Новости штирлиц фильм

Максим Исаев, он же штандартенфюрер Макс Отто фон Штирлиц в фильме «Семнадцать мгновений весны» выполняет важное задание: он должен узнать, кто из руководителей Рейха. Документальный фильм. Зоологический музей (музей природы), где Штирлиц ждал Бормана, снимали в Ленинграде.

«Свистят они, как пули у виска...»

  • Совершенно несекретно: смешные и курьёзные факты о съёмках сериала "Семнадцать мгновений весны"
  • Семнадцать мгновений весны, 1-й сезон
  • 17 фактов, которые изменят ваше представление о Штирлице и «Семнадцати мгновениях весны»
  • "Семнадцать мгновений весны": за кадром и после титров - 11.08.2015, Sputnik Таджикистан

«Семнадцать мгновений весны»: встреча Штирлица с женой могла не состояться

А до вечерних новостей – в понедельник, 14 августа, в 19:55 не пропустите премьеру документального фильма к юбилею легендарного кино «Штирлиц навсегда. РИА Новости. Директор Службы внешней разведки РФ Сергей Нарышкин заявил, что образ разведчика Максима Исаева-Штирлица в исполнении Вячеслава Тихонова в культовом. В дублированном на немецкий язык варианте фильма Штирлица озвучивал актёр из ГДР Отто Меллис — исполнитель роли Гельмута. Военная драма о советском разведчике, внедрённом в высшие эшелоны власти нацистской Германии. Действие фильма разворачивается с 12 февраля по 24 марта 1945 г. Вот как об этом рассказывает один из участников съемок — народный артист СССР актер Лев Дуров, сыгравший в фильме провокатора Клауса, которого по сюжету убивает Штирлиц. В результате, снимая Штирлица, в первых кадрах фильма прогуливающего фрау Заурих (парк подмосковной усадьбы Архангельское), сцены тюрьмы в помещениях здания РСХА.

17 фактов, которые изменят ваше представление о Штирлице и «Семнадцати мгновениях весны»

Казалось, это удача. Центр принимает решение передать на связь с Бартом и Лемана. Увы, итогом этого стал провал лучших агентов советской разведки в Европе. Радист под пытками в гестапо выдал имена 18 агентов советской разведки. Он согласился сотрудничать с германской контрразведкой и до 1944 года передавал в Москву дезинформацию решением суда в 1948 году за предательство и пособничество врагу Роберт Барт, схваченный советской контрразведкой, был приговорен к расстрелу. В ту же ночь в подвале гестапо его расстреляли. Своим палачам «Брайтенбах» не назвал ни одного имени. В «Мгновениях» сюжет разворачивается вокруг явного провала Штирлица, связанного с радисткой Кэт. История этого образа весьма интересна. Первоначально в повести Семенова все было гораздо проще.

Радистка попадает под бомбежку, на развалинах дома находят ее знаменитый чемодан с отпечатками пальцев. Никаких младенцев в первоначальном сценарии вообще не было. Этот сюжетный ход, кстати, очень понравившийся Семенову, придумала режиссер фильма Татьяна Лиознова. Но это не было творческим вымыслом автора. Именно эта женщина стала прообразом легендарной радистки Кэт. Ей не на экране, а в реальной жизни пришлось рожать во вражеском тылу. Но это, как говорится, совсем другая история. Ею руководил полковник Александр Коротков. В задачи спецподразделения входил поиск оставшихся в живых агентов советской разведки.

На развалинах здания Имперской службы безопасности Коротков обнаружил документ об аресте «Брайтенбаха». Кого-то история Штирлица-Брайтенбаха может и разочаровать. Как так, прообразом идола советской эпохи стал не советский человек, а завербованный сотрудник гестапо? По этому поводу следует заметить, в те годы русскому человеку путь в гестапо был заказан. Отбор в тайную полицию проводился жесточайший. Перед вступлением в СС родословная претендента проверялась в буквальном смысле до седьмого колена. Мало того, желающего вступить в ряды СС подвергали специальному обследованию, включающему в себя измерение размеров черепа и других антропометрических показателей. Но это было реальностью третьего рейха, провозгласившего расовое превосходство немцев. Отметим, советская, а позже и российская разведка в любых условиях находила возможность «добираться» до самых верхов структур, представляющих угрозу для нашей страны.

Были и есть в российской разведке люди, проявляющие мастерство экстракласса. Кому-то это покажется невероятным, но что было, то было. Советский разведчик стал чрезвычайным и полномочным послом одной из стран Южной Америки. Или еще вариант — русский разведчик был советником президента одной из европейских стран. Этот перечень можно продолжить.

Штурмбанфюрер Бурханов в тылу врага выполнял ту же работу, что и известный всем штандартенфюрер полковник Макс Отто фон Штирлиц. Бурханова часто сравнивают с героем фильма «Семнадцать мгновений весны». В романе Юлиана Семенова, по мотивам которого сняли фильм про Штирлица, есть существенный ляп. Семенов пишет, что офицер советской разведки Максим Исаев блестяще знал немецкий язык, так как изучал его еще в детстве в Швейцарии. Между прочим известно, что швейцарский диалект немецкого значительно отличается от принятого в высших эсэсовских кругах hoch Deutsch и австро-баварского немецкого, на котором, в частности, разговаривали уроженец Мюнхена Генрих Мюллер и венец Эрнст Кальтенбруннер. Если бы Штирлиц действительно общался с Мюллером на швейцарском немецком, шеф гестапо сразу заподозрил бы в Штирлице шпиона. В начале 1920-х годов, когда Бурханову было 11 или 12 лет, его отец Мирзо Абдулвохид Мунзим был отправлен в Веймарскую республику в качестве посланника Бухарской советской социалистической республики. А затем учился в городе Кеслин, что в Померании. Может быть, склонность к филологии, а может быть, и личная усидчивость помогли ему за три года не только в совершенстве овладеть немецким языком, но и понять традиции немцев, познакомиться с культурой этого народа», — рассказал Deutsche Welle внук «таджикского Штирлица» Шерзод Бурханов. Проведя юность в Германии, Рахим Бурханов по привычкам стал походить на типичного немца. Бурханова отличали пунктуальность, любовь к порядку, порядочность и верность данному однажды слову.

Неожиданно она подбежала к Тихонову и ткнулась ему в руку. Оператор не стал выключать камеру. А Вячеслав Васильевич собак обожал и начал импровизировать. Так получился один из самых трогательных эпизодов картины. После того как фильм был впервые показан на советском телевидении, Татьяна Лиознова получила от зрителей 12 мешков писем и прочитала их все до единого. Маленькая ложь рождает большое недоверие. Нас всех губит отсутствие дерзости в перспективном видении проблем. Запоминается последняя фраза — это Штирлиц вывел для себя, словно математическое доказательство. Важно, как войти в нужный разговор, но еще важнее искусство выхода из разговора. Истинный ариец. Характер — нордический, выдержанный. С товарищами по работе поддерживает хорошие отношения. Безукоризненно выполняет свой служебный долг. Беспощаден к врагам рейха. Отличный спортсмен: чемпион Берлина по теннису. В связях, порочащих его, замечен не был. Отмечен наградами фюрера и благодарностями рейхсфюрера СС... Не падайте в обморок, но, по-моему, мы все под колпаком у Мюллера. Воистину: куришь американские сигареты — скажут, что продал Родину. Штирлиц, а вас я попрошу остаться! Сейчас меня занимает больше всего проблема, как можно при помощи физической химии приостановить процесс оглупления масс. Трудно стало работать. Столько развелось идиотов, говорящих правильные слова. Вы верите в обезьяну в человеке, а я — в Бога, который есть в каждом человеке. Я люблю молчунов. Если друг молчун — так это друг. Если враг — так это враг. Я уважаю их. У них есть чему поучиться. Он отлично понимал, что был на грани провала. Вы слишком много знаете. Вас будут хоронить с почестями после автомобильной катастрофы. Мюллер бессмертен, как бессмертен в этом мире сыск. Очень легко советовать другим — будь честным. А поодиночке каждый старается свою нечестность вывернуть честностью. Странное свойство моей физиономии: всем кажется, что меня только что где-то видели. Штирлиц никогда не торопил события. Выдержка, считал он, оборотная сторона стремительности. Все определяется пропорциями: искусство, разведка, любовь, политика. Он спал глубоко и спокойно, но ровно через двадцать минут он проснется. Это тоже одна из привычек, выработанная годами. Из всех людей на планете я больше всех люблю стариков и детей.

Почему жена без ребенка Изначально планировалось, что вместе с женой в кафе будет и сын Исаева, которого тот никогда не видел. Была даже придумана целая история — у мальчика в руках будет цепочка-брелочек, которую тот будет вертеть, а потом оставит на тарелочке. И когда встреча будет окончена, Штирлиц, улучив момент, заберет этот брелочек в память о сыне. Однако в этой идее Лиознова усмотрела один недостаток: если в кадре будет ребенок, зритель не "заметит" женщину. Сделать акцент на любви между мужчиной и женщиной, на чувствах, которые преодолевают войну и расстояния, — в этом была задумка Лиозновой. Сцена встречи в кафе "Слон" — одна из самых сложных в фильме: ее участники не разговаривают и практически не двигаются в кадре: пять с половиной минут они находятся в одной декорации без единого слова. Актеры полностью лишены инструментов выразительности, по сюжету фильма им даже нельзя показывать, что они знакомы. Особенно гениальными Лиознова считает роли жены Штирлица ее играла Элеонора Шашкова и человека, который ее приводит в кафе в этой роли Евгений Лазарев. Это роли, сыгранные без единого слова и жеста, а только глазами в случае с женой Штирлица и спиной в случае с героем Лазарева. Секрет этой сцены не только в волшебном музыкальном сопровождении, но и в "живой" актерской игре: изначально планировалось, что кадры с женой Штирлица будут снимать без участия Тихонова — к тому же, что у него в тот день был первый за все время выходной. Шашковой такая идея совсем не понравилась, и неизвестно, удалось бы ей также впечатляюще сыграть роль, глядя в неживую камеру, если бы в последний момент дверь кафе "Слон" не распахнулась, и туда не вошел бы Тихонов-Штирлиц. Про Штирлица Большую часть фильма Тихонову приходилось только наблюдать, писать, звонить и ходить, а также один раз выстрелить. Количество диалогов сведено к минимуму, все действия и даже мимику отличает холодная сдержанность. Однако актер Лев Дуров, сыгравший в фильме агента Клауса, считает эту роль одной из сложнейших в фильме.

Совершенно несекретно: смешные и курьёзные факты о съёмках сериала "Семнадцать мгновений весны"

Документальный фильм Штирлиц навсегда. Рождение легенды Документальный фильм Авторы расскажут историю создания культового телепроекта, начиная со сценария, который сначала был отдан на «Ленфильм», где автору Юлиану Семенову предложили совместное производство с ГДР, но он отказался. О конфликте режиссера Татьяны Лиозновой с Юлианом Семеновым. О сложной и долгой истории записи песен Иосифом Кобзоном.

В то время никто ещё не догадывался, что Всеволод Владимиров вскоре станет всесоюзно любимым персонажем Максимом Исаевым, более известным как Макс Отто фон Штирлиц. Какая находка помогла Юлиану Семёнову выдумать своего Штирлица? Почему актриса Ариадна Шенгелая пропала из картины «Пароль не нужен»?

История создания картины началась в 1970-м, с выходом в свет одноимённого романа Юлиана Семёнова. По словам режиссёра Татьяны Лиозновой, все актёры на главные роли, в том числе Вячеслав Тихонов — Штирлиц, были утверждены ею без кинопроб.

Сценарий написали точно по роману, а музыку к фильму сочинил композитор Микаэл Таривердиев. Съёмки стартовали в марте 1971 года с поездки в ГДР. Там предстояло отснять все натурные эпизоды Штирлица в Берлине. Затем съёмочная группа работала в павильонах, после чего отправилась в Ригу, чтобы зафиксировать провал явки советского разведчика на Цветочной улице и самоубийство пастора Шлага. Поздней осенью на киностудии были сданы первые три серии.

А в начале 1972 года съёмки продолжились в горах недалеко от грузинского города Боржоми, где по сюжету фильма переходил через Альпы пастор Шлаг. Премьера «Семнадцати мгновений весны» шла с 11 по 24 августа 1973 года. Все эти дни население СССР буквально прильнуло к экранам телевизоров. Как гласят милицейские сводки, в стране тогда резко снизилась преступность. В основе фильма лежал сюжет одного из романов популярного писателя Юлиана Семенова — автора многочисленных книг о приключениях советского разведчика Исаева, работавшего в разведке фашистской Германии под именем Макса Отто фон Штирлица.

Этот уникальный телепроект состоялся лишь благодаря таланту и настойчивости режиссера Татьяны Лиозновой. Не только на главные, но даже на эпизодические роли в этом фильме были приглашены крупнейшие актеры. В главной роли — Исаева-Штирлица выступил Вячеслав Тихонов Образ его основного противника — шефа нацистской политической полиции гестапо Мюллера прославил уже немолодого артиста Леонида Броневого В ролях антифашистов, помогавших Штирлицу в его борьбе, выступили Ростислав Плятт пастор Шлаг и Евгений Евстигнеев профессор Плейшнер. В числе актеров, сыгравших руководителей фашистской Германии, ее разведки и армии, были Юрий Визбор Борман Олег Табаков Шелленберг , а также Николай Гриценко генерал в поезде. Единственная крупная женская роль в этом фильме досталась актрисе Екатерине Градовой советская разведчица-радистка Катя Козлова, она же Кэтрин Кин.

Однако зрителям запомнились и эпизодические женские образы: великолепная фрау Заурих Эмилия Мильтон , Габи Светлана Светличная , а также пьяная проститутка из бара Инна Ульянова. Правда, на сотрудничество он пошел не по идейным, а по меркантильным соображениям. И ничего общего с образом, придуманным Юлианом Семеновым, не имел. Как внешне у Вячеслава Тихонова — явно не арийский тип лица , так и по содержанию. В фильме герой Тихонова ведет скромный, почти затворнический образ жизни.

Леман же был полной противоположностью — играл на скачках, залазил в долги и менял молодых любовниц как перчатки. Не похож на реального Мюллера и Броневой. На самом деле шеф гестапо был значительно моложе своего киноперсонажа — в 1945 году ему было 45 лет. А вот потомки Шеленберга, которого сыграл Олег Табаков, с удовольствием пересматривают «17 мгновений», потому что актер оказался очень похож на него. Они даже письмо Олегу Павловичу написали, мол, когда хотим взглянуть на «дядю Вальтера», смотрим фильм.

Кандидатуру последнего, прославившегося как Остап Бендер в «12 стульях», отстаивал автор романа Юлиан Семенов. Но, поговаривают, Арчил накануне съемок расстался с режиссером Татьяной Лиозновой. Стриженов оказался занят, а Смоктуновского не устроило, что съемки могли растянуться на два года. На роль Мюллера рассматривался Всеволод Санаев. Но отказался: «Играть фашиста не буду!

Пробовался Леонид Куравлев. Взяли немца, а ему дали роль одноглазого эсэсовца Айсмана. Как нам рассказал Куравлев, он был не прочь сыграть фюрера: «Но неудача! Что ж, даже гениальные артисты терпят неудачи. Лиознова всегда имела собственное мнение».

Это понятно всем, кроме фанатичного Гитлера и чрезвычайно подозрительного Мюллера. Пока простые обыватели развлекаются в клубах, Шура получает очередное задание из Центра. Страна, охваченная голодом и разрухой, тяжело переживает последствия гражданской войны. Чтобы вывести молодое государство из затяжного кризиса, большевики вынуждены продавать за валюту экспроприированные ценности. Молодому разведчику Всеволоду Владимирову поручают расследование дела о контрабанде и похищении ценностей из Гохрана. Чтобы разоблачить преступную организацию и ликвидировать каналы сбыта, чекист отправляется в Ревель… Похожие записи:.

Весна открыла тайну своих 17-ти мгновений

Дом Штирлица в Бабельсберге на самом деле в районе Панков, в конце 1990-х годов дом был перестроен. А вот Гартенштрассе, 2, в районе Целендорф, на которой проживает пастор Шлаг, существует. Или вот Штирлиц перечисляет улицы, объясняя Мюллеру, как оказался возле дома радистов в районе Кёпеник: «Стоял у Парижской площади, ехал к Доротеенштрассе, затем по Байройтерштрассе, свернул налево, объезд через Кёпеникштрассе». В реальности это «набор слов»; все эти улицы находятся далеко друг от друга. Жестокость палачей оттеняет мужество разведчиков кадр из фильма. РИА новости В «Википедии» перечислены на сегодня не только все ведущие артисты фильма, но и те, которые появляются в эпизодических ролях или вообще не указаны в титрах — как, например, солдаты или официанты. Посчитаны, кажется, даже все статисты. Упоминается среди специалистов «женщина с сумкой» после перекраски она стала «женщиной с розовой сумкой» , которая появляется в фильме дважды — в 4-й и 8-й сериях на 18-й минуте 6-й секунде. Ее роль — переходить дорогу перед машиной Штирлица. Объяснить технически это просто: сцену с заворачивающей машиной на берлинской улице снимали один раз. Труднее объяснить подобный интерес к фильму.

Возможно, разведчик в тылу врага прикинулся вдовцом. Однако, в фильме об этом нет ни слова. Впрочем, такое художественное решение вполне оправдано. Не пристало советскому разведчику жить "на два фронта", по крайней мере в семейном вопросе. Многие заступаются за фильм, напоминая, что кинолента художественная. К тому же в ней есть и другие киноляпы, к примеру, звучащая в одной из серий песня Milord в исполнении Эдит Пиаф, которая появилась лишь 14 лет спустя после показанных в картине событий, пишет Sport.

Штирлиц, проверяя Клауса, дает ему еще один шанс, в последний раз пытаясь пробудить в нем муки совести. Но — абсолютно бесполезно. И тогда приходит возмездие. Тему социо-дарвинизма и возмездия продолжает образ офицера СС Барбары Крайн. По определению Ницше, она — белокурая бестия, или, лучше сказать, — белокурая обезьяна. Для нее характерны, помимо жестокости, крайний цинизм и бесстыдство. Показательна ее «сексисткая речь» на ее дне рождения, которая не столь безобидна: многие ее положения — призыв к половому наслаждению как к главному принципу жизни, презрение к моральной стороне брака, сам брак лишь как соитие полных сил самца и самки, насмешка над слабыми — легли в основу не только практики Третьего Рейха, но и теории сексуальной революции 1968 года. Перед Кэт, русской разведчицей, и солдатом Хельмутом она не стесняется в фигуральном смысле обнажиться, выставить напоказ свою похоть, агрессию и злобу, искренне считая их за недочеловеков. И, как видим, совершенно напрасно: когда перед Хельмутом встает его мгновение, его выбор, он выбирает жизнь Кэт и ее сына — еще и потому, что Барбара сделала все, чтобы стать для него омерзительной. В поединке Барбара—Кэт побеждает русская радистка Катя с ее нравственной чистотой и глубинным русским целомудрием. Причем она даже не дает себе труда опровергать аргументы Барбары: с грязью не сражаются, ее закапывают. В этом сказывается великая русская христианская культура молчания и замалчивания. В поединке Барбара—Кэт побеждает русская Катя с ее нравственной чистотой и глубинным русским целомудрием В фильме присутствует свой образ ада. Руководство Третьего Рейха и их подручные представлены как сообщество бесов, пытающихся пожрать друг друга даже накануне гибели. Высшие руководители Рейха, вместо того чтобы объединиться хотя бы пред лицом близкого разгрома, «пожимая друг другу руку, копают друг другу яму». Когда видишь бешеную вражду Бормана и Гиммлера, конкуренцию гестапо и разведки, вспоминаешь картину ада из «Писем дядюшки Баламута» К. Льюиса: «Или принеси пищу, или сам стань ею». В этой свирепой борьбе за существование проявляется патологическая жестокость и презрение к отдельным личностям. Характерна сцена осмотра Шелленбергом тел расстрелянных адъютантов: «Полная смена караула... Оказывается, у Вальтера были веснушки». В этой борьбе хороши все средства, например, можно скомпрометировать честного товарища по партии любыми средствами, если он — не из того ведомства. Показателен вопрос шефа гестапо Мюллера своему подчиненному, офицеру Айсману: «А если руководству нужно, чтобы Штирлиц был нечестным? Показательна сцена похорон протектора Моравии Гейдриха. По контрасту со скромным христианским погребением Клауса Плейшнера, похороны Гейдриха с мрачно горящими факелами, черными мундирами СС и рогатыми шлемами охранников — языческая Вальхалла, точнее — христианская преисподняя. И в эту преисподнюю спускается главный герой — Штирлиц, советский полковник Максим Исаев, для того чтобы этот ад взорвать, используя его силу против него самого. Находясь в страшной бесчеловечной среде, Штирлиц умудряется сохранить человечность в высшем смысле этого слова. И она проявляется не только по отношению к фрау Заурих и пастору Шлаггу. Сам Штрирлиц признается: «Из всех людей я больше люблю стариков и детей». Она также видна по отношению к физику Рунге, который, как создатель смертоносного атомного оружия, объективно является врагом СССР и всего мира.

На самом деле в фильме показаны 17 дней из жизни Штирлица, но мгновениями их называют из-за риска и опасности, в условиях которых разведчику приходится жить. Какой запомнили режиссера? Режиссером сериала стала Татьяна Лиознова. Как она сама вспоминала, ей в руки случайно попал роман Юлиана Семенова и она поняла, что должна поставить фильм по этому сценарию. По ее словам, она смотрела на даты и понимала, что это история и войны, и ее жизни - у нее были друзья-разведчики. Режиссера часто на площадке называли "эксплуататоршей" за невероятно строгий подход к работе. Леонид Броневой рассказывал, что первые несколько месяцев съемок Лиознова относилась к нему холодно: "Она была очень сложная и трудная женщина, но талантливая". Исполнительница роли радистки Кэт - актриса Екатерина Градова - вспоминала, что режиссер тоже относилась к ней жестко: "Когда я рассказывала, планы какой длины мы снимаем одной старой камерой, - все не верили". Другие актеры также говорили о том, что как только включалась камера, на площадке должна была быть тотальная дисциплина. Почему фильм черно-белый? В сериале много кадров настоящей документальной военной хроники. Чтобы не получилось большого контраста, режиссер решила снимать все на черно-белую пленку. Это полностью поддерживал и Вячеслав Тихонов. По словам актера, войну, а особенно в этом фильме, сложно показать в цвете, потому что это не сказка.

Семнадцать мгновений весны, 1-й сезон

Одной из самых пронзительных сцен в фильме – встречи Штирлица с женой в кафе "Элефант" – изначально не было ни в сценарии, ни в романе Юлиана Семенова. Штирлиц также был героем других фильмов и телесериалов, снятых на протяжении многих лет, в том числе "Бриллианты для диктатуры пролетариата" 1975 года. Персонаж Питта в «Союзниках» — безусловный Штирлиц.

Весна открыла тайну своих 17-ти мгновений

Смертельная игра" посвящена фильмам о людях этой профессии и их прототипам. Как же на самом деле закончил Штирлиц? — этот вопрос мучал далеко не одного зрителя. РИА Новости. Директор Службы внешней разведки РФ Сергей Нарышкин заявил, что образ разведчика Максима Исаева-Штирлица в исполнении Вячеслава Тихонова в культовом. Военная драма о советском разведчике, внедрённом в высшие эшелоны власти нацистской Германии. Действие фильма разворачивается с 12 февраля по 24 марта 1945 г.

Прогулка Штирлица и тайные переговоры: по местам съемок «Семнадцати мгновений весны»

Фасад особняка появляется в кадре, когда туда на своем автомобиле приезжает Штирлиц. Он должен проследить за допросом. Здание признано одним из наиболее ярких московских образцов стиля модерн начала XX века. Особняк привлекает внимание необычным оформлением. Торец декорирован керамическим панно с изображениями четырех муз — ваяния, живописи, архитектуры и музыки. Справа от парадного входа, куда как раз заходит герой Тихонова, находится скульптурный горизонтальный барельеф, изображающий льва. Слева от входа — почтовый ящик в виде стилизованной летучей мыши, расправившей крылья.

Над карнизом опять же со стороны главного входа архитектор замаскировал в цветочных узорах даты строительства дома. На керамических панно причудливо обыгрываются где-то арабские, где-то римские цифры. С левой стороны под трехчастным окном расположено еще одно панно из рельефной плитки с растительным рисунком бирюзового оттенка. На фасаде той части здания, которая видна зрителю, в основном преобладают арочные окна, одно из которых украшено изображением химеры. В нижней части угловых колонн фасада, словно ночные стражи, стоят каменные совы. Все эти необычные детали сохранены в своем первозданном виде, в котором представлены и в телефильме.

Дом Соловьева тоже является объектом культурного наследия регионального значения, на протяжении многих лет в нем располагалось посольство Грузии. В 2019 году Мосгорнаследие провело проверку состояния здания, реставрация особняка должна пройти до 2023-го. В прошлом году ведомство согласовало проектную документацию, согласно которой проведут работы по сохранению фасадов и кровли, в том числе предстоит воссоздать печные трубы по историческим отметкам. Рижский вокзал: путешествие из Германии в Берн Узнаваемым архитектурным персонажем советского шпионского фильма стал и Рижский вокзал. Сначала его прямоугольные окна первого этажа и карнизы появляются в шестой серии. Отсюда профессор Плейшнер уезжает из рейха в швейцарский Берн.

Во время родов, находясь в бессознательном состоянии, она кричит по-русски. Работницы клиники сообщают об этом в гестапо. Штирлиц также не знает, что чемодан, в котором хранилась рация Эрвина и Кэт, тоже извлечён из-под завалов дома и попал в руки гестапо, сотрудники которого по отпечаткам пальцев быстро установили, что на этой рации работала именно Кэт. Штирлиц идёт на приём к Гиммлеру. За считанные минуты до разговора с Гиммлером, прямо у дверей его приёмной Штирлиц встречает своего непосредственного начальника Шелленберга : обращение к Гиммлеру через голову своего начальника могло иметь фатальные последствия для Штирлица, поэтому он называет другой повод для визита — забота о членах семьи погибшего коллеги, которым отказано в эвакуации. Шелленберг, пообещав разобраться с этим безобразием, уводит Штирлица к себе, где поручает тому обеспечение тайных переговоров в Швейцарии. Таким образом, Штирлиц из первых рук узнаёт, что переговоры ведутся, причём их инициатором является именно Гиммлер, а он, Штирлиц, только что был на грани провала. Штирлиц по поручению Шелленберга разрабатывает пастора Шлага — Шелленберг предполагает использовать его в Швейцарии в качестве одной из отвлекающих фигур, так как пастор имеет связи и пользуется уважением за границей. Для проверки Шлага сам Штирлиц подсылает к нему провокатора Клауса под видом сбежавшего узника тюрьмы.

Клаус добывает компрометирующую Шлага информацию, однако Штирлиц из симпатии к стойкому пастору-гуманисту убивает Клауса, инсценируя самоубийство последнего. Не имея связи с Центром, Штирлиц решает отправить Шлага в Швейцарию якобы по поручению Шелленберга, а на самом деле — как своего нового связного. Он решает открыться пастору и обещает защитить его сестру и племянников, которых Шелленберг держит в заложниках. Штирлиц принимает решение привлечь к основному заданию рейхсляйтера Мартина Бормана , человека не очень известного вне аппарата Рейха, но крайне влиятельного, пользующегося полным доверием Гитлера. Борман — прямой противник Гиммлера в закулисной партийной борьбе. Борман получает это письмо, но из осторожности на встречу не приходит. Тогда Штирлиц, оказавшийся в силу счастливой случайности в комнате секретной правительственной связи в здании РСХА, совершает прямой звонок Борману. После этого разговора Борман встречается с замаскированным Штирлицем и узнаёт о переговорах Гиммлера. Гестапо узнаёт о факте этого несанкционированного телефонного звонка, но не знает личности звонившего.

Мюллер для установления личности звонившего начинает негласную проверку всех сотрудников РСХА. Очень скоро в его руках оказываются поразительные улики: отпечатки пальцев на трубке из комнаты спецсвязи и отпечатки пальцев на телефоне русской радистки совпадают. Работая на Гиммлера, Мюллер уже давно понимает, что война проиграна, счёт идёт на недели, и ему надо каким-то образом готовить плацдарм для послевоенной реабилитации: Гиммлер полностью скомпрометирован в глазах всего мира, а вот Борман, остававшийся в тени и не связанный напрямую с преступлениями СС, может быть той силой, к которой следует примкнуть. Передать в Центр зашифрованные сведения о переговорах Штирлиц поручает не только пастору Шлагу, но и антинацистски настроенному немцу, профессору Вернеру Плейшнеру. Плейшнер — брат недавно умершего знаменитого врача, специалиста по болезням почек среди его пациентов был сам Кальтенбрунер , тайного помощника Штирлица на протяжении многих лет. Сам Плейшнер некоторое время назад был выпущен из нацистского концлагеря, не зная, что это освобождение было организовано Штирлицем. Будучи уверен в антинацистских убеждениях Вернера Плейшнера, Штирлиц открывается ему, как и Шлагу. Пользуясь своим служебным положением, Штирлиц переправляет обоих в Швейцарию независимо друг от друга. Пастор, кроме роли связного, должен попытаться через свои связи в церковных и эмигрантских кругах добыть информацию о ходе переговоров Гиммлера и, возможно, даже помешать им.

Пастор успешно выполняет свою часть задания. Он встречается с живущим в эмиграции бывшим германским министром Краузе и с послом Ватикана , получает от них ценные сведения о переговорах. Профессор же попадает в ловушку: бернская явка, куда он принёс шифровку Штирлица, была раскрыта гестапо, на явочной квартире теперь организована гестаповская засада, а профессор по рассеянности забыл проверить условный сигнал о провале явки. Гестаповцы получают от Плейшнера шифровку Штирлица, но решают пока не захватывать Плейшнера, а «разговорить» его на следующей встрече.

А на самом деле Юлиан Семенов, который был автором сценария, хотел отдать эту роль Арчилу Гомиашвили. Его зрители знают как Бендера из «12 стульев» в постановке Гайдая. Мог сыграть Штирлица и Олег Стриженов. Но актер принял решение отказаться от проб, так как не хотел прерывать свою работу во МХАТе: ведь съемки планировалось проводить достаточно долго по факту — в течение трех лет. Интересно, что сам Тихонов оказался в картине почти случайно. Ассистент Татьяны Лиозновой привел актера на пробы. Тихонов был загримирован для просмотра: на его лице красовались богатые усы. Лиозновой этот образ не понравился, и она уже хотела отказать актеру, но вовремя как показало время остановилась и все же решила дать Тихонову шанс. Интересный факт: когда на экране показывают руки Штирлица, в реальности это кисти не Тихонова, а Феликса Ростоцкого, художника. Это было сделано из-за того, что на руке у актера красовалась большая татуировка «Слава». Она была набита Тихоновым в юности, и была очень яркой. Даже грим не мог скрыть ее. Смешно, но и шифровки в фильме писал не Евгений Евстигнеев Плейшнер , а тот же Ростоцкий. Но тут дело было не в татуировках, а в плохом почерке актера. Известные претенденты на исполнение песни Песню к фильму исполнил Иосиф Кобзон. Однако все кандидатуры Татьяна Лиознова безжалостно отклоняла. Она выбрала Иосифа Кобзона. Все бы было просто, но, когда Татьяна встретилась с певцом для обсуждения работы ей было сделано неожиданное заявление: манера пения Кобзона совсем не подходит для снимаемой киноленты и потому, если Кобзон захочет исполнить песню, ему придется поработать с тембром своего голоса.

В романе Юлиана Семенова, по мотивам которого сняли фильм про Штирлица, есть существенный ляп. Семенов пишет, что офицер советской разведки Максим Исаев блестяще знал немецкий язык, так как изучал его еще в детстве в Швейцарии. Между прочим известно, что швейцарский диалект немецкого значительно отличается от принятого в высших эсэсовских кругах hoch Deutsch и австро-баварского немецкого, на котором, в частности, разговаривали уроженец Мюнхена Генрих Мюллер и венец Эрнст Кальтенбруннер. Если бы Штирлиц действительно общался с Мюллером на швейцарском немецком, шеф гестапо сразу заподозрил бы в Штирлице шпиона. В начале 1920-х годов, когда Бурханову было 11 или 12 лет, его отец Мирзо Абдулвохид Мунзим был отправлен в Веймарскую республику в качестве посланника Бухарской советской социалистической республики. А затем учился в городе Кеслин, что в Померании. Может быть, склонность к филологии, а может быть, и личная усидчивость помогли ему за три года не только в совершенстве овладеть немецким языком, но и понять традиции немцев, познакомиться с культурой этого народа», — рассказал Deutsche Welle внук «таджикского Штирлица» Шерзод Бурханов. Проведя юность в Германии, Рахим Бурханов по привычкам стал походить на типичного немца. Бурханова отличали пунктуальность, любовь к порядку, порядочность и верность данному однажды слову. Вернувшись в СССР, повзрослевший Бурханов заканчивает в Ленинграде рабфак, в Москве — Институт народного хозяйства, ныне Российский экономический университет имени Плеханова и Военно-инженерную академию имени Куйбышева. В начале Великой Отечественной войны Бурханова направили на курсы разведчиков — с целью заброски в Германию.

С юбилеем, герр Штирлиц! К 40-летию премьеры фильма «17 мгновений весны»

Максим Исаев, он же штандартенфюрер Макс Отто фон Штирлиц в фильме «Семнадцать мгновений весны» выполняет важное задание: он должен узнать, кто из руководителей Рейха. Штирлиц снова идет по коридору. К нам. О создании картины смотрите документальный фильм «Штирлиц навсегда. Новости кино и сериалов. Агент Штирлиц пытается завершить ответственную миссию, когда гестапо раскрывает его беременную радистку Кэт. Агент Штирлиц пытается завершить ответственную миссию, когда гестапо раскрывает его беременную радистку Кэт. К юбилею сериала "Семнадцать мгновений весны" сняли новый фильм про Штирлица.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий