Новости почему лидия михайловна решилась на игру

Определить точную причину, почему Лидия Михайловна решилась на игру, можно только имея более конкретную информацию о ее ситуации и мотивации. Почему Лидия Михайлорешила решилась на игру в замеряшки со своим учеником?

Третья игра весенней серии. Что? Где? Когда? Выпуск от 14.04.2024

В рассказе "Уроки французского" Лидия Михайловна попробовала разные варианты помочь герою и накормить его − отправляла посылку, якобы от мамы, после занятий предлагала накормить ужином, но все тщетно. Ответил (1 человек) на Вопрос: Почему Лидия Михайловна решилась на игру. Лидия Михайловна, как упомянуто в отрывке, решилась на игру в "замеряшки" со своим учеником, чтобы воспользоваться этой игрой как способом разнообразить урок и подход к обучению. Лидия Михайловна играет с мальчиком на деньги, желая помочь ему в денежном плане. Лично я считаю, что она таким образом пыталась помочь ему, заставить взять деньги, поскольку он вел себя гордо и не позволял кормить, не принимал помощь. Я считаю, что это очень рискованный поступок, но я даю ему положительную оценку, ибо он был сделан для блага.

Задание МЭШ

В этой статье читайте цитатную характеристику учительницы Лидии Михайловны в рассказе "Уроки французского", образ, описание героини. В этой статье читайте цитатную характеристику учительницы Лидии Михайловны в рассказе "Уроки французского", образ, описание героини. Почему Лидия Михайловна решилась на игру со своим учеником? Что говорит о себе Лидия Михайловна?

Почему Лидия Михайловна решилась на игру в (замеряшки) со своим учеником?

В рассказе "Уроки французского" Лидия Михайловна попробовала разные варианты помочь герою и накормить его − отправляла посылку, якобы от мамы, после занятий предлагала накормить ужином, но все тщетно. В третьей игре весенней серии против телезрителей выступает команда Максима Поташева. Смотрите онлайн видео «Третья игра весенней серии. 8. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в замеряшки со своим учеником? В третьей игре весенней серии против телезрителей выступает команда Максима Поташева. Смотрите онлайн видео «Третья игра весенней серии. Причем весьма благородный поступок, ведь Лидия Михайловна старалась изо всех сил помочь мальчику.

Произведение "Уроки французского". Вопрос: Почему Лидия Михайловна осмелилась на игру в

Лидия Михайловна в рассказе "Уроки французского": характеристика, образ, описание Лидия Михайловна предложила ему сыграть и просила не выдавать ее директору, квартира которого была за стенкой.
ГДЗ по литературе 6 класс Коровина, Полухина Валентин Григорьевич Распутин Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки», потому что больше ей никак не удавалось помочь рассказчику: есть у неё дома он не хотел, посылку брать отказался.
Почему Лидия Михайловна решилась на игру замеряшки со своим учеником: основные причины и выгоды Не решись Лидия Михайловна на такую «дерзость», мальчишка чувствовал бы себя совсем одиноким.
Обсуждение рассказа "Уроки французского" В. Г. Распутина | VK Лидия Михайловна решилась играть с учеником в "замеряшки", чтобы доказать, что учитель прежде всего человек, такой же человек, как и все.
Литература. 6 класс Почему так пристально следил за игрой рассказчик?

Почему Лидия Михайловна решилась на игру в? Ответы пользователей

  • Главное меню
  • Последние опубликованные вопросы
  • ВАЛЕНТИН ГРИГОРЬЕВИЧ РАСПУТИН. УРОКИ ФРАНЦУЗСКОГО. 111-144стр. Русская литература 6 класс Мушинская
  • Поступок Лидии Михайловны в рассказе “Уроки французского” – сочинение на тему
  • Урок литературы по теме "Уроки французского" – уроки жизни. 6-й класс
  • «Уроки французского»: краткое содержание и анализ

Уроки французского

На четвертый день, когда, выиграв рубль, он хотел удалиться, дело опять закончилось побоями. Ему разбили губу. Следы драки были замечены Лидией Михайловной, и, чтобы отвадить ученика от игры, она назначает ему дополнительные занятия французским. Уроки французского «Начались мучительные и неловкие дни». Каждый день герой со страхом ждал того момента, когда придется остаться. Поначалу учительница занимается с ним в школе, работает над произношением.

Потом она решила, что в школе, после второй смены, у них остается мало времени на занятия, и приглашает ученика продолжить индивидуальные уроки у неё дома. В квартире преподавательницы он чувствовал себя неловко. Учительница жалела школьника, хотела его подкормить, после занятий приглашала на ужин. Парень отнекивался и, смущаясь, спешил покинуть квартиру. Садиться за один стол с Лидией Михайловной!

Нет, нет! Она была непривычно упакована в ящик, а не в мешок, в котором мать обычно присылала продукты. Мальчик засомневался, ему ли эта посылка, он сверил адрес, сомнений не осталось. Любопытство терзало его и, взяв топор, он вскрыл посылку, всё ещё думая, что её прислала мать. Внутри были макароны и гематоген.

Не сдержавшись, герой начинает есть сухие макароны. С чего мать вдруг так «разорилась» ради него, думает парень, или это посылка не от неё? И он догадался, что коробка с «непривычными» для него продуктами — дело рук Лидии Михайловны. Он идет в учительскую, чтобы поговорить с педагогом и вернуть посылку, но ее на месте нет. Мальчик отправляется к ней домой.

Встретив ученика, Лидия Михайловна сначала делает вид, что не понимает, о чем идет речь и зачем он принес эту посылку, но в разговоре учительница себя выдает. Женщина не учла, что в деревне не бывает макарон и гематогена. Лидия Михайловна — человек городской. Она рассказывает ученику, что сама родом с Кубани, где очень много яблок. Она пытаеся уговорить ученика принять посылку, обещает, что больше не будет ничего присылать, но тот ни в какую не соглашается брать у своей учительницы еду.

Игра в «пристенок» Герой продолжает заниматься французским с Лидией Михайловной. Учительница чувствовала его «диковатость» и стремилась расположить к себе и к предмету, что ей удалось: ученик стал вести себя смелее на занятиях, задавал вопросы учителю и даже спорил с ней. Мальчик делал успехи в языке, стал неплохо говорить по-французски и даже подумал, что занятия вскоре можно будет прекратить, но Лидия Михайловна «не считала программу выполненной». Постепенно парень вошел во вкус, проникся языком и «наказание превратилось в удовольствие». Прошло две недели после истории с посылкой, после занятий Лидия Михайловна спросила своего ученика, в какую игру он играл на деньги со сверстниками.

Того удивило, что учительница этим интересуется, но рассказал. В ответ Лидия Михайловна поведала ему, что в детстве тоже играла на деньги, но по-другому. Игра называется «пристенок» или «замеряшки». По правилам нужно ударить монету об стену так, чтобы она упала как можно ближе к монете соперника, не далее чем на расстоянии двух вытянутых пальцев одной руки. Лидия Михайловна показала, как это делается и предложила парню попробовать сыграть.

Герою стало неловко. Учительница — так другой человек, что ли? Иногда надоедает быть только учительницей, учить и учить без конца», — отвечала Лидия Михайловна. Она просит не выдавать её директору. Сначала они играли не на деньги, «понарошку», но Лидия Михайловна заявила, что так не интересно и предложила сыграть всерьёз.

Мальчик почувствовал неловкость, но всё же согласился. Лидия Михайловна играла азартно и шумно, герой увидел её совсем другими глазами. Он несколько раз пытался уличить учительницу в том, что она ему поддаётся, но Лидия Михайловна убеждала в обратном. Парень стал выигрывать, у него появились деньги, на которые он покупал молоко и мороженное. Брать деньги у своей учительницы, конечно, неудобно, но успокаивало, что это честный выигрыш.

Однажды, в процессе игры, заспорив о счете, учительница и ученик не заметили, как в квартиру Лидии Михайловны вошел директор. Он жил по соседству в том же доме, который называли «учительским». Лидию Михайловну возмутило, что директор вошел без стука. Директор сказал, что стучал, но не дождался ответа. На вопрос: «Что здесь происходит?

Василий Андреевич возмутился тому, что учительница может играть на деньги с учеником. Это преступление. И еще, еще… Я двадцать лет работаю в школе, видывал всякое, но такое…» Последний привет Спустя три дня Лидия Михайловна уехала.

Особенности композиции рассказа «Уроки французского» заключаются в том, что рассказ поделен на шесть логических частей, которые разделяют короткие временные отрезки. Структура произведения «Уроки французского» классическая: Первая часть служит экспозицией, представляя нам главного героя и его предысторию. Вторая часть служит завязкой, описывая лишения и трудности, которые приходится преодолевать главному герою в чужом городе. Кульминация происходит в четвёртой части, когда голодающий герой отказывается принимать еду от своей учительницы — это становится поворотным моментом повести, выводящим отношения персонажей на новый уровень. Трагическая развязка наступает в тот момент, когда директор школы из-за недоразумения увольняет учительницу.

Финал приводит сюжетную линию к логичному завершению, рассказывая о дальнейшей судьбе героев.

Во-вторых, игра замеряшки стимулирует ученика к активному участию и самостоятельному мышлению. В процессе игры, ученик оказывается перед необходимостью принимать решения, рассуждать, анализировать информацию и делать выводы. Все это способствует развитию его критического и творческого мышления, а также способности применять полученные знания на практике. Наконец, игра замеряшки помогает развить у ученика умение работать в команде. В процессе игры, ученику необходимо сотрудничать с другими участниками команды, слушать и уважать их мнение, а также договариваться и принимать общие решения. Это способствует развитию его социальных навыков и умения эффективно взаимодействовать с другими людьми. Таким образом, игра замеряшки, выбранная Лидией Михайловной, имеет важное значение для развития ученической самооценки. Она помогает ученику почувствовать свою важность, развивает активность, самостоятельное мышление и умение работать в команде. Постепенное формирование самостоятельности ученика Одной из причин, почему Лидия Михайловна решилась на игру «замеряшки» со своим учеником, было постепенное формирование самостоятельности ученика.

Игра позволяет детям развивать логическое мышление, учиться решать задачи самостоятельно и принимать решения на основе полученных данных. Это помогает ученику развивать его навыки самостоятельности и ответственности. Во время игры, Лидия Михайловна предлагает ученику гадать, какой предмет длиннее или короче, а также какой из них больше или меньше по размеру. Ученик должен сравнить предметы, использовать линейку для измерения и приложить все свои умственные усилия, чтобы дать правильный ответ. Таким образом, ученик самостоятельно учится анализировать и сравнивать информацию, что формирует его способность делать выводы и принимать решения. Игра «замеряшки» также помогает развивать у ученика творческое мышление. Ученик не только измеряет предметы, но и может предлагать свои варианты задач и играть вместе с Лидией Михайловной. Таким образом, ученик не только пользуется своими знаниями во время игры, но и активно включается в процесс обучения и развития. Выводя ученика на игру «замеряшки», Лидия Михайловна стимулирует его стремление к самостоятельности, развивает его умственные способности и творческое мышление. Игра помогает ученику стать активным участником процесса обучения и формирования его личности.

Постарайтесь вспомнить, как сама учительница объясняет это своему ученику. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Как вы расцениваете этот поступок? Что выдавало её во время игры? Почему так пристально следил за игрой рассказчик?

Как это его характеризовало?

Лидия Михайловна в рассказе "Уроки французского": характеристика, образ, описание

Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником, потому что она видела, как мальчик голодает, но отказывается принимать прямую помощь. Почему так пристально следил за игрой рассказчик? Чего он боялся? Как это его характеризовало? Почему русский народ дал первому месяцу года название просинец? Не решись Лидия Михайловна на такую «дерзость», мальчишка чувствовал бы себя совсем одиноким. В третьей игре весенней серии против телезрителей выступает команда Максима Поташева. Смотрите онлайн видео «Третья игра весенней серии.

Уроки французского. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в замеряшки со своим учеником? Как …

Урок литературы по теме "Уроки французского" – уроки жизни. 6-й класс Ответил (1 человек) на Вопрос: Почему Лидия Михайловна решилась на игру.
Ответ ГДЗ Cтраница 121 учебник по литературе Коровина 6 класс 2 часть онлайн решебник Почему Лидия Михайловна предложила мальчику сыграть на деньги? как ты оцениваешь её поступок?свой ответ аргументируй.

«Уроки французского»: краткое содержание и анализ

Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Как вы Почему так пристально следил за игрой рассказчик?
Уроки французского: краткое содержание и анализ рассказа Лично я считаю, что она таким образом пыталась помочь ему, заставить взять деньги, поскольку он вел себя гордо и не позволял кормить, не принимал помощь. Я считаю, что это очень рискованный поступок, но я даю ему положительную оценку, ибо он был сделан для блага.
«Уроки французского»: краткое содержание и анализ Получите быстрый ответ на свой вопрос, уже ответил 1 человек: Почему Лидия Михайловна решилась на игру в.
Урок литературы по теме "Уроки французского" – уроки жизни. 6-й класс Уроки французского,почему Лидия Михайловна решилась на игру в "замеряшки" со своим учеником.

Почему Лидия Михайловна решилась на игру в (замеряшки) со своим учеником?

В моменты повышенной напряженности, человек может обратиться к играм, чтобы отвлечься и расслабиться. Исследование мира: В некоторых играх игроки могут исследовать виртуальные миры, путешествовать в разные места и переживать разнообразные приключения. Это может быть мотивацией для Лидии Михайловны, если она стремится увидеть и узнать что-то новое. Персональные цели: Лидия Михайловна могла иметь конкретные цели или амбиции, связанные с игрой.

Например, она могла решить улучшить свой рейтинг, завоевать определенные достижения в игре или достичь определенного уровня. Влияние окружения: Лидия Михайловна могла попросту вдохновиться друзьями, семьей или коллегами, которые активно играют, и решила попробовать что-то новое вместе с ними. Эмоциональные факторы: Некоторые игры могут вызывать сильные эмоции, как радость, восторг, азарт, или даже гнев и раздражение.

Володе было неловко, всегда-всегда. У этой неловкости были разные причины... Лучше прочитай сама, рассказ замечательный, читается легко. Один из моих любимых.

После того, как вышел рассказ, она нашла своего бывшего ученика и произошла долгожданная встреча, с особым теплом он вспоминал разговор, который состоялся с Лидией Михайловной во взрослом возрасте. Она забыла многие вещи, которые помнил писатель с детства, он хранил их в памяти много лет, благодаря чему появился чудеснейший рассказ. Особенности композиции рассказа «Уроки французского» заключаются в том, что рассказ поделен на шесть логических частей, которые разделяют короткие временные отрезки. Структура произведения «Уроки французского» классическая: Первая часть служит экспозицией, представляя нам главного героя и его предысторию.

Вторая часть служит завязкой, описывая лишения и трудности, которые приходится преодолевать главному герою в чужом городе. Кульминация происходит в четвёртой части, когда голодающий герой отказывается принимать еду от своей учительницы — это становится поворотным моментом повести, выводящим отношения персонажей на новый уровень.

Рассказчик, следящий за игрой, мог бояться неудачи своего героя. Он мог переживать, что ученик не справится с заданиями или что его недостаточно мотивировали для игры.

Возможно, рассказчик беспокоился о последствиях неудачи в игре для ученика, таких как ухудшение его самооценки или утрата интереса к учебе. Следовательно, поведение рассказчика, который пристально следил за игрой, может указывать на его сочувствие и заботу о ученике. Он может быть внимательным и ответственным, заинтересованным в том, чтобы ученик успешно прошел через игру и получил максимальную пользу от этого учебного опыта.

«Уроки французского» В. Распутин. Для сочинения любого формата

С одной стороны это благородно-помогать другим, но сделала она это возможно не совсем правильно. Ответ Ответ дан SenTya она оказывала ему помощь,играя с ним на деньги,чтобы он смог купить себе еды,ведь он был беден Другие вопросы.

Мы определили ваш язык как English. Если вы хотите отвечать на вопросы на этом языке, пожалуйста, кликните на кнопку ниже. If you want to answer questions in English, please click button below.

Вспомните, какие события в жизни героя произошли в это время. Чем и почему отличаются эти картины природы друг от друга? Как они связаны с настроением и состоянием рассказчика? Обратите внимание на их портреты. Почему эти описания автор поставил рядом? Как называется этот приём? В школе сколько угодно было ребят, которые говорили по-французски ничуть не лучше, чем я, однако они гуляли на свободе, делали что хотели, а я, как проклятый, отдувался один за всех». Как вы думаете, почему именно рассказчика выбрала Лидия Михайловна для отдельных занятий?

Внес ясность — нечего сказать. Она подождала, пока растерявшийся, ставший сразу несчастным Тишкин выйдет к доске, и коротко сказала мне: — После уроков останешься. Больше всего я боялся, что Лидия Михайловна потащит меня к директору. Это значит, что, кроме сегодняшней беседы, завтра меня выведут перед школьной линейкой и заставят рассказывать, что меня побудило заниматься этим грязным делом. Директор, Василий Андреевич, так и спрашивал провинившегося, что бы он ни творил, — разбил окно, подрался или курил в уборной: «Что тебя побудило заниматься этим грязным делом? Мы ждем. Ученик начинал в свое оправдание что-нибудь бормотать, но директор обрывал его: «Ты мне на вопрос отвечай, на вопрос. Как был задан вопрос? Слушаем тебя». Дело обычно заканчивалось слезами, лишь после этого директор успокаивался, и мы расходились на занятия. Труднее было со старшеклассниками, которые не хотели плакать, но и не могли ответить на вопрос Василия Андреевича. Однажды первый урок у нас начался с опозданием на десять минут, и все это время директор допрашивал одного девятиклассника, но, так и не добившись от него ничего вразумительного, увел к себе в кабинет. А что, интересно, скажу я? Лучше бы сразу выгоняли. Я мельком, чуть коснувшись этой мысли, подумал, что тогда я смогу вернуться домой, и тут же, словно обжегшись, испугался: нет, с таким позором и домой нельзя. Другое дело — если бы я сам бросил школу… Но и тогда про меня можно сказать, что я человек ненадежный, раз не выдержал того, что хотел, а тут и вовсе меня станет чураться каждый. Нет, только не так. Я бы еще потерпел здесь, я бы привык, но так домой ехать нельзя. После уроков, замирая от страха, я ждал Лидию Михайловну в коридоре. Она вышла из учительской и, кивнув, завела меня в класс. Как всегда, она села за стол, я хотел устроиться за третьей партой, подальше от нее, но Лидия Михайловна показала мне на первую, прямо перед собой. Она спросила слишком громко, мне казалось, что в школе об этом нужно говорить только шепотом, и я испугался еще больше. Но запираться никакого смысла не было, Тишкин успел продать меня с потрохами. Я промямлил: — Правда. Я замялся, не зная, что лучше. Проигрываешь, наверное? Выигрываешь, значит. И что ты делаешь с деньгами? В первое время в школе я долго не мог привыкнуть к голосу Лидии Михайловны, он сбивал меня с толку. У нас в деревне говорили, запахивая голос глубоко в нутро, и потому звучал он вволюшку, a у Лидии Михайловны он был каким-то мелким и легким, так что в него приходилось вслушиваться, и не от бессилия вовсе — она иногда могла сказать и всласть, а словно бы от притаенности и ненужной экономии. Я готов был свалить все на французский язык: конечно, пока училась, пока приноравливалась к чужой речи, голос без свободы сел, ослаб, как у птички в клетке, жди теперь, когда он опять разойдется и окрепнет. Вот и сейчас Лидия Михайловна спрашивала так, будто была в это время занята чем-то другим, более важным, но от вопросов ее все равно было не уйти. Покупаешь конфеты? Или книги? Или копишь на что-нибудь? Ведь у тебя их, наверное, теперь много? Я только рубль выигрываю. Почему рубль? Что ты с ним делаешь? Она сидела передо мной аккуратная, вся умная и красивая, красивая и в одежде, и в своей женской молодой поре, которую я смутно чувствовал, до меня доходил запах духов от нее, который я принимал за самое дыхание; к тому же она была учительницей не арифметики какой-нибудь, не истории, а загадочного французского языка, от которого тоже исходило что-то особое, сказочное, неподвластное любому-каждому, как, например, мне. Не смея поднять глаза на нее, я не посмел и обмануть ее. Да и зачем, в конце концов, мне было обманывать? Она помолчала, рассматривая меня, и я кожей почувствовал, как при взгляде ее косящих внимательных глаз все мои беды и несуразности прямо-таки взбухают и наливаются своей дурной силой. Посмотреть, конечно, было на что: перед ней крючился на парте тощий диковатый мальчишка с разбитым лицом, неопрятный без матери и одинокий, в старом, застиранном пиджачишке на обвислых плечах, который впору был на груди, но из которого далеко вылезали руки; в перешитых из отцовских галифе и заправленных в чирки марких светло-зеленых штанах со следами вчерашней драки. Я еще раньше заметил, с каким любопытством поглядывает Лидия Михайловна на мою обувку. Из всего класса в чирках ходил только я. Лишь на следующую осень, когда я наотрез отказался ехать в них в школу, мать продала швейную машину, единственную нашу ценность, и купила мне кирзовые сапоги. Можно обойтись? Не смея поверить в свое спасение, я легко пообещал: — Можно. Я говорил искренне, но что поделаешь, если искренность нашу нельзя привязать веревками. Справедливости ради надо сказать, что в те дни мне пришлось совсем плохо. Колхоз наш по сухой осени рано рассчитался с хлебосдачей, и дядя Ваня больше не приезжал. Я знал, что дома мать места себе не находит, переживая за меня, но мне от этого было не легче. Мешок картошки, привезенный в последний раз дядей Ваней, испарился так быстро, будто ею кормили, по крайней мере, скот. Хорошо еще, что, спохватившись, я догадался немножко припрятать в стоящей во дворе заброшенной сараюшке, и вот теперь только этой притайкой и жил. После школы, крадучись, как вор, я шмыгал в сараюшку, совал несколько картофелин в карман и убегал за улицу, в холмы, чтобы где-нибудь в удобной и скрытой низинке развести огонь. Мне все время хотелось есть, даже во сне я чувствовал, как по моему желудку прокатываются судорожные волны. В надежде наткнуться на новую компанию игроков, я стал потихоньку обследовать соседние улицы, бродил по пустырям, следил за ребятами, которых заносило в холмы. Все было напрасно, сезон кончился, подули холодные октябрьские ветры. И только по нашей полянке по-прежнему продолжали собираться ребята. Я кружил неподалеку, видел, как взблескивает на солнце шайба, как, размахивая руками, командует Вадик и склоняются над кассой знакомые фигуры. В конце концов я не выдержал и спустился к ним. Я знал, что иду на унижение, но не меньшим унижением было раз и навсегда смириться с тем, что меня избили и выгнали. Меня зудило посмотреть, как отнесутся к моему появлению Вадик и Птаха и как смогу держать себя я. Но больше всего подгонял голод. Мне нужен был рубль — уже не на молоко, а на хлеб. Других путей раздобыть его я не знал. Я подошел, и игра сама собой приостановилась, все уставились на меня. Птаха был в шапке с подвернутыми ушами, сидящей, как и все на нем, беззаботно и смело, в клетчатой, навыпуск рубахе с короткими рукавами; Вадик форсил в красивой толстой куртке с замком. Рядом, сваленные в одну кучу, лежали фуфайки и пальтишки, на них, сжавшись под ветром, сидел маленький, лет пяти-шести, мальчишка. Первым встретил меня Птаха: — Чего пришел? Давно не били? Может, он у нас с тобой по десять рублей хочет выиграть? Ставь, не разговаривай, пока Птаха не рассердился. А то он человек горячий. Теперь я был ученый и понимал, что это такое — доброта Вадика. Ему, видно, надоела скучная, неинтересная игра, поэтому, чтобы пощекотать себе нервы и почувствовать вкус настоящей игры, он и решил допустить в нее меня. Но как только я затрону его самолюбие, мне опять не поздоровится. Он найдет, к чему придраться, рядом с ним Птаха. Я решил играть осторожно и не зариться на кассу. Как и все, чтобы не выделяться, я катал шайбу, боясь ненароком угодить в деньги, потом тихонько тюкал по монетам и оглядывался, не зашел ли сзади Птаха. В пepвые дни я не позволял себе мечтать о рубле; копеек двадцать-тридцать, на кусок хлеба, и то хорошо, и то давай сюда. Но то, что должно было рано или поздно случиться, разумеется, случилось. На четвертый день, когда, выиграв рубль, я собрался уйти, меня снова избили. Правда, на этот раз обошлось легче, но один след остался: у меня сильно вздулась губа. В школе приходилось ее постоянно прикусывать. Но, как ни прятал я ее, как ни пpикусывал, а Лидия Михайловна разглядела. Она нарочно вызвала меня к доске и заставила читать французский текст. Я его с десятью здоровыми губами не смог бы правильно произнести, а об одной и говорить нечего. Нет, придется с тобой заниматься отдельно. Другого выхода нет. Так начались для меня мучительные и неловкие дни. С самого утра я со страхом ждал того часа, когда мне придется остаться наедине с Лидией Михайловной, и, ломая язык, повторять вслед за ней неудобные для произношения, придуманные только для наказания слова. Ну, зачем еще, как не для издевательства, три гласные сливать в один толстый тягучий звук, то же «о», например, в слове «beaucoup» много , которым можно подавиться? Зачем с каким-то пристоном пускать звуки через нос, когда испокон веков он служил человеку совсем для другой надобности? Должны же существовать границы разумного. Я покрывался потом, краснел и задыхался, а Лидия Михайловна без передышки и без жалости заставляла меня мозолить бедный мой язык. И почему меня одного? В школе сколько угодно было ребят, которые говорили по-французски ничуть не лучше, чем я, однако они гуляли на свободе, делали что хотели, а я, как проклятый, отдувался один за всех. Оказалось, что и это еще не самое страшное. Лидия Михайловна вдруг решила, что времени в школе у нас до второй смены остается в обрез, и сказала, чтобы я по вечерам приходил к ней на квартиру. Жила она рядом со школой, в учительских домах. На другой, большей половине дома Лидии Михайловны жил сам директор. Я шел туда как на пытку. И без того от природы робкий и стеснительный, теряющийся от любого пустяка, в этой чистенькой, аккуратной квартире учительницы я в первое время буквально каменел и боялся дышать. Мне надо было говорить, чтобы я раздевался, проходил в комнату, садился — меня приходилось передвигать, словно вещь, и чуть ли не силой добывать из меня слова. Моим успехам во французском это никак не способствовало. Но, странное дело, мы и занимались здесь меньше, чем в школе, где нам будто бы мешала вторая смена. Больше того, Лидия Михайловна, хлопоча что-нибудь по квартире, расспрашивала меня или рассказывала о себе. Подозреваю, это она нарочно для меня придумала, будто пошла на французский факультет потому лишь, что в школе этот язык ей тоже не давался и она решила доказать себе, что может овладеть им не хуже других. Забившись в угол, я слушал, не чая дождаться, когда меня отпустят домой. В комнате было много книг, на тумбочке у окна стоял большой красивый радиоприемник; с проигрывателем — редкое по тем временам, а для меня и вовсе невиданное чудо. Лидия Михайловна ставила пластинки, и ловкий мужской голос опять-таки учил французскому языку. Так или иначе от него никуда было не деться. Лидия Михайловна в простом домашнем платье, в мягких войлочных туфлях ходила по комнате, заставляя меня вздрагивать и замирать, когда она приближалась ко мне. Я никак не мог поверить, что сижу у нее в доме, все здесь было для меня слишком неожиданным и необыкновенным, даже воздух, пропитанный легкими и незнакомыми запахами иной, чем я знал, жизни. Невольно создавалось ощущение, словно я подглядываю эту жизнь со стороны, и от стыда и неловкости за себя я еще глубже запахивался в свой кургузый пиджачишко. Лидии Михайловне тогда было, наверное, лет двадцать пять или около того; я хорошо помню ее правильное и потому не слишком живое лицо с прищуренными, чтобы скрыть в них косинку, глазами; тугую, редко раскрывающуюся до конца улыбку и совсем черные, коротко остриженные волосы. Но при всем этом не было видно в ее лице жесткости, которая, как я позже заметил, становится с годами чуть ли не профессиональным признаком учителей, даже самых добрых и мягких по натуре, а было какое-то осторожное, с хитринкой, недоумение, относящееся к ней самой и словно говорившее: интересно, как я здесь очутилась и что я здесь делаю? Теперь я думаю, что она к тому времени успела побывать замужем; по голосу, по походке — мягкой, но уверенной, свободной, по всему ее поведению в ней чувствовались смелость и опытность. А кроме того, я всегда придерживался мнения, что девушки, изучающие французский или испанский язык, становятся женщинами раньше своих сверстниц, которые занимаются, скажем, русским или немецким. Стыдно сейчас вспомнить, как я пугался и терялся, когда Лидия Михайловна, закончив наш урок, звала меня ужинать. Будь я тысячу раз голоден, из меня пулей тут же выскакивал всякий аппетит. Садиться за один стол с Лидией Михайловной! Нет, нет! Лучше я к завтрашнему дню наизусть выучу весь французский язык, чтобы никогда больше сюда не приходить. Кусок хлеба, наверное, и вправду застрял бы у меня в горле. Кажется, до того я не подозревал, что и Лидия Михайловна тоже, как все мы, питается самой обыкновенной едой, а не какой-нибудь манной небесной, — настолько она представлялась мне человеком необыкновенным, непохожим на всех остальных. Я вскакивал и, бормоча, что сыт, что не хочу, пятился вдоль стенки к выходу. Лидия Михайловна смотрела на меня с удивлением и обидой, но остановить меня никакими силами было невозможно. Я убегал. Так повторялось несколько раз, затем Лидия Михайловна, отчаявшись, перестала приглашать меня за стол. Я вздохнул свободней. Однажды мне сказали, что внизу, в раздевалке, для меня лежит посылка, которую занес в школу какой-то мужик. Дядя Ваня, конечно, наш шофер, — какой еще мужик! Наверное, дом у нас был закрыт, а ждать меня с уроков дядя Ваня не мог — вот и оставил в раздевалке. Я с трудом дотерпел до конца занятий и кинулся вниз. Тетя Вера, школьная уборщица, показала мне на стоящий в углу белый фанерный ящичек, в каких снаряжают посылки по почте. Я удивился: почему в ящичке? Может быть, это и не мне вовсе? Нет, на крышке были выведены мой класс и моя фамилия. Видно, надписал уже здесь дядя Ваня — чтобы не перепутали, для кого. Что это мать выдумала заколачивать продукты в ящик?! Глядите, какой интеллигентной стала! Нести посылку домой, не узнав, что в ней, я не мог: не то терпение. Ясно, что там не картошка. Для хлеба тара тоже, пожалуй, маловата, да и неудобна. К тому же хлеб мне отправляли недавно, он у меня еще был.

Список предметов

  • Почему лидия михайловна решилась на игру?
  • Рост доверия и взаимопонимания с учеником
  • Cтраница 121 учебник по литературе Коровина 6 класс 2 часть
  • Вопрос школьника
  • TESTSOCH.RU
  • Ответ учителя по предмету Литература

Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Как вы…

Лидия Михайловна, переживая кризис среднего возраста и чувствуя себя неудовлетворенной своей жизнью, решила нарушить рутину и добавить остроты в свою жизнь. 3. Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником? Тогда Лидия Михайловна, чтобы дать мальчику шанс иметь деньги, придумывает игру в «замеряшки» (азартную игру), а он, думая, что такой способ будет «честным», соглашается и выигрывает.". Почему Лидия Михайловна решилась на игру в замеряшки со своим учеником? Игра замеряшки, в которую Лидия Михайловна решилась играть со своим учеником, имеет некоторые причины и выгоды для развития ученической самооценки. Лидия Михайловна решилась на игру в "замеряшки", потому что решила что так, она сможет помочь герою "заработать" деньги, ведь, если он их честно выиграет, он их возьмёт.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий