Новости мастер и маргарита композиция

Фильм «Мастер и Маргарита» 2024 года вызвал среди зрителей массу дискуссий, и это неудивительно. – Действительно, первый раз я прочитал «Мастера и Маргариту» еще в школе, потом перечитывал в институте, и не один раз, потому что роман мне понравился. Маргарита полностью отдается любви, и ради спасения Мастера, продает свою душу дьяволу, беря на себя огромный грех. Краткий и полный анализ романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: тема, проблема, идейно-эмоциональная оценка, основные герои, конфликт произведения. Краткий и полный анализ романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: тема, проблема, идейно-эмоциональная оценка, основные герои, конфликт произведения.

Композиция романа "Мастер и Маргарита"

  • Роман Булгакова "Мастер и Маргарита". Жанр, композиция, проблематика романа
  • Слайды и текст этой презентации
  • Смысл и тайны романа Мастер и Маргарита, лекция Мастер и Маргарита.mp4
  • «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков). Анализ произведения и краткое содержание
  • Презентация "Необычайность композиции романа Булгакова «Мастер и Маргарита»" скачать
  • Композиция романа "Мастер и Маргарита" — Край друзей

Композиционные особенности романа

Свита Воланда олицетворяет собой зло, но в каждом из них оно представлено своеобразно. Различен и характер, и предназначение каждого из них. Высказывание Воланда о том, что именно на фоне добра можно увидеть зло, объясняет их поступки.

Булгаков использует композиционный прием «романа в романе»: повествование Булгакова о Мастере включает главы романа самого мастера о Понтии Пилате. Герои обоих романов показаны в самых драматичных для них ситуациях нравственного выбора: жестокое время испытывает Мастера и Пилата на способность к духовной силе и внутренней свободе. Роман Булгакова имеет своеобразную кольцевую композицию: действие начинается на Патриарших прудах, когда в споре Воланда, Берлиоза и Иванушки бездомного поднимаются вопросы о существовании Христа, о границах свободы человека, о вечном и преходящем, а в конце романа Иван Николаевич Понырев возвращается на Патриаршие, обеспокоенный своим странным сном о прощении Пилата. Круг — это и символ гармонии, и символ бесконечности.

Литературная игра Что? Толстой После бала 334 Обратная связь Если не удалось найти и скачать презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте.

Каков герой нашего времени?.. Сегодня их очень мало на сцене и на экране. Почему-то продюсеры считают, что искать героев нашего времени не стоит, их один-два, а все остальные существуют на подхвате… Герой — это тот человек, который живет без кожи, который чувствует и прекрасно понимает, что нужно стране, людям. Этот пласт, под названием «герой нашего времени», не разработан. Вот, к примеру, Семен Ульянович Ремизов - герой сериала «Тобол», в котором я сыграл, вполне мог бы быть героем нашего времени. Это исторический персонаж. Жаль, что сегодня таких мало. Сегодня в Самаре мы представим музыкально-драматическую композицию «Мастер и Маргарита». Это самый зримый роман. Каждый, кто его читает или слушает, видит свою картинку. И каждый зритель, который его смотрит, думает, что тот или иной эпизод он представлял иначе. А вот в этом месте совпало, тут похоже… Живая органная музыка в исполнении Константина Волостнова играет в этой постановке такую же роль, как и мое нахождение на сцене.

Булгаков Михаил - Мастер и Маргарита

Булгаковой был опубликован только за рубежом на иностранных языках [38] [39] , а текстологическая оценка публикации издательства «Посев», данная Л. Яновской , невысока: У издательства не было подлинного «неподцензурного» текста романа. Набор делали непосредственно по журналу [«Москва»], по мере возможности вводя вставки на месте купюр — с весьма несовершенных, по-видимому, местами неразборчивых копий или даже списков. И 20 ноября того же года Е. Булгакова получила в «Международной книге» расписку: «Получены от Е. Булгаковой купюры из произведения М. Заручившись разрешением Главлита, она уже не опасалась распространять машинописные вставки-купюры и теперь дарила книжки журнала не иначе как вспухшими от вклеек.

То же делали её друзья. И остается только удивляться, что издательству «Посев» так и не удалось заполучить оригинал или добротную копию этих вставок. Волошина , О. Мандельштама , Вяч. Иванова , Н. Клюева , М.

Булгакова и других писателей 20-х годов » от 7 июня 1972 года, имевшее гриф «Совершенно секретно». В документе говорилось, что книги указанных писателей и поэтов предполагается выпустить в 1973—1975 годах «ограниченными тиражами», с обязательными «вступительными статьями и комментариями, дающими марксистско-ленинскую оценку творчества автора» [40]. Постановление фактически дало зелёный свет первой полной публикации романа М. Булгакова в СССР. Публикация 1973 года редакция А. Саакянц [ править править код ] В СССР отдельное книжное издание впервые увидело свет в 1973 году далее однотомник-1973 , то есть после смерти Е.

Тиражи переизданий в 1975 и 1978 годах составили всего 10 000 и 50 000 экземпляров соответственно; затем последовали более крупные тиражи в 1980 и 1984 годах — по 100 000 экземпляров. Вряд ли это могло удовлетворить спрос в стране с населением более 200 миллионов человек и высоким уровнем грамотности. Роман быстро стал одним из самых востребованных литературных изданий 1970-х. Как сообщал в 1976 году Хедрик Смит , корреспондент New York Times в Москве, «официальная цена книги составляла 1,53 руб. В Лондоне даже ходили слухи, что экземпляры однотомника, опубликованные издательством Flegon Press, могли быть пиратскими факсимильными копиями: читатели отмечали невиданное для советского издания расхождение в цене между тем, что было напечатано на задней обложке, и тем, что было напечатано среди других сведений об издании на последних страницах [41]. Булгаковой в 1963 году.

Напротив, редактор А. Саакянц как будто обращала внимание читателей на то, что отредактированный ею текст отличается от текста, предложенного Еленой Сергеевной и опубликованного в журнале «Москва». Булгаковой он разбит на две книги, и первая же фраза была изменена [42] : «В час жаркого весеннего заката на Патриарших прудах появилось двое граждан», — так у Елены Сергеевны Булгаковой с. Разночтения между публикациями[ править править код ] В результате работы А. Нужно было или забыть его, или самой умереть. Ведь нельзя же влачить такую жизнь.

Забыть его, чего бы ни стоило — забыть! Но он не забывался, вот горе в чем. По существу говоря, мне больше нечего было делать, и я жил от свидания к свиданию. И вот в это время случилось что-то со мною. Именно, нашла на меня тоска и появились какие-то предчувствия. Саакянц объясняла свой выбор следующим образом: Так, в главе 13-й Булгаковым была продиктована вставка о персонаже, погубителе Мастера, въехавшем в его квартиру, — Алоизии Могарыче.

Без этого отрывка появление его только в главе 24-й выглядит слишком неожиданным. Этот небольшой, но важный кусок Елена Сергеевна не привела, видимо, потому, что он не был завершен. Михаил Булгаков. Как указывает Л. Похоже, Булгаков был заинтересован в развитии этой побочной сюжетной линии. Отъезд Алоизия в Харьков за вещами.

Развитие болезни. Сожжение романа.

На самом деле он был "демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире". Он сатирически передает нам портреты своих современников.

На самом деле, этот человек не имеет ничего общего с настоящим творчеством. Берлиоз полностью подделывается под время. Туда входят люди, умеющие подстраиваться под начальство, писать не то, что хочется, а то, что нужно. Там нет места истинному творцу, поэтому критики начинают гонение на Мастера.

Иван Бездомный - персонаж, который на протяжении романа претерпевает эволюцию. Бездомный попадает в психиатрическую лечебницу. Так он наказывается за то, что выдавал за истинное творчество жажду славы и именитости.

И снова люди остаются глухи к этой правде, а Мастера постигает участь, подобная участи Иешуа. Роман о Понтии Пилате. Ершалаимские главы составляют всего шестую часть всего текста, но их роль в структуре произведения огромна. Более того, они составляют смысловой центр романа «Мастер и Маргарита».

Роман о Понтии Пилате «вмонтирован» в основной разными способами. Его текст мы узнаем из трех источников: 1 из рассказа, 2 из чудесного сна Ивана, 3 из рукописи, восстановленной Боландом, которую читает Маргарита в ночь после весеннего бала полнолуния. Реалии и персонажи романа Мастера проникают в основной роман: Ершалаим возникает в видениях Ивана; Левий Матвей появляется перед Боландом, чтобы просить за Мастера; Мастер, Маргарита, Боланд и его свита встречаются с Пилатом на лунной дороге; выясняется, что Иешуа прочел роман. Проблема выбора. В центре романа Мастера — Иешуа и Понтий Пилат. Эти герои стоят перед проблемой выбора и делают его — каждый свой. Поведение Иешуа, достоинство и мужество, с каким он ведет себя на следствии и в процессе жестокой казни, свидетельствует о его непоколебимой верности своим нравственным принципам.

Даже на кресте Иешуа верен высшему нравственному закону, и в ответ на злобные упреки разбойника в несправедливости он просит своего палача: «Дай попить ему». И все-таки Мастер не случайно вынес в название своего произведения имя Понтия Пилата. Он — главный герой романа. Именно в его фигуре предельно обострена проблема выбора. Булгаков дает глубокий, психологически точный анализ поведения Пилата. Это сложная, драматическая фигура. Он умен, не чужд сострадания.

Пока Иешуа проповедует, что все люди добры, Пилат склонен снисходительно взирать на это безвредное чудачество. Более того, в его голове даже складывается план спасения бродячего философа. Но оказывается, что Иешуа обвиняют в самом страшном преступлении — оскорблении верховной власти. Напрасно Пилат пытается подсказать «безумцу» верный ответ. Иешуа говорит только правду, даже если цена этой правде — жизнь. Пилат, в отличие от Иешуа, не настолько силен духом. Он не хочет смерти философа, но страх за свою жизнь заставляет его поступиться собственным мнением.

А самому Мастеру дарят тот самый "покой" с той, что его любила. В общем и целом, если в юношестве данный роман казался мне во-первых, историей сильной любви; во-вторых - политическим высказыванием относительно цензуры; в-третьих - размышлением о природе добра и зла, а также признанием в любви к Старой Москве, то сегодня мне все это видится влажными фантазиями обиженного писателя. На это, кстати, указывают некоторые слухи вокруг самого романа - мол, и в печке он его жег, и, мол, Сталин его требовал самолично запретить.

Очень уж хотелось, видать, Михаилу Афанасьевичу продолжить эту цепочку самоотсо... Но, не срослось, не нашлось у Булгакова своего Иуды, так что Соловки он видел только на картинках. Безусловно, "Мастер и Маргарита" - великий, многослойный, замечательно написанный, захватывающий и интересный роман...

Потому что сквозь мозоль цинизма вся эта история наказания критиков и театралов с вечной любовью зажравшейся женушки партийного функционера и социофобушки-нетакусика из подвала выглядит... Не сказать грубее. И, откровенно скажу, воспринимать эту матрешку, не зная первоисточника, было бы крайне затруднительно.

Я искренне пытался представить, что не знаю наизусть каждую строчку романа и смотрю "свежим взглядом", но, пожалуй, чистота эксперимента тут была, мягко говоря, нарушена. Итак, завязка: Некий писатель обитает в психиатрической лечебнице и пишет роман "Мастер и Маргарита". В этом романе он описывает свою судьбу, начиная с прошлого года, приукрашая ее мистическими подробностями.

В своем романе он живописует футуристичную Москву будущего, мистические силы в виде Воланда а также жестоко штрафует руками Ада всех тех, кто плохо обошелся с ним в реальной жизни - Лиходеева, Латунского, Майгеля и Берлиоза. Потом Писатель встречает Маргариту в реальности, и та, по доброй традиции, тоже становится частью его романа - как персонаж Маргарита, любовница Мастера - альтер-эго самого Писателя. Это нормально.

То, как нарезаны эпизоды например, фильм начинается с разгрома квартиры Латунского тоже несколько вводит в диссонанс. Со временем к этому привыкаешь, хотя, 6ля, вы только подумайте: в фильме есть по меньшей мере ПЯТЬ линий повествования: наши дни Писатель в психиатричке , годом ранее Писатель на свободе , годом ранее в романе Мастер на свободе , наши дни в романе Мастер в психиатричке и Древняя Иудея как вишенка на этом слоеном тортике. А еще, помимо прочего, местами Писатель редактирует роман, что, в свою очередь, переписывает или аллюзирует некоторые эпизоды, из-за чего они как бы повторяются или накладываются друг на друга в частности эпизод на Патриарших.

Однако, пожалуй, это был один из немногих способов рассказать эту историю, добившись от нее полной эмоциональной отдачи и при этом понимания происходящего, так что здесь я не столько осуждаю сценаристов, сколько говорю "ну намудрили". Если оценивать историю и сценарий отдельно от этой сплетающегося в спираль Уробороса - история хороша. Перед нами оказывается своего рода психологический триллер-байопик, который рассказывает от первого и до последнего кадра логичную, понятную, реалистичную и трагичную историю.

Чего, кстати, нельзя сказать о романе-первоисточнике, ведь в "Мастере и Маргарите" все тему с Воландом можно смело ставить под сомнение и воспринимать это как коллективную галлюцинацию особенно учитывая, что и Мастер и Маргарита в романе умерли , либо же брать все за чистую монету и просто воспринимать их хэппи-энд как уход на метафизический уровень бытия. В фильме же все это закручено ровно таким образом, что вопросов не остается никаких. В том числе не остается вопросов, почему сходу Сатана принялся наказывать Лиходеевых и Латунских, ведь в романе их вина...

Словом, сценарий мне нравится. Не все здорово с вложенными в него посылами. Фильм начинал сниматься задолго до того, как мы свернули на ветку проклятой вероятностной линии и мир пошел по пи...

Поэтому от "Мастера и Маргариты" активно так пасет "Капитаном Волкогоновым".

Булгаков Михаил - Мастер и Маргарита

Покидая Москву, сатана встретился с посланцем Иешуа, который попросил подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с сатаной и его свитой покинули Москву. Сатана отпустил прокуратора — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в уютном, тихом доме. В эпилоге рассказывается о дальнейшей жизни тех, кто пострадал от шуток демонов из свиты сатаны. Реклама Роман состоит из трёх параллельных сюжетных линий, которые сходятся в финале. Названия частей — условные.

Часть 1. Воланд и его свита. Знакомство с мастером Кратко Подробный пересказ Москва, 1930-е годы. Жарким майским днём в городе появился иностранец, называющий себя профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии. Сопровождала его свита из трёх очень странных личностей, одной из которых был огромный, чёрный, говорящий кот. Иностранец, оказавшийся сатаной Воландом, начал с того, что подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава. Личности из свиты Воланда, склонные к жестоким шуткам, развели в Москве бурную деятельность и свели с ума множество людей.

Одним из несчастных, угодивших в клинику для умалишённых, был поэт, писавший атеистическую поэму о Христе. В клинике он встретился с мастером, который написал роман о Понтии Пилате, подвергся нападкам критиков и травле, из-за этого сошёл с ума и сжёг свой роман. Возлюбленная мастера, красавица Маргарита, хотела лечить и оберегать любимого, но мастер не мог принять такой жертвы. Сначала его забрали в тюрьму за чтение запрещённых книг, потом он попал в клинику для умалишённых.

Реклама После бала Маргарита потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Сатана исполнил её желание. Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа. После казни прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного прокуратору. Около 2000 лет он провёл «на каменистой безрадостной плоской вершине», дожидаясь прощения и встречи с Иешуа.

Покидая Москву, сатана встретился с посланцем Иешуа, который попросил подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с сатаной и его свитой покинули Москву. Сатана отпустил прокуратора — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в уютном, тихом доме. В эпилоге рассказывается о дальнейшей жизни тех, кто пострадал от шуток демонов из свиты сатаны. Реклама Роман состоит из трёх параллельных сюжетных линий, которые сходятся в финале. Названия частей — условные. Часть 1.

Воланд и его свита. Знакомство с мастером Кратко Подробный пересказ Москва, 1930-е годы. Жарким майским днём в городе появился иностранец, называющий себя профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии. Сопровождала его свита из трёх очень странных личностей, одной из которых был огромный, чёрный, говорящий кот. Иностранец, оказавшийся сатаной Воландом, начал с того, что подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава.

В таком случае нельзя не выделить образ милосердной, жизнелюбивой и отважной Маргариты, стоящий, несомненно, выше этой «серой массы» людей, ведь она — единственный персонаж, решающийся на сделку с дьяволом, готовый рисковать чем угодно, лишь бы отыскать своего возлюбленного.

На этом примере можно еще раз убедиться, что поистине важно для Булгакова. Мастер же — художник, наделенный даром, не сумевший полностью осуществить свое предназначение, он сломлен, отрекается от действительности и поэтому ему нужен только покой, который предоставляет ему Воланд. Почему же в романе переплетаются дьявол и любовь? Для автора любовь — это вечное чувство, у которого есть сторона как зла, так и добра. Именно это чувство помогает двум главным героям романа не только выжить, но и обрести счастье и покой. Для этого то и Булгаков посылает повелителя сил Тьмы на помощь возлюбленным.

В заключении еще раз хочется отметить, что Михаил Афанасьевич Булгаков создал роман, уникальный своими вечными жизненными вопросами, размышлять над которыми люди будут веками. Кроме того, по-моему мнению, главное предназначение «Мастера и Маргариты» — воспитывать человека как личность. Композиция романа «Мастер и Маргарита» Другие сочинения по теме: Сюжет, композиция, жанр романа «Мастер и Маргарита» Жанровая уникальность романа «Мастер и Маргарита» — «последнего, закатного» произведения М. Булгакова до сих пор вызывает у литературоведов споры.... Первое прочтение романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» С одной стороны, можно сказать, что этот роман — фантастический миф, феерическое представление, но это всего лишь поверхностное впечатление, воссозданное...

Его можно рассматривать как совокупность всех предыдущих творческих наработок автора и... Композиция и система образов в романе «Мастер и Маргарита» Композиция — это организация художественного произведения, соотнесенность и взаимодействие его компонентов, которая обеспечивает единство формы и содержания. Она зависит от... Смысл названия романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Роман «Мастер и Маргарита» создавался Булгаковым с1928 года до конца его жизни, но так и не был полностью закончен. Анализ 19-й главы второй части романа М.

Этим произведением он словно подвел итоги...

Булгаков выступает в качестве сатирика, следующего традиции Н. Как и в гоголевских произведениях, авторская... Почему Мастер заслужил «покой», а не «свет» М. Булгаков — русский писатель, основной период творчества которого пришелся на трудные 1920-1940 годы, когда отношения между художником и властью до крайности усложнились.

Булгаков неоднократно обращался к теме «Художник... Сочинение размышление о романе М. Он дописывался его слабеющей рукой в 1940 году. Тем не менее первый роман Булгакова — «Белая гвардия», написанный в 1924... Люди как люди В романе М.

Булгакова два пласта времени. Первый — давешний, еще не распят Иисус. Второй — довоенный, 30-е годы XX века. Автор сравнивает людей в этом гигантском временном промежутке, ведь... Возвращение писателя М.

Булгаков После перестройки в течение двух лет впервые на родине Михаила Афанасьевича Булгакова были опубликованы пьеса «Адам и Ева», повесть «Собачье сердце», письма писателя, черновые варианты его произведений, воспоминания современников. Гелла 2 Гелла является членом свиты Воланда, женщиной-вампиром: «Служанку мою Геллу рекомендую. Расторопна, понятлива и нет такой услуги, которую она не сумела бы оказать». Имя «Гелла» Булгаков почерпнул из статьи «Чародейство» Энциклопедического... Добро и зло — Булгаков Так, например, композиция любви Мастера и Маргариты не столько необычна по своей сути, сколько по самому ее оформлению.

Именно это оформление придает тот самый загадочный характер, который передал Булгаков своему... Личность М. Булгакова Булгаков-писатель и Булгаков-человек до сих пор во многом — загадка. Неясны его политические взгляды, отношение к религии, эстетическая программа. Его жизнь состояла как бы из трех частей, каждая из которых...

Именно ему придается особое значение, т. Книга правды любви и добра Раскрой мои книги, В них сказано все, что случится. Блок Прочитана последняя страница. Я откладываю книгу в сторону, но еще долго вместе с главными героями нахожусь в самой гуще... Фаустовская тема в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» Булгаков сразу задумал роман, через который бы на всем его протяжении прошла заметной линией фаустовская тематика.

Это ему помогло и дало роману прочный фундамент. Под такой фундамент на подкопался бы... Понтий Пилат Это действительно историческая личность. В Библии именно этот человек осудил Христа на распятие. В произведении — это главный герой романа, написанного Мастером.

Через образ П автор раскрывает проблему совести в...

Композиционные особенности романа

Видимо, это и повлияло на Булгакова. OMEGA Оракул 68260 12 лет назад Композиция такова, в романе всех людей зомбируют на подчинение и служение падшим духам, вместо Бога, тем самым автор - НАЖИМАЕТ на то, что, якобы после служения бесам, Маргарите отдадут ее возлюбленного, короче искушение доходит до того, как и написано в Святом Евангелии - искушение бесом Иисуса Христа, когда тот ему говорит, поднявши Господа на высоту - Поклонишься мне - вся Вселенная будет твоей.. Весь смысл произведения заключается в подчинении даже своей души - сатане и его слугам - этой Маргариты ради возлюбленного, который уже потерял свой разум из - за совершения своих грехов когда-то.. Ради него мастера-Маргарита продает свою душу - диаволу, становится бабой-ягой, летает в голом виде на метелке и даже посещает бал сатаны.. Тонкий намек на страшные обстоятельства, который учит современных детей и даже взрослых людей, как нужно свое Я и свой внутренний мир просто так отдавать во власть темным силам.

И каждый зритель, который его смотрит, думает, что тот или иной эпизод он представлял иначе. А вот в этом месте совпало, тут похоже… Живая органная музыка в исполнении Константина Волостнова играет в этой постановке такую же роль, как и мое нахождение на сцене. Все будет происходить здесь и сейчас! Повел я вас за собой или не повел, оговорился, ошибся, дал кикс органист или перепутал ноты, а, может быть, наоборот - довел вас до мурашек… Все будет живое!

Это самое ценное в театре! Это довольно сложная композиция, в которой музыка тесно взаимодействует со словом, перекликается с ним. Более того, в композиции просчитана продолжительность звучания и текста, и музыки. Это единое целое, единый организм. Музыку для этой литературно-музыкальной композиции я подбирал сам - пользовался своим объемом знаний в области органного репертуара. В процессе подбора у меня возникали разные ассоциации, иногда не прямые, а конфликтные сочетания музыки и слова. Я старался учесть те драматургические приемы, которые могут быть использованы с точки зрения разнообразного сочетания, развития. И музыка в этом спектакле играет роль достраивания пространства.

Вплетенная в литературный контекст органная музыка позволила зрителю по-новому услышать одно из самых фантасмагорических произведений XX века. В сопровождении световых инсталляций, роман «Мастер и Маргарита» предстал в жанре своеобразной мистерии. Актер театра и кино, телеведущий, народный артист России Дмитрий Назаров дал перед спектаклем небольшое интервью: «В детстве я мечтал стать разведчиком, но не получилось - я стал артистом, актером. У меня слишком приметная внешность. Уже больше сорока лет я служу в театре … Да, это мое призвание, и не пользоваться им — преступление. Все мои роли — это мои дети. Как можно выбрать, какой ребенок лучше или хуже? Все они разные, и я за них горой.

Каков герой нашего времени?.. Сегодня их очень мало на сцене и на экране. Почему-то продюсеры считают, что искать героев нашего времени не стоит, их один-два, а все остальные существуют на подхвате… Герой — это тот человек, который живет без кожи, который чувствует и прекрасно понимает, что нужно стране, людям. Этот пласт, под названием «герой нашего времени», не разработан.

Читателю самому предоставляется возможность догадаться, по чьей воле производятся аресты, из квартир исчезают люди, а "тихие, прилично одетые" граждане "с внимательными и в то же время неуловимыми глазами" стараются запомнить как можно больше и доставить информацию по нужному адресу. Доносчики сидят повсюду, даже в Доме Грибоедова, за резною чугунною решёткой. Этим домом владел Массолит, во главе которого стоял несчастный Михаил Александрович Берлиоз до своего появления на Патриарших прудах. Лишь "сверхъестественных размеров очки в чёрной роговой оправе" выдавали в нём человека незаурядного ума, начитанного, каким и подобает быть редактору "толстого художественного журнала".

Берлиоз был в высшей степени недоверчив, любил продемонстрировать собственную значимость принимал от четырёх до пяти , подобно Иисусу Христу на тайной вечере, председательствовал на заседании двенадцати литераторов - словом, являл собою типичного руководящего москвича. Какие замечательные привилегии членам Массолита давал литературный талант! Вернее, его мирское воплощение - "членский массолитский билет, коричневый, пахнущий дорогой кожей, с золотой широкой каймой". Подобно тому, как во всех других областях искусства люди делятся на талантливых и заурядных, московские литераторы делились на счастливых обладателей коричневой корочки и мечтающих стать таковыми. Члены Массолита "заслуженно" удостаивались вкусной и здоровой пище по удачной цене, творческих отпусков "от двух недель до одного года", а наиболее талантливые получали дачи за городом, на свежем воздухе. Литераторы серьёзно страдали от духоты. Они были духовно мертвы, писали не по велению души, а по заказу редакторов. Столичная жизнь скучна и монотонна, ничего сверхъестественного в Москве никогда не происходит, оттого с таким удивлением и восторгом воспринимаются москвичами проделки Воланда и его свиты.

Воланд выступает в романе в первую очередь как судья. Он является в Москву выяснить, изменилось ли человечество. И для этого проводит жителей города через всевозможные испытания, которых те обыкновенно не выдержива-ют. Воланд не получает особого удовлетворения, лишний раз убеждаясь в корыстолюбии и низости людей, хотя ничего другого от них и не ожидает. При редких же встречах с теми, кто ещё не утратил способности к состраданию, он иронически удивляется и, что характерно, выполняет их просьбы. Он играет роль провокатора, расставляет ловушки, но всегда даёт людям шанс выбрать между добром и злом, использовать свою свободную волю. Поэтому-то он и не оставляет впечатления существа, стремящегося творить зло, а добро совершающего лишь невольно. У москвичей всегда есть возможность обойти это зло стороной.

Так, у Берлиоза было предчувствие немедленно бежать с прудов, икота, предшествовавшая появлению "иностранца", была предупреждением председателю Массолита. И, наконец, даже предсказание смерти не подействовало на этого самонадеян-ного безбожника. Ведь если "отрежут голову", то непременно враги или интервенты, но никак не комсомолка. Все москвичи выглядят на одно лицо, ничем друг от друга не отличаются. Словом, граждане, винтики общества.

Анализ произведения «Мастер и Маргарита»

• познакомить с особенностями композиции, жанровым своеобразием и проблематикой романа ова «Мастер и Маргарита». Смотрите видео онлайн «Смысл и тайны романа Мастер и Маргарита, лекция Мастер и 4» на канале «» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 21 марта 2022 года в 13:56, длительностью 01:52:26, на видеохостинге RUTUBE. Михаил Булгаков затронул в своем романе «Мастер и Маргарита» множество тем, а главными героями сделал писателя и его музу Маргариту.

Особенности композиции в романах Булгакова

"Мастер и Маргарита": жанр, проблематика и композиция. Поиск. Смотреть позже. Как, например, в сериале "Мастер и Маргарита" 2005 года с его е6ейшей композицией Sator Arepo Tenet Opera Rotas. это раздвоенность романа. Так назвал литературную композицию по страницам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» актёр Виктор Татарский. Презентация на урок. → Композиция и сюжет. → Основные образы. → Идейно-тематическое содержание. → Жанровое своеобразие. → Художественные средства.

Булгаков – «Мастер и Маргарита» - композиция, московские главы

Последние ошибочно прозвали "евангелием от Воланда",на самом деле только первую из них рассказывает Воланд, вторая - видение Ивана Бездомного, а остальные - отрывки из романа Мастера. Подобным же образом построены "Дневники кота Мурра" Э. Гофман, которого и называли "трижды романтичнейшим мастером". Видимо, это и повлияло на Булгакова. OMEGA Оракул 68260 12 лет назад Композиция такова, в романе всех людей зомбируют на подчинение и служение падшим духам, вместо Бога, тем самым автор - НАЖИМАЕТ на то, что, якобы после служения бесам, Маргарите отдадут ее возлюбленного, короче искушение доходит до того, как и написано в Святом Евангелии - искушение бесом Иисуса Христа, когда тот ему говорит, поднявши Господа на высоту - Поклонишься мне - вся Вселенная будет твоей..

Возможность лёгкой наживы опьяняет, деньги разжигают злобу, выявляют и без того накопившуюся в большом количестве в умах граждан глупость. И голову болтуну Бенгальскому Фагот отрывает не по собственной инициативе. Это безобразное предложение поступило с галёрки. Даже когда оторванная голова звала доктора, никто не пришёл к ней на помощь. Публика не привыкла видеть такое количество крови и посему просила Фагота простить несчастного конферансье, надеть обратно его глупую голову.

Наряду с корыстолюбивыми и жестокими москвичами, в зале имелся один заботливый муж. Во время бесплатной раздачи дамской одежды, выйдя на сцену, он попросил передать что-нибудь его больной супруге. В качестве доказательства того, что он действительно женат, гражданин готов был предъявить паспорт. Заявление было встречено хохотом. Зрителям трудно было понять этого заботливого мужа, ведь сами они таковыми не были. Типичный представи-тель зала - женщина, вышедшая на сцену, чтобы забрать бесплатные туфли. Ей бы поскорее удалиться с товаром, но она ещё спрашивает: "А они не будут жать? Они обманывают друг друга и самих себя. Аннушка, виновная в убийстве Берлиоза по неосторожности, начала врать, когда в её руки случайно попала золотая подкова: "Так это ваша подковочка?

А я смотрю, лежит в салфеточкеЕ Я нарочно прибрала, чтобы кто не поднял, а то потом поминай как звали". Жадность и лицемерие управляют такими людьми. Не прочь обмануть, пусть даже самого себя, был Римский. Он снял трубку телефонного аппарата, совершив над собою форменное насилие, но с радостью обнаружил, что телефон его мёртв: отвалилась необходимость звонить. В помещении, равно как и в душах его обитателей, царил беспорядок, к тому же периодически из квартиры исчезали люди. Прямо колдовство какое-то! А колдовству, как известно, стоит только начаться, так уж его ничем не остановишь. Воланд не случайно выбрал квартиру, где сожительствовали искусство и разврат, олицетворяемые Берлиозом и Лиходеевым. После исчезновения Стёпы Лиходеева квартира стала приютом для нечистой силы.

Каких гостей у Воланда только не было: и лица официальные, и мертвецы, и милиция, и даже Мастер, в "совершенно засаленной чёрной шапочке с вышитой на ней жёлтым шёлком буквой "М"". Каковы же бывшие обитатели и гости сей злополучной квартиры?

Это довольно сложная композиция, в которой музыка тесно взаимодействует со словом, перекликается с ним. Более того, в композиции просчитана продолжительность звучания и текста, и музыки. Это единое целое, единый организм. Музыку для этой литературно-музыкальной композиции я подбирал сам - пользовался своим объемом знаний в области органного репертуара. В процессе подбора у меня возникали разные ассоциации, иногда не прямые, а конфликтные сочетания музыки и слова.

Я старался учесть те драматургические приемы, которые могут быть использованы с точки зрения разнообразного сочетания, развития. И музыка в этом спектакле играет роль достраивания пространства. Не секрет, что искусство затрагивает самые глубокие струны нашей души, наше ассоциативное мышление. При прослушивании любой музыки у каждого человека возникают свои представления. Участие музыки вместе с текстом в данном произведении компенсирует отсутствие множества декораций, театрального реквизита, оборудования, за исключением светового оформления. Театр часто предлагает достаточно прямые ассоциации. А музыка в данном случае дает больше свободы, помогает ощутить место, где происходит действие, почувствовать состояние персонажей.

Ахматова Эти скорбные строки Анны Андреевны правдиво рассказывают о жизни Булгакову в те годы, когда он работал над романом. Давайте послушаем сообщение. Хозяина квартиры не оказалось дома, гости молчали до прихода хозяина, а потом взялись за дело: не церемонились, переворачивали кресла, кололи их какой-то длинной спицей. С этого времени над Булгаковым был установлен надзор: и за его жизнью, и за еготворчеством. Во время обыска были изъяты произведения: « Собачье сердце » и «Мой дневник».

Писатель обращается в Совнарком с заявлениями о возврате его рукописей,… но летят месяцы, годы, всё сильнее захлёстывает его удавка, государственная петля, и чем настойчивее сопротивляется писатель, тем туже она затягивается. Булгаков уничтожил свой дневник, но прежде вырезал из него ножницами четыре крохотных фрагмента… Но рукопись не исчезла, копию её сохранили там… в ОГПУ. К этому времени уже все талантливые, неординарные писатели получили ярлыки. Булгаков был отнесен к самому крайнему флангу, обзывался «внутренним эмигрантом», «пособником вражеской идеологии». И речь теперь шла уже не просто о литературной репутации, а обо всей судьбе и жизни.

Он отверг унизительные хождения с жалобами и обратился с письмом в правительство СССР. Он писал, что не собирается создавать коммунистическую пьесу и каяться. Он говорил о своем праве как писателя думать и видеть по — своему. Просил предоставить ему работу. В июле 1929 года Булгаков пишет в письме Сталину: «В этом году исполняется 10 лет с тех пор, как я начал заниматься литературной работой в СССР…Но чем большую известность приобретало мое имя в СССР и заграницей, тем яростнее становились отзывы прессы, принявшие наконец характер неистовой брани.

К концу 10 года силы мои надломились, не будучи в силах более существовать, затравленный, зная, что ни печататься, ни ставиться более в пределах СССР мне нельзя, доведенный до нервного расстройства, я обращаюсь к Вам и прошу Вашего ходатайства перед Правительством СССР об изгнании меня за пределы СССР вместе с женою моей, которая к прошению этому присоединяется. Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. В первой редакции роман имел варианты названий «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В. Он представлял собой развёрнутую дьяволиаду, где действие концентрировалось вокруг московских похождений Воланда. Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…» Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году.

К роману были сделаны черновые наброски, причем здесь уже фигурировали Маргарита и ее безымянныйспутник, именуемый Фаустом, а в окончательном тексте — Мастером, а Воланд обзавелся своей буйной свитой. Вторая редакция имела подзаголовок « Фантастический роман » и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Черный маг», «Копыто консультанта». Во второй половине 1936 года Булгаков написал новые варианты первых пяти глав. Так была начата работа над третьей редакцией романа , которая первоначально называлась « Князь тьмы », но уже хорошо в 1937 году появилось известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита ». В мае — июне 1938 года полный текст впервые былперепечатан.

Эпилог же был написан М. Булгаковым 14 мая 1939 год а. Михаил Афанасьевич очень строго относился к написанному. На одной из рукописей он сделал пометку: «Не умереть, пока не закончу». Елена Сергеевна Булгакова вспоминала: «Когда в конце болезни он уже почти потерял речь, у него выходили иногда только концы слов или начала слов.

Был случай, когда я сидела около него, как всегда, на подушке на полу, возле изголовья его кровати, он дал мне понять, что ему что — то нужно, что он чего — то хочет от меня. Я предлагала ему лекарство, питье, но поняла ясно, что не в этом дело. Тогда я догадалась и спросила: «Твои вещи? Я сказала: «Мастера и Маргариту? И выдавил из себя два слова: «Чтобы знали, чтобы знали».

Булгаков писал «Мастера и Маргариту» в общей сложности. Тем, что это величайшее литературное произведение дошло до читателя, мы обязаны жене писателя Елене Сергеевне Булгаковой, которая в тяжелые сталинские времена сумела сохранить рукопись романа.

Роман Булгакова "Мастер и Маргарита". Жанр, композиция, проблематика романа презентация

роман в романе, или двойной роман - о судьбе Мастера и Понтии Пилате. Своеобразие композиции романа Мастер и Маргарита проявляется в применении автором различных художественных приемов и стилей. История о Мастере и Маргарите, Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри, о Воланде и Москве занимала все мысли писателя. Особенность композиции романа «Мастер и Маргарита» заключается наличие нескольких миров: Ершалаима, Москвы 30-х гг и Вечности. Вот, описывая сцену отравления вином Мастера и Маргариты, рассказчик проговаривается: "Лицо покойной посветлело и, наконец, смягчилось, и оскал ее стал не хищным".

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий