duolingo Plus , что мы сочли довольно привлекательным предложением. Мы внедрили фичу и надеялись, что наша вторая попытка будет более успешной. Это было уже что-то, но мы не могли назвать это прорывом.

Тем не менее команда продолжала работу над реферальной программой, обновляя ее, но ощутимого результата мы не увидели.

Новая подписка называется Duolingo Max и предлагает изучающим языки доступ к функциям Explain My Answer «Объясни мой ответ» и Roleplay «Ролевая игра» , основанным на искусственном интеллекте. Функция «Объясни мой ответ», основанная на ИИ, позволяет изучающим язык «после определённых типов упражнений» нажать кнопку, чтобы войти в чат с ботом Duo. Бот может оценить и прокомментировать ответ, а также предложить дополнительные примеры, которые помогут учащемуся лучше понять материал. Другая новая функция, использующая ИИ, «Ролевая игра», позволяет учащимся зарабатывать очки опыта, практикуясь в реальных разговорах с персонажами со всего света в приложении.

Языковая программа Duolingo действительно эффективная. Оказалось, что 34 часа в приложении заменяют 130-часовой курс в высшем учебном заведении США. Duolingo использует для обучения подход, основанный на анализе большого количества статистических данных. На каждом этапе система запоминает, какие вопросы вызвали у пользователей трудности и какие ошибки были совершены. Затем она агрегирует эти данные и использует для машинного обучения.

Таким образом формируются индивидуальные уроки.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий