Новости мариинский театр трубадур

Пьер Луиджи Пицци, постановщик петербургского «Трубадура», уже успел поработать на таких значимых мировых площадках, как Ла-Скала, театр «Реал» в Мадриде, а теперь — сцена Мариинки. Созданная в 1940 году опера практически не уходила из репертуара Мариинского, а когда-то Кировского театра.

«Трубадур» на владикавказской сцене Мариинки

Когда ты это видишь, понимаешь, сколько спектаклей в репертуаре Мариинки. Опять же, во многих театрах балеты и оперы идут блоками. У нас почти каждый день — новый спектакль. И нашим службам нужно успеть поменять декорации, свет, подготовить сцену. И это грандиозно! Задники к спектаклям хранят в свёрнутом виде. Алена Бобрович, "Metro" Пачки — как фонарики Заходим в самый воздушный цех Мариинского театра — костюмерный.

Балетные пачки повсюду. Часть подвешены к потолку, из-за чего возникает ощущение, что помещение с высокими потолками украшено большими разноцветными фонариками.

Она рассказывает Инес о первой встрече с ним на рыцарском турнире. С тех пор она долго не видела трубадура — их разлучила война. Напрасно Инес предостерегает Леонору от любовной страсти — сердце ее навеки отдано Манрико. Появляется граф ди Луна. Он бросается к балкону Леоноры, но песня трубадура заставляет его остановиться. Леонора спешит к Манрико. Между соперниками вспыхивает ссора.

Кто-то скажет, что это так, служанка. Но суть такова, что она ничего не может сделать. Только быть рядом. И она рядом. Но как для нее это кошмарно. Бессилие — это ужасная штука. И, знаете, в этот вечер Сузуки Татьяны Макарчук именно такой и была. И в этом ее потрясающее мастерство как оперной артистки. Сузуки тронула своим состраданием и бессилием. И, кстати, еще одна жертва. Жена Пинкертона, которую назначили "невольной" причиной. Она ничего не сделала, но уже виновата. Роль почти без слов, но Ирине Колодяжной удалось показать трагедию и этой женщины. Она тоже жертва этой системы. Честно скажу, никогда не видела на сцене вживую такого невероятного исполнения. Мне кажется, что на этот вечер она стала своей героиней. И прошла за вечер весь ее путь, словно босиком по углям. Не знаю, каково это, как можно находиться в этих эмоциях, пережить их. Я просто пытаюсь примерить на себя. И мне кажется, что у меня бы разорвалось сердце... А она спела и сыграла. Мастерство Алены Дияновой в этой роли потрясающе. И я бы сравнила ее в этой роли с Марией Каллас. Не люблю сравнивать, но говорю так, чтобы был понятен уровень. Чио-Чио-Чио — Алена Диянова. Фото: Кирилл Дружинин, предоставлено Приморской сценой Мариинского театра Тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Готов подписаться под каждым словом. И еще одно маленькое открытие: смотрите "Мадам Баттерфлай" из бельэтажа. И слышно всё отлично, благодаря замечательной акустике зала. Фигаро здесь —... И вот мечта исполнилась. В рамках фестиваля "Мариинский" прошли первые премьерные показы один из них — выездной, в Уссурийск. Первый из них, состоявшийся 1 августа, вообще открывал оперную часть фестиваля. На сцену вышли артисты Мариинского театра, но, конечно, хотелось большего — увидеть спектакль с солистами Приморской Мариинки в преддверии предстоящего сезона. И такая возможность представилась 11 и 13 августа. Правда не без участия певцов из Санкт-Петербурга: в первый вечер партию Фигаро исполнял Евгений Чернядьев во второй его заменил бас Приморской Мариинки Сергей Севастьянов , и оба раза в роли Керубино зрители увидели Светлану Карпову, меццо-сопрано Мариинского театра. С моей точки зрения, оба спектакля прошли на высочайшем уровне — артисты продемонстрировали недюжинные вокальные и драматические способности. Как будто в служебной ложе бенуара находились Бомарше и Моцарт и хотелось угодить каждому. С другой стороны хотелось более привычных по видео— и аудиозаписям арий, дуэтов, квартетов, секстетов и септетов на итальянском языке. Но и так, на русском, всё звучало просто замечательно.

У старого графа было два маленьких сына. Однажды утром у постели младшего появилась страшная цыганка. С той поры мальчик стал чахнуть: ведьма навела на него порчу. Ее схватили и сожгли, но дочь цыганки отомстила графу: она украла малютку, и больше никто его не видел. Лишь на том месте, где казнили колдунью, нашли обгоревшие кости ребенка. Старый граф прожил недолго. Не веря в смерть младшего сына, он взял клятву со старшего — нынешнего графа ди Луны, что тот не прекратит искать брата.

Месяц Верди: Мариинский театр отмечает 210-летие композитора

Последний раз Мариинский театр выступал на Исторической сцене Большого почти двадцать лет назад — в 2005 году — перед закрытием здания на реконструкцию. Однако кроме блистательного выступления Анны Нетребко, зрителей ждал сюрприз – вместе с премьерой «Трубадура» в Мариинском театре появилась новая звезда – исполнительница партии Азучены, меццо-сопрано Екатерина Семенчук. Опера «Трубадур» при участии Анны Нетребко Новая сцена Мариинского театра Среда, 5 января, 19:30 В первые дни года особый подарок ждет ценителей оперы: Мариинский дает представление «Трубадура» Джузеппе Верди со звездным составом исполнителей. Премьера оперы Верди "Трубадур" завершит сезон театра оперы и балета филиала Мариинского театра в Северной Осетии.

Итальянский бас Ферруччо Фурланетто споёт в «Дон Карлосе» в Мариинском театре

В 1862 году на сцене, тогда еще Каменного театра, состоялась мировая премьера оперы, которую композитор создал специально для России по заказу Дирекции Императорских театров, что придает ей особый характер и значимость. К моменту её создания Верди уже имел за спиной ряд великих произведений, таких как «Риголетто», «Трубадур» и «Травиата». С самого начала проявляются романтический дух и драматическая напряжённость этой пьесы, которые переносятся и на оперную сцену. Верди умело использовал эти элементы, создавая музыкальные образы, полные эмоционального насыщения и силы. Он задействовал в опере различные музыкальные жанры, от народных напевов до мощных хоровых партий и изысканных арий.

Постановку впервые показали в 1855 году, а новая версия оперы «Трубадур» в редакции Пьера Луиджи Пицци была представлена в 2013 году. Для многих зрителей, а также и для композиторов опера «Трубадур» стала своего рода вехой, точкой отсчета в музыкальном искусстве.

В этой постановке мастерские переданы человеческий чувства, здесь есть любовь и ненависть, ревность и месть, страсть и смерть. Купить билеты на постановку «Трубадур» в Санкт-Петербурге вы можете у нас на сайте в режиме онлайн уже сейчас.

Для постановки «Трубадура» Георгиев пригласил итальянского оперного режиссёра Луиджи Пицци, ставшего в спектакле также художником по костюмам и сценографом. Луиджи Пицци пользуется большим авторитетом среди знатоков оперного искусства. Режиссёр однажды уже был постановщиком «Трубадура», однако он считает, что с возрастом, стало возможным более точно показать психологическую драму героев оперы, полной человеческих страстей. Технические возможности новой сцены Мариинского театра позволили постановщику использовать в спектакле видеопроекции, замена декораций на сцене занимает буквально несколько секунд.

На свой отчетный концерт приглашает великолучан музыкальный театр «Трубадур» Народный молодежный музыкальный театр «Трубадур» представляет новую концертную программу Мастер-классы, спектакли и конные прогулки ждут гостей Пушкинского заповедника Музейные специалисты проведут для гостей Пушкинского заповедника интерактивные костюмированные экскурсии В Пскове пройдет X Международная конференция «Москва — Третий Рим» Юбилейная конференция приурочена к 725-летию со дня преставления святого благоверного князя Довмонта-Тимофея Посвящённая Пушкину выставка открылась в Изборске На выставке можно увидеть копии архивных документов, рассказывающие о предках А. Пушкина и макет генеалогического древа Мультимедийные спектакли «Псков - город-воин» пройдут в Псковском Кремле На стене Довмонтова города оживет история воинской славы Пскова В Псковской области пройдет фестиваль театрального искусства «В Себеж к Гердту» Приглашаются любительские и народные театральные коллективы Премьера спектакля «Лисьи огни» состоится завтра в Великих Луках Спектакль для подростков и о подростках В Пскове представлена новая историческая книга Это совместный проект российских и белорусских ученых В Пскове открылась выставка «Витебский венок» Помимо прочих экспонатов, посетители выставки смогут увидеть большую книгу, выполненную белорусскими мастерицами в технике лоскутного шитья Великолучане - лауреаты Всероссийского танцевального конкурса 21 апреля в Пскове прошёл Всероссийский танцевальный конкурс «Star Dance» Больше новостей.

Билеты на оперу «Трубадур»

Версия для печати Труба, валторна, туба, тромбон — участники первого в истории Мариинского театра фестиваля медных духовых инструментов. Такие праздники музыки, посвящённые одной разновидности инструментов, помогают показать их особое звучание, которое складывается в гармонию оркестра.

Здесь господствует тот же принцип контраста: цыганский лагерь и замок, сад и темница последняя картина , в которой похоронный колокол и заупокойный хорал за сценой создают атмосферу действия. Партитура — образец гениального мастерства, вдохновения и таланта». Критики отмечают запутанность либретто. Каким образом Манрико, воспитанный цыганами, чтобы завоевать любовь Леоноры, становится трубадуром? Почему среди цыган он окружён таким почётом?

Каким образом он получает от испанского короля высокий чин и по его приказу защищает замок Кастеллор, к тому же совместно с цыганами? Но, наверное, прав его коллега Гозенпуд: «недостатки либретто перекрываются выдающимися достоинствами музыки».

По его мнению, «Трубадур» является эталоном вердиевской мелодрамы, которая задала вектор развития едва ли не для всей оперы XIX века. Он вынес в главные герои аж троих персонажей, которые, по сути, являются двигателями действа и пропевают основные акценты оперы. Это Азучена — цыганка, сумевшая разжечь вражду между двумя братьями, которые не знают о своем родстве.

Впервые премьера "Трубадура" состоялась на сцене римского театра "Аполло" в 1853 году. Сюжет оперы основан на романтическом произведении Антонио Гутьерреса, повествующем о двух братьях, которые стали соперниками в борьбе за любовь представительницы высшего сословия. Премьера нынешней постановки состоялась в декабре 2012 года.

Критики в Лондоне сдержанно оценили оперу «Трубадур» без Хворостовского

Это Азучена — цыганка, сумевшая разжечь вражду между двумя братьями, которые не знают о своем родстве. Граф Ди Луна и трубадур Манрико — те самые братья, и в финале оперы трубадур умирает от рук графа. Сначала Верди долго уговаривал своего либреттиста Сальваторе Каммарано на написание этого текста.

Для спектакля подготовлено несколько составов исполнителей, так что возможны ещё неожиданности.

Для стоявшего за дирижёрским пультом Валерия Георгиева, опера «Трубадур» много лет назад стала дебютом на сцене Мариинского театра. Именно с этой оперы началась карьера молодого стажёра Георгиева в коллективе знаменитого театра.

С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? О мероприятии На сцене Мариинского театра состоится опера "Трубадур" В зале Мариинского театра прозвучит прекрасная музыка из известных опер. Произведения великих классиков, настоящих мэтров оперы, ставшие своего рода хитами, прозвучат в этот вечер в исполнении талантливых музыкантов-виртуозов.

Она настоящая, непревзойденная, уникальная! Все созданные ею образы меня восхищают. Да и факты ее биографии поразительны: из очень хорошего архитектора стать великой певицей, обладать таким талантом, таким умом, таким сердцем. Это великая женщина! Он, кстати, плохо смывается, потом волосы становятся похожими на паклю. А в Ла Скала у меня был тяжеленный парик, после спектакля даже шея болела от такой тяжести.

Да еще и ужасно тяжелый костюм. Когда Азучена лежит на полу, то, по мысли режиссера, должна быть похожей на гору тряпок. Я просила грим сделать таким, чтобы все-таки выглядеть старой, но все равно видно, что внешне я пока еще молода для Азучены, ведь ее принято считать старухой. Но, если задуматься, ей могло быть не больше сорока лет. А в Мариинке я сама гримируюсь, не щажу себя, поэтому выгляжу постарше. Мне важно чувствовать себя в образе естественно, соответственно возрасту героини. Я слышала, что вы собираетесь вместе выступить и в Вене в «Анне Болейн». Это будет мой дебют в Вене в апреле 2015 года. Уже известно, что репетиций запланировано немного, а ведь роль для меня новая.

Я очень люблю работать с Аней, мы знакомы уже 14 лет, одна из первых моих работ в Мариинке была в опере «Война и мир», где я пела Соню, а Аня — Наташу Ростову. С этой постановкой мы объехали полмира, в ней же я дебютировала в Метрополитен-опере, где партию князя Андрея пел Дмитрий Хворостовский. Для меня это дорогие воспоминания. Когда я слышу об успехах Ани, я очень радуюсь. Вот недавно она дебютировала в Риме в «Манон Леско» Пуччини — я была счастлива услышать, что это был потрясающий спектакль. С нашими совместными выступлениями и дружбой у меня связаны яркие, потрясающие впечатления. И я рада, например, тому, что на закрытии нынешнего Пасхального фестиваля в Москве мы снова вместе с ней будем петь в «Трубадуре». Рядом с ней начинаешь расти, ее пример очень заразителен, ведь она большая труженица, очень много работает. Она очень щедрый, темпераментный, позитивный человек, всегда всем помогает, потрясающе готовит, она прекрасная мама, сестра и дочь.

Я могу бесконечно рассказывать про нее хорошее. В прошлом году я слышала на Зальцбургском фестивале «Военный реквием» Бриттена с хором и оркестром Санта Чечилии и Антонио Паппано с ее участием. Это было потрясающее музыкальное событие и нечто невообразимое по силе воздействия на слушателей. Всем известно, что Аня просто невероятная певица, но я бы еще добавила, что она энергетически неистощима. Я слышала ее во многих спектаклях и концертах и каждый раз наблюдаю, как она завораживает, буквально гипнотизирует публику. То, что называется харизмой, присутствует в ней в полной мере. С маэстро Паппано мы встретились в Лондоне, я пришла к нему в Ковент-Гарден, когда у него закончился тяжелый рабочий день. Он сел за рояль, и мы с ним общались на протяжении четырех часов. Причем из «Аиды» он попросил меня спеть дуэт Амнерис и Аиды из 1-го акта, но когда я спросила, не спеть ли ему 4-й акт, он сказал: нет-нет-нет, я понял, что верхние ноты у тебя есть, верю, не надо.

Так вот, после этой встречи я получила приглашение спеть в «Реквиеме» Верди сначала в Бухаресте на фестивале Энеску, это выступление уже состоялось, а также в Риме и Лондоне. На следующий день после встречи с Паппано я полетела в Милан. Знаете, некоторые коллеги говорят, что они не участвуют в прослушиваниях. А вот я считаю, что каждый наш выход на сцену, каждый записанный диск, каждый ролик на Youtube — все это прослушивание. Не поверите, но в Милан меня пригласил человек, услышавший мое первое исполнение в «Аиде» как раз в виде ролика на Youtube, который выложила моя сестра. Там, знаете, такое качество…. Что-то там такое на сцене вдалеке маячит и поёт. Представьте, и его это настолько убедило, что он пригласил меня на встречу. Я спела ему монолог Дидоны из последнего акта, поскольку очень люблю эту партию.

Вообще-то он планировал пригласить меня на Ульрику в «Бал-маскарад», но я сказала, что пока еще не могу спеть эту арию так, как надеюсь спеть в будущем. После Дидоны он попросил исполнить весь четвертый акт «Аиды». Хочу заметить, что для того чтобы спеть в Ла Скала на прослушивании весь четвертый акт «Аиды» под рояль, нервов нужно больше, чем для самой премьеры. Так вот, после этого прослушивания мне сразу предложили спеть в Ла Скала несколько опер. Таким образом, в декабре 2012 — январе 2013 года я пела там «Ромео и Джульетту» Берлиоза с Джеймсом Конлоном, в октябре — ноябре 2013 года в «Аиде» закрытие сезона с Нозедой и Моранди и в феврале — марте этого года «Трубадура», о чем мы уже с вами говорили. Кстати, Конлон обратил на меня внимание, услышав диск «Русские романсы», записанный нами с Ларисой Гергиевой еще 8 лет назад на «Армония Мунди». И в этом году продюсер «Армония Мунди» взял и переиздал его. В ближайшем будущем состоится перенос в Ла Скала спектакля «Дон Карлос» из Зальцбурга, куда я тоже приглашена наряду с другими участниками прошлогодней фестивальной постановки. Для менеджеров было бы, конечно, легко приглашать меня на одни и те же партии, но я к выбору репертуара отношусь серьезно.

Я хотела бы продолжать выступления с лирическим репертуаром — в операх «Кармен», «Вертер», «Анна Болейн», «Норма», «Фаворитка», чтобы я развивалась как артистка и как певица. Вообще я занимаюсь совершенствованием техники постоянно, что-то нахожу для себя, слушая коллег. И, может быть, мой голос более убедительно прозвучит в партиях Амнерис или Эболи лишь через несколько лет. Если переслушать великих итальянок, то можно заметить, что с возрастом голос каждой менялся лишь к лучшему. Нужно добиваться, чтобы диапазон был единым, ровным, одинаково красивым. Но при этом мы слышим характерную для итальянцев легкость. Голос должен тембрально богатеть, но оставаться гибким и послушным. А тут, в Зальцбурге, он подошел ко мне и попросил посмотреть с ним партию Князя в «Китеже» Римского-Корсакова. Сейчас много русских опер ставят в Европе и в Америке, и он готовился к выступлению.

Мы провели с ним вместе целый день, общались, разговаривали, и я даже пропела ему всю его партию. Отрок — одна из моих любимых партий, я считаю «Китеж» великой оперой, и я хорошо помню, как партию Князя исполняли Геннадий Беззубенков и Сергей Алексашкин. Все мои коллеги по зальцбургской постановке отнеслись ко мне с теплотой и дружелюбием, никто из них не стесняется выразить другому свою любовь, поддержку и показать, как они высоко ценят каждого. Паппано никогда не слышал меня в партии Эболи, но тем не менее к работе над 4-м актом, где звучит одна из самых сложных моих арий, мы приступили лишь в самом конце репетиционного процесса. Это была всего лишь сценическая репетиция, необязательно было петь во весь голос, но я, да и все остальные, пели в полную силу. Думаю, на той репетиции я спела «O don fatale», как больше никогда в жизни не спою. У меня внутри все клокотало от волнения, адреналин зашкаливал, в висках стучало. Ария безумно сложная, как и вся эта опера, как, впрочем, и весь Верди. Но я помню, как они отнеслись к моему выступлению: они хлопали, благодарили.

Такое дружеское отношение на спевках, на репетициях там принято, и, конечно, это всегда очень приятно. Аня отреагировала бурно: она подбежала ко мне, обняла, не скрывая перед всеми своего волнения, стала говорить, что у нее нет слов, что она восхищена тем, как эта партия легла на мою человеческую фактуру, на мой голос. Ты, говорит, сделала ее не негодяйкой какой-нибудь, а просто юной и слишком недальновидной женщиной, которая просто не смогла понять, куда заведет ее вся интрига, ты, говорит, настоящая Эболи. В зальцбургской постановке Паппано и Штайн ввели куски из французской версии оперы. Там есть диалог Елизаветы и Эболи, где королева говорит, что она устала, и отдает Эболи свою мантию и велит встретиться с Карлосом. А дальше следует ария Эболи, в которой она такая юная, мечтательная, искренняя в своих заблуждениях. Ведь в арии есть слова о том, как она рада хотя бы на час стать королевой и блистать, «как звезда из той песни про королеву в фате». А вот маркиз де Поза для меня всегда отрицательный персонаж, увы. Я же Эболи, как я могу к нему еще относиться?

Антонио Паппано работал с каждым из певцов отдельно, без исключений — и с Йонасом, и с Аней. Причем они уже много раз пели с маэстро «Дона Карлоса», были разные режиссеры, но состав певцов один и тот же. И он с ними все равно проводил репетиции, делал свои замечания, и это было естественно. Так что чем «круче» певец, тем больше он работает и тем проще в общении. Кстати, то же самое могу сказать еще про одного великого человека, с которым в этом году меня свела судьба. Это Ферруччо Фурланетто, с ним мы вместе пели в «Аиде» в Неаполе. Он сам по себе скромнейший и интеллигентнейший человек, и так же, как и многие великие, он проявлял абсолютное дружелюбие и теплоту ко мне и к другим участникам спектакля. Мы встретились в Берлине, где я в тот момент пела в «Силе судьбы» в Штаатсопер, а он искал свою Марину Мнишек для постановки в Нью-Йорке. Мы поговорили, я пригласила его на спектакль, подарила ему диск со своими записями.

Потом мы переписывались, потом в Карнеги-холл у меня было выступление в «Снегурочке» с Гергиевым и Мариинским театром. Питер пришел туда и сказал: милая моя девочка, я полностью убедился, что ты соответствуешь всем моим требованиям, мне нужно, чтобы ты работала с такой же серьезностью, как ты делаешь всё остальное, я с нетерпением жду нашей встречи. Питер считал, что Марина Мнишек центральный персонаж оперы. И сказал, что если не будет такой Марины, какой он ее видит, то он вообще не будет ставить тот спектакль. Но получилось так, что у Штайна возникли проблемы с визой, и ставил «Бориса» в Мете Стивен Уодсфорд, и с ним тоже все хорошо получилось. В Зальцбург меня пригласил маэстро Паппано, но потом Питер рассказал, как Паппано спросил у него: «Питер, ты не будешь возражать, если у нас Эболи будет петь Катя Семенчук? Так что у нас давние теплые отношения. В прессе даже прозвучало шутливое предложение переименовать Мариинскую постановку «Аиды» в «Амнерис». Кроме Петербурга, вы спели эту партию и в Берлине, а теперь уже и в Ла Скала.

Какая постановка вам нравится? Там интересная идея, действие происходит в музее. Я сижу там как экспонат за стеклом. Я с удовольствием сходила в Египетский музей и в Altes Museum в Берлине, чтобы проникнуться этим «музейным» духом. Я получила удовольствие не только оттого, что участвовала в этой постановке. Я люблю этот театр, ведь раньше я пела там «Пиковую даму» с Баренбоймом, который сам во время спектакля аккомпанировал мне на рояле, и «Силу судьбы». В берлинской «Аиде» я познакомилась с прекрасным певцом Марко Берти, который пел Радамеса. Это настоящий вердиевский драматический тенор, что проявляется в тембре голоса, темпераменте, ясности языка. Все это делает его исполнение уникальным, к тому же он симпатичен как личность, как человек.

Восприятие мною его пения было колоссальным. Он меня многому научил в исполнении музыки Верди. Например, если спеть Амнерис в первом же ее выходе легким голосом, в лирической манере, то ее не услышат. Как бы дирижер ни был опытен, как бы ни владел оркестром, как бы ни был дружелюбен к певцам и как бы под них ни подстраивался, в оркестре в этот момент такая плотность, такая насыщенность в твоей же тесситуре, что лирическим голосом ты не сможешь пробиться сквозь него. Самая сложная страница в партии Амнерис — первая. Если ты не на авансцене, спеть тихо и лирично не получится. Это должны услышать партнеры и подсказать тебе, где спеть громче. И Марко советовал мне то, что было необходимо и важно. С ним же мы выступили в «Аиде» в Ла Скала.

Это великая певица, с потрясающей музыкальностью, она королева, но в то же время нежная, ранимая в душе, и это слышно в ее голосе. Не могу дождаться нашей встречи, ведь скоро мы будем петь с ней в «Силе судьбы» в Валенсии с Зубином Метой. Мой голос довольно гибкий и универсальный, чему я очень рада. Понимаете, голос начинает приобретать драматическое звучание, если ты точно нащупаешь эмоциональный нерв партии.

Опера «Трубадур» на Второй сцене Мариинского театра

Опера «Трубадур» на Новой сцене Мариинского театра исполняется на родном итальянском языке, в сопровождении синхронных титров на русском и английском языках. «Трубадур» – образец вердиевской мелодрамы, точка отсчета для многих композиторов XIX века. Однако кроме блистательного выступления Анны Нетребко, зрителей ждал сюрприз – вместе с премьерой «Трубадура» в Мариинском театре появилась новая звезда – исполнительница партии Азучены, меццо-сопрано Екатерина Семенчук. — В декабре была знаменитая премьера «Трубадура» в Мариинском театре, где вы работали с Пьером Луиджи Пицци. На сцене Мариинского театра состоится "Трубадур". Вторая сцена Мариинского театра или Мариинский-2 была построена по проекту архитектора Джека Даймонда в современном стиле.

Билеты на оперу «Трубадур»

Луиджи Пицци Трубадур 30 мая третий вечер подряд в театр. Театр оперы откроет свой очередной сезон двухдневными показами яркой и масштабной премьеры прошлого сезона – оперы Джузеппе Верди "Трубадур". На Исторической сцене Большого театра прозвучит премьера концертной версии оперы Джузеппе Верди «Трубадур». Пьер Луиджи Пицци, постановщик петербургского «Трубадура», уже успел поработать на таких значимых мировых площадках, как Ла-Скала, театр «Реал» в Мадриде.

Мариинский театр представляет первые спектакли 2022 года

Мариинский театр возвращает «Гугенотов», раньше в Петербурге их приходилось «маскировать». Трубадур – образец вердиевской мелодрамы, точка отсчета для многих композиторов XIX века. Пьер Луиджи Пицци, постановщик петербургского «Трубадура», уже успел поработать на таких значимых мировых площадках, как Ла-Скала, театр «Реал» в Мадриде, а теперь — сцена Мариинки.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий