Новости автор маленького принца

Повесть-сказка Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» с иллюстрациями автора. Кто подростком не смеялся и не плакал над страницами "Маленького принца" с картинками самого автора, тот, мне кажется, лишился в детстве и отрочестве чего-то самого важного.

80 лет со дня выхода книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

Мы в «Стеймацки» верим, что язык и слова имеют силу, позволяющую изменять действительность, и мы призываем всех девочек, где бы они ни были, становиться героинями своих историй», — цитирует ТАСС заявление издательства. Общий тираж новой версии сказки неизвестен, но, по информации агентства, «Маленькая принцесса» пользуется спросом и на полках магазинов не задерживается. Вместе с тем, по словам сотрудницы «Стеймацки», содержание книги, за вычетом пола главного героя, не изменилось. При этом «Маленькая принцесса» — лишь начало.

Так родилась моя личная, стихотворная версия произведения Экзюпери, то как я ее вижу и чувствую. Возможно, это позволит подсветить для читателя новые смыслы, которые помогут увидеть опору в наше непростое время», — рассказывает Казарина. Можно сказать, что книга Казариной — это результат труда всей семьи, так внутрь вложена авторская закладка, сделанная ее сыном, иллюстрации создала дочь писательницы.

Большим тиражом книга Марины Казариной еще не издавалась, пока существует только небольшая пробная партия книг со стихами про Маленького принца. Но уже совсем скоро планируется издать книгу большим тиражом. Меня он многому, поверьте, научил: Суметь весь мир увидеть сердцем — не глазами! В ответе быть за тех, кого ты приручил», — отрывок из книги Марины Казариной.

Но Сунсин все еще не давала согласие, и тогда Сент-Экзюпери решил попросту надавить на жалость и начал плакать, сказав: «Вы не хотите поцеловать меня, потому что я уродлив! Консуэло пожалела пилота и поцеловала его. Побег со свадьбы и бурная жизнь Консуэло и Антуан Соцсети Спустя недолгое время после знакомства Антуан сделал Консуэло предложение, и та согласилась его принять. Счастливый Сент-Экзюпери пообещал купить ей самый крупный бриллиант в Буэнос-Айресе, но обещание свое так и не выполнил — он просто любил красивые слова. Они жили вместе, Антуан постоянно осыпал Консуэло комплиментами и поцелуями, но разговоров об официальной регистрации брака не заводил. Он находил оправдания: ему нужно работать над книгой. Хоть официальная регистрация отношений была невыгодна Сунсин — она теряла огромную пенсию, льготы и часть имущества после смерти бывшего мужа-дипломата — она все еще хотела этого. Консуэло делала все, чтобы приблизить свадьбу: отводила Антуана за руку в рабочий кабинет, умоляя писать, проверяла, что он сделал. Но не тут-то было: Антуан повел себя совсем не так, как ведут женихи. Перед тем, как подписать документы, он расплакался и сказал: «Я не могу жениться вдали от родных». Дважды опозоренная Консуэло была шокирована.

Сам Экзюпери считался тогда перспективным писателем, дворянское происхождение только добавляло ему очков в глазах девушек. И вот, в 1930 году два обладателя взрывных характеров встретились — их познакомил общий приятель в Буэнос-Айресе. Уже на первом этапе общения можно было сказать, что что-то идет не так. Антуан предложил Консуэло полетать с ним и общими знакомыми на самолете. Он толкнул ее в кресло, заблокировав возможность уйти со своего места, несмотря на то, что девушка говорила, что ей пора идти. Пилот не выпускал новую знакомую, и ей пришлось остаться в кабине самолета. Затем Сент-Экзюпери перешел к следующему этапу. Говорят, что Антуан начал угрожать: девушка должна поцеловать его, иначе он разобьет самолет — для вида горе-летчик несколько раз даже наклонял его и выполнял пике. Но Сунсин все еще не давала согласие, и тогда Сент-Экзюпери решил попросту надавить на жалость и начал плакать, сказав: «Вы не хотите поцеловать меня, потому что я уродлив! Консуэло пожалела пилота и поцеловала его. Побег со свадьбы и бурная жизнь Консуэло и Антуан Соцсети Спустя недолгое время после знакомства Антуан сделал Консуэло предложение, и та согласилась его принять.

Во Франции опубликованы ранее неизданные письма автора «Маленького принца»

Этот набросок, на котором изображен Маленький Принц, пишущий письмо, вошел в 11-страничное любовное письмо автора молодой женщине. Прототипами для Маленького принца могли стать французский политик Пьер Сюрдо и сын друга Сент-Экзюпери Шарля де Коненка из Квебека. Повесть-сказка Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» с иллюстрациями автора. 6 апреля 1943 был издан Маленький принц.

Откуда взялся «Маленький принц»?

«Маленький принц» — это еще и критика капиталистического общества, которому автор — военный летчик, литератор и путешественник — противопоставляет фантазию о средневековых рыцаряx и трубадураx. 31 июля 1944 г. погиб известный французский писатель, автор «Маленького принца», профессиональный летчик Антуан де Сент-Экзюпери. В честь 75-летия со дня выхода в свет книги "Маленький принц" издание "Галлимар" опубликовало переписку автора и его супруги, художницы Консуэло Сунсин-Сандовал. В 1930 году он написал своей возлюбленной об идее новой книги – «Маленький Принц».

7 фактов о Экзюпери и его «Маленьком принце»

Консуэло пожалела пилота и поцеловала его. Побег со свадьбы и бурная жизнь Консуэло и Антуан Соцсети Спустя недолгое время после знакомства Антуан сделал Консуэло предложение, и та согласилась его принять. Счастливый Сент-Экзюпери пообещал купить ей самый крупный бриллиант в Буэнос-Айресе, но обещание свое так и не выполнил — он просто любил красивые слова. Они жили вместе, Антуан постоянно осыпал Консуэло комплиментами и поцелуями, но разговоров об официальной регистрации брака не заводил. Он находил оправдания: ему нужно работать над книгой. Хоть официальная регистрация отношений была невыгодна Сунсин — она теряла огромную пенсию, льготы и часть имущества после смерти бывшего мужа-дипломата — она все еще хотела этого. Консуэло делала все, чтобы приблизить свадьбу: отводила Антуана за руку в рабочий кабинет, умоляя писать, проверяла, что он сделал. Но не тут-то было: Антуан повел себя совсем не так, как ведут женихи. Перед тем, как подписать документы, он расплакался и сказал: «Я не могу жениться вдали от родных». Дважды опозоренная Консуэло была шокирована.

Но спустя какое-то время пара все же узаконила отношения во Франции.

На французском языке история появилась только три года спустя. На русский язык «Маленького принца» перевела известная советская переводчица Нора Галь Элеонора Гальперина. Первоначально она перевела сказку с французского для дочерей своей подруги, писательницы Фриды Вигдоровой. Это было последнее произведение Экзюпери: в 1944 году он пропал без вести во время разведывательного полета. Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери. Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования.

Любопытно, что все герои сказки имеют своих прототипов.

Кажется, содержание этой книги знает каждый человек. Однако не менее интересна и история её создания. Антуана де Сент-Экзюпери писал эту книгу в Нью-Йорке летом и осенью 1942 года. Мотивы этой сказки-притчи начали складываться с началом Второй мировой войны. В это время Экзюпери часто рисовал одно и то же: он рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменил длинный шарф какой, кстати, носил и сам автор , а облако стало астероидом Б-612. Самая светлая сказка мировой литературы и середина самой страшной мировой войны — видимо, в этом есть печальная закономерность.

Памяти автора «Маленького принца» Памяти автора «Маленького принца» 31 июля 1944 года военный лётчик Антуан де Сент-Экзюпери совершил свой последний боевой вылет. Его самолёт так и не вернулся на аэродром. Средиземное море приняло обломки его самолёта. Осиротело не только небо, которое он любил самозабвенно, осиротела вся Планета Людей, мир потерял великого писателя, журналиста и мыслителя. Спустя 75 лет, в Москве, в актовом зале Библиотеки-Культурного центра имени Антуана де Сент-Экзюпери собрались люди, чтобы почтить память великого француза, такого близкого каждому, кто не утратил дара оставаться Человеком и быть гражданином Планеты Людей. Среди гостей вечера оказалось множество членов Русского Космического Общества, для которых идеи, высказанные автором «Маленького принца», а также «Цитадели», «Планеты людей», «Военного лётчика» и т. В этот день организатор и многолетний руководитель Культурного центра Мстислав Степанович Листов собрал почтить память писателя, чтобы рассказать о поездке сотрудников Благотворительного фонда имени Антуана де Сент-Экзюпери во Францию, туда, где прожил свою яркую и полную смысла жизнь военный летчик и писатель и где он ушёл в вечность. Рассказ сопровождался показом фильмов, которые повествовали как о поисках обломков самолёта, на котором Экзюпери отправился в свой последний полёт и об открытии памятника ему в городке Сан-Рафаэль. Сам вечер начался с экскурсии по Культурному центру. В библиотеке создана прекрасная экспозиция, включающая фотографии Экзюпери, в том числе редкие, где он запечатлён в Советской России, в Москве, рядом с легендарным самолётом «Максим Горький». Также в экспозиции множество книг, сувениров, которые были подарены центру, в том числе и родственниками великого писателя.

Во Французской академии рассказали о секрете успеха "Маленького принца"

Изданы неизвестные письма Антуана де Сент-Экзюпери: Книги: Культура: Маленький принц.
Маленький принц В 1930 году он написал своей возлюбленной об идее новой книги – «Маленький Принц».
Централизованная библиотечная система Чебаркульского муниципального района | Новости Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичный, и как бы отстранённый от взрослого автора-лётчика.
Что еще написал Антуан де Сент-Экзюпери, кроме "Маленького принца" «Маленький принц» — это еще и критика капиталистического общества, которому автор — военный летчик, литератор и путешественник — противопоставляет фантазию о средневековых рыцаряx и трубадураx.

Во Французской академии рассказали о секрете успеха "Маленького принца"

Сегодня, в первый день работы XVII Санкт-Петербургского международного книжного салона, автор книги «Маленький принц» Марина Казарина рассказала, как в современное турбулентное время обрести точку опоры. Кто подростком не смеялся и не плакал над страницами "Маленького принца" с картинками самого автора, тот, мне кажется, лишился в детстве и отрочестве чего-то самого важного. В Париже издали неизвестные письма автора «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери к его музе, художнице Консуэло Сунсин-Сандовал. Аллегорическая повесть-сказка «Маленький принц», ставшая наиболее известным произведением Антуана де Сент-Экзюпери, была впервые опубликована 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Первое место — у легендарного «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери в электронном и аудиоформате, оставившего далеко позади остальных участников рейтинга. Например, оказывается, писатель задумывал продолжение «Маленького принца» – «Маленькую принцессу» – и тому есть веские документальные доказательства и даже рисунок.

80 лет со дня выхода книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

В 1930 году он написал своей возлюбленной об идее новой книги – «Маленький Принц». Самая известная книга Экзюпери, философская сказка «Маленький Принц», впервые была издана с рисунками автора 5 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Литературная премия "Маленький принц" за персидскую художественную литературу писателей в возрасте до 15 лет, посвященная названию знаменитого произведения Сент-Экзюпери, была учреждена в Иране Литературным фондом "Чераг-э Мотале". Каким был брак с автором «Маленького принца»?

ТРАГЕДИЯ Антуана де Сент-Экзюпери - автора "Маленького Принца"

На некоторых моментах даже прослезилась. Ведь то что в ней написано — правда. София , 7 июля 2020 в 09:52 Сказка трогательная. Я плакала когда дочитывала 26 главу. Советую прочитать! Кристина, 12 июля 2020 в 10:14 Хорошая сказка и правдивая советую прочитать! Советую всем прочитать Ирина , 11 января 2021 в 18:05 Пробовала прочесть в детские годы, не пошло и только сейчас оценила... И даже не подростковая.

Чтобы не схватить от нее разрушающей личность информации, нужно обладать уже сложившимися нравственными устоями. Хочется чтобы взрослые понимали и обращали внимание на своих детей и в душе оставались детьми 295 102 Галина, 15 апреля в 21:23 Читала три раза в разных возростах. И каждый раз что-то новое для себя открывала.

Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве. Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - возможно, представляет его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена. Вот некоторые из них: «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил». Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету».

Вместе с письмами были показаны рисунки за авторством участников переписки. Эпистолярия Сент-Экзюпери будет представлена на выставке в честь 75-летия с момента публикации самого известного произведения писателя — повести «Маленький принц». Выставка сорвалась в прошлом году из-за пандемии, но теперь будет работать вплоть до ноября.

Она родилась из долгого пути под звездами, из скрипа ворота, из усилий моих рук. Она была, как подарок сердцу. Когда я был маленький, так светились для меня рождественские подарки: сияньем свеч на елке, пеньем органа в час полночной мессы, ласковыми улыбками. И Маленький принц сказал: — Но глаза слепы. Искать надо сердцем. Я выпил воды. Дышалось легко. На рассвете песок становится золотой, как мед. И от этого тоже я был счастлив. С чего бы мне грустить?.. Я достал из кармана свои рисунки. И какие длинные! И он опять засмеялся. Я ведь никогда и не умел рисовать — разве только удавов снаружи и изнутри. И я нарисовал намордник для барашка. Я отдал рисунок Маленькому принцу, и сердце у меня сжалось. Потом прибавил: — Я упал совсем близко отсюда… И покраснел. И опять, бог весть почему, тяжело стало у меня на душе. Все-таки я спросил: — Значит, неделю назад, в то утро, когда мы познакомились, ты не случайно бродил тут совсем один, за тысячу миль от человеческого жилья? Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? Маленький принц покраснел еще сильнее. А я прибавил нерешительно: — Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел. Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит «да», не так ли? Но он сказал: — Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером… Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе. Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги. И услышал его голос: — Разве ты не помнишь? Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: — Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте… Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал. А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: — Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: — А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца. Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но я не смел больше ни о чем спрашивать. Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: — Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой… — Откуда ты знаешь?! Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет! Он не ответил, он только сказал: — И я тоже сегодня вернусь домой.

Вышла новая книга телеграмм и писем автора «Маленького принца»

Прозаик и поэт после отъезда из оккупированной фашистами Франции работал в США. Первоначально он отдал свою рукопись подруге Сильвии Хэмилтон, однако после его гибели в 1944 году, Хэмилтон в 1968 передала рукопись библиотеке и музею Моргана на Манхэттене, написала «Газета. Реклама Выставка, на которой будет представлена рукопись, пройдет в Музее декоративных искусств в Париже.

На русский язык «Маленького принца» перевела известная советская переводчица Нора Галь Элеонора Гальперина.

Первоначально она перевела сказку с французского для дочерей своей подруги, писательницы Фриды Вигдоровой. Это было последнее произведение Экзюпери: в 1944 году он пропал без вести во время разведывательного полета. Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери.

Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования. Любопытно, что все герои сказки имеют своих прототипов. Маленький принц — это сам автор в детстве.

Это был роман, который вдохновил на создание одного из великих произведений художественной литературы XX века и спровоцировал ожесточенный конфликт между его наследниками, но новый сборник любовных писем Антуана де Сент-Экзюпери предполагает, что примирение, возможно, наконец-то было достигнуто. Книгу «Маленький принц» французского летчика, поэта и героя войны Антуана де Сент-Экзюпери с момента ее первой публикации в 1943 году продали более чем 200 миллионами экземпляров в 450 различных переводах: читать подробнее о книге можно прямо сейчас. Большая часть истории вращается вокруг отношений таинственного звездного принца с розой — деликатной и требовательной, — за которой он ухаживает. Настоящей розой Сент-Экзюпери была Консуэло Санцин, сальвадорская художница, которая прославилась в высшем обществе Латинской Америки и за ее пределами, прежде чем выйти за него замуж в 1930 году.

Повесть-сказка «Маленький принц» была впервые опубликована издательством «Рэйнал-энд-Хичкок» 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке. Так как произведение появилось после того, как автор переехал в Америку из оккупированной немцами Франции, первые экземпляры были написаны на английском языке в переводе Катерины Вудс.

Рисунки в книге выполнены самим автором, они не менее знамениты, чем сама книга, и являются неотъемлемой частью произведения. Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве.

Антуан де Сент-Экзюпери (Antoine de Saint-Exupéry)

Он прилетел и изменил мир. Кажется, после появления «Маленького принца» нельзя оставаться прежним. Вам, кто тоже полюбил Маленького принца, как и мне, это совсем, совсем не все равно: весь мир становится для нас иным оттого, что где-то в безвестном уголке вселенной барашек, которого мы никогда не видели, быть может, съел не знакомую нам розу. Взгляните на небо. И спросите себя: «Жива ли та роза или ее уже нет? Вдруг барашек ее съел? Если внимательно вчитаться в биографию самого Экзюпери, отчетливо понимаешь, что он и есть этот самый Маленький принц, с его робостью и одновременной решимостью, с умением любить, ничего не ожидая взамен, и беспредельным чувством ответственности за весь мир. Для абсолютного большинства читателей знакомство с Экзюпери начинается именно с этой книги.

К сожалению, на ней оно часто и заканчивается. А ведь есть еще «Южный почтовый», «Ночной полет», «Планета людей», «Письмо заложнику»… И главное произведение Экзюпери, без которого понять писателя просто невозможно — «Цитадель». Это самое противоречивое его создание. Самое большое по объему причем не законченное , самое длительное по срокам работы и вызвавшее самые ожесточенные споры. Над этой книгой Антуан работал всю пору своей зрелости, начиная с 1936 года. Она должна была подвести итог всему его жизненному опыту, всем его размышлениям. Кто-то очень метко заметил: «Цитадель» — это рассуждения Маленького принца, вынужденного жить на Планете людей».

Именно этой цели подчинено все содержание его главной книги. Сложная простота «Цитадель» — непростая книга. Одни считают ее вершиной творчества Сент-Экзюпери, другие — громким провалом. Всякий раз, когда Антуан принимался читать своим близким друзьям наброски, он слышал скептические усмешки и уверения, что движется не той дорогой. Но в своем замысле Экзюпери был непреклонен. Временами сквозь смысловую плотность текста приходится буквально продираться. Вряд ли получится прочитать «Цитадель» залпом, на одном дыхании.

Зато при неторопливом чтении, с остановками на каждой мысли, книга не отпустит до последней страницы. И не раз заставит к себе вернуться, даря новые, не замеченные ранее смыслы. Жанр произведения определить крайне сложно. Это неспешный разговор-рассуждение с близким по духу человеком. Одни сравнивают ритмичность книги с Кораном, другие — с напевностью и глубиной притч Соломона и книги Екклесиаста. Антуан и Консуэло Экзюпери в письме жене говорил: «Хочу закончить свою книгу. Вот и все.

Я меняю себя на нее. Мне кажется, что она вцепилась в меня, как якорь. В вечности меня спросят: «Как ты обошелся со своими дарованиями, что сделал для людей? Как известно, на войне Экзюпери все же погиб. Но среди ужасов Второй мировой, как смерч втянувшей в себя миллионы жизней, Сент-Экс создал очень светлую книгу об основах бытия, о проблемах этики и морали. И оставил ее нам. Как напоминание, предостережение и урок.

В восемнадцатилетнем возрасте Антуан писал матери: «Я только что немного читал Библию.

Лис знает, как найти друга: нужно кого-то приручить, то есть создать узы. И он учит Маленького принца всегда чувствовать себя в ответе за всех близких и любимых, учит основам любви, верности и дружбы. Лис является символом мудрости и знания, он открывает один из главных секретов: «Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь... Вот почему маленький золотоволосый герой сумел разглядеть барашка сквозь дырочки в нарисованном ящике. Вот почему он понимал глубинный смысл человеческих слов и поступков. Сказка «Маленький принц» давно завоевала мировое признание. Она очень популярна и в России, причем не только среди детей - ее с удовольствием перечитывают вместе с детьми и внуками взрослые. Афоризмами из сказки многие люди в мире пользуются не только для воспитания подрастающего поколения, но и для осознания и оценки поступков, совершенных в собственной жизни.

Все эти высказывания применимы во все времена, к любому человеку, вне зависимости от возраста. Сказка Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» удивительна. Читая книгу, словно заново открываешь для себя красоту мира и природы, восходов и закатов, каждого цветка. Его мысли доходят до нас, подобно свету далекой звезды. И не случайно, героем своей сказки Антуан де Сент-Экзюпери выбрал ребенка.

Замыкает тройку волшебная зимняя сказка современной шведской писательницы Черстин Лундберг Хан «Печенье счастья» в аудиоформате.

На четвертом месте в рейтинге самых популярных произведений категории цифровой детской литературы за последние десять лет — повесть «Приключения Тома Сойера» Марка Твена, не теряющая своей популярности с 19 века. На пятом — знакомые всем с детства «Сказки» Корнея Чуковского в аудиоформате. На шестом — веселая история про лентяя Виктора Перестукина — аудиокнига «В стране невыученных уроков» Лии Гераскиной. Сразу после — роман, на котором воспитывалось не одно поколение читателей по всему миру, неоднократно экранизированная книга «Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт. Восьмое место — у знаменитой сказки Александра Волкова «Волшебник изумрудного города» в аудиоверсии в озвучке Алексея Борзунова. На девятом — вновь «Маленькие женщины», но уже в аудиоформате.

По существу, эти первые романы вливались в русло «героической прозы» 1930-х, где составляющими героики были ценности, вскоре присвоенные фашизмом, нацизмом и сталинизмом, как проницательно заметил бельгийский ученый Оливье Одаэр. При этом неоконченный роман, работа над которым была прервана в середине 1930-х годов, парадоксальным образом рассматривается как ключевое, итоговое произведение, «заключительный этап в эволюции мысли писателя» Л. Корнилова , чему способствует выдвижение на первый план одновременно следов близости к эстетике Фридриха Ницше, анализа библейских аллюзий текста и структурно-стилистических параллелей со Священным писанием. И пафос отечественных трактовок связи двух значительных фигур европейской культуры ХХ века сводится к достаточно простому выводу: Сент-Экзюпери подвергся влиянию Ницше, однако сумел исключить из идей немецкого философа те малопривлекательные стороны, которые в конечном счете и соблазнили идеологов фашизма взять их на вооружение. Во Франции картина несколько иная, поскольку еще при жизни Сент-Экзюпери пользовался читательским признанием: его роман «Ночной полет» получил премию Фемина, а «Планета людей» — Гран-при романа Французской академии и Национальную книжную премию США.

Читатели того времени восприняли эти произведения как своего рода открытие, как свежее веяние в литературе, как невиданное прежде сочетание искренности и виртуозности, автобиографизма и художественного воображения. Среди тех, кто приветствовал появление романов Сент-Экзюпери, был известный писатель, будущий лауреат Нобелевской премии Андре Жид: в предисловии к «Ночному полету» он уже высветил связь автора с философией Ницше. Не меньший интерес вызывали и его сочинения военных лет: «Военный летчик» 1942 , «Письмо заложнику» 1944. Эти произведения неоднократно переиздавались, переводились на другие языки, становились бестселлерами, в них экзистенциалисты Сартр, Мерло-Понти увидели сходство с их собственными взглядами и манерой. Еще при жизни Сент-Экзюпери был известен и как поэт, читавший друзьям свои стихотворения, а более широкому кругу — как репортер, журналист, сценарист фильм Реймона Бернара «Анна-Мари», 1936.

Экранизировался и роман «Ночной полет»: в голливудском фильме 1933 года главную роль исполнял Кларк Гейбл. Философско-поэтическая сказка «Маленький принц», сочиненная во время пребывания Сент-Экзюпери в США и изданная там в 1943 году первоначально на английском и французском языках, принесла писателю прижизненную славу, хотя французского издания 1946 года ему уже не довелось увидеть. После войны, вслед за «Маленьким принцем» и «Цитаделью» 1948 , были изданы его юношеские письма и записные книжки 1953 , эссе «Смысл жизни» 1956 , «Письма к матери. Полное собрание сочинений Антуана де Сент-Экзюпери, вышедшее в 1994 году в научной академической серии «Энциклопедия Плеяды», содержало в себе итог тщательного и долгого текстологического и литературоведческого исследования разнообразного наследия писателя. Но и это издание было дополнено в 2007 году публикацией небольшой юношеской повести «Манон, танцовщица» 1925.

В то же время полнота знакомства с наследием Сент-Экзюпери на его родине отнюдь не защищала ни от лакун так, специалисты признают недостаточную изученность журналистской деятельности писателя , ни от поверхностного прочтения его сочинений некоторыми критиками, принадлежащими при этом к разным, даже противоположным лагерям, ни от споров об этическом содержании и художественном новаторстве этих сочинений. Разброс оценок оказался так велик, что Лоран де Галембер счел возможным констатировать у современных исследователей творчества Экзюпери «критическую шизофрению». Пожалуй, подобное противоречивое отношение к Сент-Экзюпери возникло после выхода «Цитадели».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий