Новости сталкер стругацкие

Мурманские кинематографисты приступили к съемкам короткометражного фильма по мотивам вселенной братьев Стругацких «Сталкер». Аркадий и Борис Стругацкие. Социальные эксперименты и психология. 5.3K likes. «Цель данного научно—исследовательского проекта — научиться пользоваться. А bitComposer, очевидно, собирается разработать свое видение вселенной Сталкера на основе романов Стругацких. Профессор тоже вцепляется в мину, тогда Сталкер с визгом принимается неумело, по-бабски, его избивать, валит, царапает, пинает коленками. По заявлению писателя, слово «сталкер» ассоциируется исключительно с именами Аркадия и Бориса Стругацких и не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака.

Зарегистрирована торговая марка STALKER The Arrival. Адаптация романа Стругацких в разработке?

Одна из знаменитых книг братьев Стругацких "Пикник на Обочине" послужит основой сюжета для творения немецкой компании Bit Composer Entertainment для новой игры Stalker: The Arrival. Эту работу Стругацких я воспринимаю как вариации на тему сталкера, как дополнение к повести «Пикник на обочине», но ни как не материал для экранизации. В 1977 г. братьями Стругацкими был подготовлен окончательный вариант сценария фильма «Сталкер».

Неизвестные Стругацкие

И если ей очень сильно верить, то может произойти чудо. Вот о чём картина. А всё остальное там от лукавого. Там есть, конечно, и всякие другие смыслы.

Убеждал себя, что нужно соответствовать книге и не нарушать ожидания людей. Но сегодня хочу признаться - у меня, при всём желании, не получится сделать фильм по книге "Пикник на обочине". Я говорил об этом в самом начале. Он остается ровно таким, как я задумывал. Сюжет будет двигаться так как описывали Стругацкие.

Она едва не погибает после встречи со странным мистическим существом, когда на помощь ей приходит Торико — юная сталкерша, добывающая и продающая за большие деньги найденные в этой зоне артефакты. Вместе девушки попытаются раскрыть тайны этого потустороннего мира и выжить в нём. Ранобэ то есть роман с большим количеством диалогов и иллюстраций Иори Миядзавы Otherside Picnic был опубликован в Японии в 2017 году, а в 2019-м появилась его англоязычная версия. К настоящему моменту в рамках серии выпущено четыре книги. С февраля 2018-го по март 2020 года Otherside Picnic публиковался в формате манги в журнале Square Enix. Как отмечает писатель Лау Гриффин, несмотря на сходство с культовой повестью братьев Стругацких, книга Otherside Picnic интересна и как самостоятельное произведение. По сравнению с инопланетянами братьев Стругацких и паранормальными явлениями из «Сталкера» потусторонний мир, который изучают главные герои Сораво и Торико, — это нечто более глубокое и менее объяснимое», — отмечает Гриффин в своей публикации на портале The Great Surf. Предполагается, что за несколько лет до описываемых событий Землю посещают представители внеземной цивилизации.

Они мчатся молча. Писатель дремлет, откинувшись головой в угол, холодно блестят очки Профессора, согнулся над рулем Сталкер, пожевывая потухшую сигарету. Мелькают за окнами машины редкие огни в окнах, мокрые кусты, мокрые решетчатые изгороди… Машина притормаживает. Поперек широкой пустынной улицы — транспаранты со светящимися надписями на трех языках: «Стоп! Проезда нет! Только по специальным пропускам». И ниже: «До въезда в Зону — 300 м». Сталкер сворачивает машину в узкий, заросший травой проулок, затормаживает.

Кинематографисты Мурманска приступили к съёмкам фильма по мотивам вселенной братьев Стругацких

Стругацкий Аркадий Натанович, Борис Стругацкий: STALKER. Арбитражный суд Москвы в четверг отклонил ходатайство издательства "Эксмо" о привлечении писателя Бориса Стругацкого к участию в заседании по иску "Эксмо" к Роспатенту. Американский телеканал WGN заказал пилотный эпизод сериала, основанного на повести Аркадия и Бориса Стругацких «Пикник на обочине», сообщает портал Variety. Только в девятой версии сценария Стругацкие придумали нового персонажа — Сталкера-юродивого. > Киностудия WGN America адаптирует для телевидения роман братьев Стругацких «Пикник на обочине». Слово «сталкер» ввели Стругацкие и закрепил Тарковский.

Форма поиска

  • Писатель Стругацкий вступил в борьбу за бренд "Сталкер"
  • Сталкер {Киносценарии} (скачать fb2), Аркадий и Борис Стругацкие
  • Новости по теме "Сталкер"
  • Патентный суд вернул Стругацкому полное право на Сталкера
  • 233 комментария

Два сталкера

ТАРКОВСКИЙ И СТРУГАЦКИЕ В этот день — 29 декабря 1986 года — в Париже умер кинорежиссёр Андрей Тарковский. По мотивам повести режиссёр Андрей Тарковский в 1979 году снял фильм «Сталкер», братья Стругацкие выступили авторами сценария. говорят издатели. Как книга Стругацких «Пикник на обочине» превратилась в убивший создателей проклятый фильм «Сталкер». 19 ноября не стало легендарного петербургского писателя-фантаста Бориса Стругацкого.

Братья Стругацкие и игровая индустрия.

Stalker2news: Понравилась работа Стругацких?). Как появились сталкеры и зачем рискуют жизнью? Почему Рэдрик Шухарт совсем не типичный герой Стругацких? Мурманские кинематографисты приступили к съемкам короткометражного фильма по мотивам вселенной братьев Стругацких “Сталкер”. ТАРКОВСКИЙ И СТРУГАЦКИЕ В этот день — 29 декабря 1986 года — в Париже умер кинорежиссёр Андрей Тарковский. Мурманские кинематографисты приступили к съемкам короткометражного фильма по мотивам вселенной братьев Стругацких “Сталкер”.

В США снимут сериал по «Пикнику на обочине» братьев Стругацких

> Киностудия WGN America адаптирует для телевидения роман братьев Стругацких «Пикник на обочине». В результате палата удовлетворила возражение Бориса Стругацкого и признала предоставление правовой охраны товарному знаку «Сталкер» недействительным полностью. Ну, Стругацкие говорят нам совершенно однозначно, что есть генетические болезни, которые никак нельзя имитировать. Одна из знаменитых книг братьев Стругацких "Пикник на Обочине" послужит основой сюжета для творения немецкой компании Bit Composer Entertainment для новой игры Stalker: The Arrival.

«Пикник на обочине», Борис и Аркадий Стругацкие

  • 11 интересных фактов о фильме «Сталкер»
  • Новости по теме "Сталкер"
  • Читать бесплатно книгу «Сталкер» Стругацких полностью онлайн — MyBook
  • "Сталкер" Тарковского — фильм, который пришлось снимать дважды: picturehistory — LiveJournal
  • Мистические события, происходившие во время съемок «Сталкера» Андрея Тарковского - Экспресс газета

Новинка для поклонников культового романа "Пикник на обочине" братьев Стругацких - "STALKER.

Обезьяна и консервная банка. Через 30 лет после посещения пришельцев остатки хлама, брошенного ими -- предмет охоты и поисков, исследований и несчастий. Рост суеверий, департамент, пытающийся взять власть на основе владения ими, организация, стремящаяся к уничтожению их знание, взятое с неба, бесполезно и вредно; любая находка может принести лишь дурное применение. Старатели, почитаемые за колдунов.

Падение авторитета науки. Брошенные биосистемы почти разряженная батарейка , ожившие мертвецы самых разных эпох... Почти год спустя, в январе 1971-го, опять же в Комарове мы разрабатываем очень подробный, тщательно детализированный план повести, но и в этом плане, буквально накануне того дня, когда мы перестали наконец придумывать сюжет и начали его писать, даже тогда в наших разработках нет слова "сталкер".

Будущие сталкеры называются пока еще "трапперами": "траппер Рэдрик Шухарт", "девушка траппера Гута", "братишка траппера Сэдвик"... Видимо, сам термин "сталкер" возник у нас в процессе работы над самыми первыми страницами текста. Что же касается "старателей" и "трапперов", то они нам не нравились изначально, это я помню хорошо.

Словечко "кибер" тоже привилось, но, главным образом, в среде фэнов, а вот "сталкер" пошел и вширь, и вглубь, правда, я полагаю, в первую очередь все-таки благодаря фильму Тарковского. Но ведь и Тарковский не зря же взял его на вооружение -- видимо, словечко получилось у нас и в самом деле точное, звонкое и емкое. Происходит оно от английского to stalk, что означает, в частности, "подкрадываться", "идти крадучись".

Между прочим, произносится это слово, как "стоок", и правильнее было бы говорить не "сталкер", а "стокер", но мы-то взяли его отнюдь не из словаря, а из романа Киплинга, в старом, еще дореволюционном, русском переводе называвшегося "Отчаянная компания" или что-то вроде этого -- о развеселых английских школярах конца XIX -- начала XX века и об их предводителе, хулиганистом и хитроумном юнце по прозвищу Сталки. Повесть написана была без каких-либо задержек или кризисов всего в три захода: 19 января 1971 года начали черновик, а 3 ноября того же года закончили чистовик. Замечательно, что "Пикник...

Эпопея "Пикника... Собственно, эпопея эта, строго говоря, началась вместе с 1971 годом, когда повести "Пикник... Предполагаемый сборник назывался "Неназначенные встречи", посвящался проблеме контакта человечества с иным разумом во Вселенной и состоял из трех повестей, двух готовых -- "Дело об убийстве" и "Малыш" -- и одной, находящейся в работе.

Неприятности начались сразу же. Она сказала, что ничего нам не отломится. Авраменко зам.

Просто начальство не хочет иметь дело с "этими Стругацкими" вообще, и это общее нежелание вдобавок накладывается на тяжелую внутрииздательскую ситуацию: именно в это время происходит там смена власти и начинается выкорчевывание всего лучшего, что создала тамошняя редакция НФ-литературы при Сергее Георгиевиче Жемайтисе и Беле Григорьевне Клюевой, заботами и трудами которых расцвела отечественная фантастика Второго поколения... В начале 80-х мы с АН самым серьезным образом обдумывали затею собрать, упорядочить и распространить хотя бы в самиздате "Историю одной публикации" или "Как это делается" -- коллекцию подлинных документов писем, рецензий, жалоб, заявлений, авторских воплей и стонов в письменном виде , касающихся истории прохождения в печати сборника "Неназначенные встречи", гвоздевой повестью которого стал "Пикник... БН даже начал систематическую работу по сортировке и подбору имеющихся материалов да забросил вскорости: дохлое это было дело, кропотливый, неблагодарный и бесперспективный труд, да и нескромность ощущалась какая-то во всей этой затее: кто мы, в конце концов, были такие, чтобы именно на своем примере иллюстрировать формы функционирования идеологической машины 70-х годов, -- в особенности, на фоне судеб Солженицына, Владимова, Войновича и многих, многих других, достойнейших из достойных.

Эту работу Стругацких я воспринимаю как вариации на тему сталкера, как дополнение к повести «Пикник на обочине», но ни как не материал для экранизации... Оценка: 8 [ 3 ] IvanTheOne , 21 ноября 2007 г. Та маленькая часть, которую смог захватить фильм из повести не смогла, по моему мнению, захватить зрителя на всё время картины, но все таки интересно увидеть глазами внутренний мир сталкера, его переживания и кусочек души. Оценка: 6 [ 2 ] Yazewa , 16 февраля 2008 г. Гениальность фильма оправдывает некоторую слабость сценария не по качеству, а по сравнению с «Пикни ком». Опять же надо знать всю историю написания сценария к «Сталкеру», общения с Тарковским, — очень интересно. Действительно, «Сталкер» — это нечто иное. У меня ассоциация с «Полетом над гнездом кукушки» — тоже фильм весьма иного смысла, нежели сама книга Кизи, но и то, и другое — замечательные работы.

Оценка: 8 Selen , 7 января 2009 г. В общем-то, чего уж там. Интересно, но не очень. Оценка: 8 [ 2 ] frantic , 22 марта 2007 г. На мой взгляд сценарий совершенно не отражает идеи произведения. Так просто по мотивам. Никаких чувств он у меня не вызвал, кроме недоумения. Вопрос, зачем было делать такое?

Оценка: 2 [ 0 ] viv , 8 декабря 2007 г. Фильм Тарковского тоже снят по сценарию Стругацких, по требованию режиссера они написали несколько вариантов, и, пожалуй, получше, чем тот, по которому сняли фильм. Мне больше понравился «промежутоный» вариант, не говоря уже о самом «Пикнике на обочине». Оценка: 7.

Тарковский вечно нуждался в деньгах и периодически сочинял что-нибудь для других режиссеров — в его фильмографии есть и военный боевик «Один шанс из тысячи», и узбекский детектив «Берегись! У Тарковского была одна особенность: на съемках он долго пытался сам для себя сформулировать, каким должен быть его фильм, и у него никак не получалось. И уж тем более он не мог рассказать этого Стругацким. Типичная запись из дневника Андрея Арсеньевича во время съемок: «А что если развить «Сталкера» в следующей картине — с теми же актерами?

Сталкер начинает насильно тащить людей в Комнату и превращается в «жреца» и фашиста. А есть ли путь такой — «за уши к счастью»? В итоге Стругацкие написали восемь или девять вариантов сценария. Последний — уже практически в состоянии чистой истерики. Но именно этот вариант, в котором герой Александра Кайдановского превратился почти в юродивого, Тарковского неожиданно удовлетворил. И если бы это было единственной бедой! Город Исфара в Таджикистане, где собирались снимать «Сталкера», был разрушен землетрясением аккурат накануне съемок. Производство перенесли в Эстонию, в район с предельно неблагоприятной экологической обстановкой. Съемки были кошмаром.

Когда нужна была листва на деревьях, неожиданно выпадал снег в июне! Многие в группе сильно пили. Потом Тарковский страшно рассорился с оператором Георгием Рербергом, работавшим на первой версии, и вся пленка отправилась в корзину. Существуют разные версии конфликта: кто-то говорит, что почти все снятое Рербергом, оказалось браком скорее, из-за халатности тех, кто проявлял пленку, а не по вине выдающегося оператора , кто-то — что Тарковский попросту решил переделать уже готовую картину, потому что у него поменялась концепция… Съемки заняли много месяцев, а перерасход бюджета составил огромную сумму в триста тысяч рублей. Реклама Естественно, к фильму потом выкатили массу претензий — таких же идиотских, какие предъявлялись к книге. Например, от режиссера требовали убрать оттуда слово «водка», как «слишком русское».

В лаконичных репликах и монологах максимально чётко отображены характеры харизматичных персонажей. Язвительный, не проспавшийся ещё спьяну Писатель, периодически повторяющий одно и то же, буквально — застрявший на своей творческой немощности. Скрытный, но по-своему мудрый Профессор, опять же — по-своему желающий счастья человечеству.

И самая загадочная фигура — юродивый Сталкер, понять которого, пожалуй, вообще невозможно. Не скажу, что сценарий уж очень понравился, рассчитывать, что поймёшь такое произведение с первого захода, вообще не стоит. Депрессивное произведение, через которое приходится пробираться с трудом, как в дебри чужой души. Оценка: 9 Ван Мяо , 16 мая 2019 г. Главная ценность сценария в том, что он позволяет взглянуть на творческий союз великого и очень требовательного режиссера с великими писателями. Позволяет увидеть вклад Стругацких в создание киношедевра. Оценка: 10 [ 7 ] redmarie , 12 декабря 2014 г. Кинофильм «Сталкер» мой ровесник; любим, поэтому смотрен и пересмотрен множество раз. А вот прочитала киносценарий, поняла, насколько однобоко воспринимала фильм, больше как визуалист.

В «Сталкере» потрясающая картинка — образные ряды просто шедевр. Тот случай, когда наслаждаешься просмотром. Это текстовое произведение — не изначальный сценарий, а как я понимаю, литературный список с художественной картины. Только сейчас, благодаря пьесе «Сталкер» думаю, можно так назвать , я оценила фильм полностью: кроме видео, еще и диалоги, яркие характеры, мотивы поступков героев, их мысли, обоснование жизненной позиции. Многослойность, наконец-то, сложилась в единое целое, ушли ощущения, что где-то недослушала, что-то недопоняла. До этого момента я не видела смысла в чтении сценариев к фильмам. Однако, «Сталкер» стал органичным дополнением, своего рода бонусом к любимой кинокартине. Фильм Тарковского «Сталкер» и изданные его сценарий вместе с «Пикником на обочине» дополняют друг друга, создавая полную картину психологизма героя, его отношения к Зоне. Кстати, есть комментарии к тому, как создавался фильм, как писался сценарий.

Феномен Сталкера, часть 1: от "Пикника на обочине" до экранизации Тарковского

Обзоры фильмов, как снимают известные режиссёры и операторы, книжные обзоры и анализ мировых шедевров. А ещё мемы и все вот это. Подписывайся, будет интересно! Показать больше.

Сталкер сворачивает машину в узкий, заросший травой проулок, затормаживает. Открывает дверцу, выходит и, прокравшись до поворота, выглядывает. Перед ним — застава войск ООН, охраняющих въезд в Зону. Бетонные стены, узкие, как амбразуры, окна. Прожектора на крышах.

Прожектора и пулеметы на башнях. Броневики с мокрыми от дождя клепаными бортами. Часовые в мокрых от дождя металлических касках.

Для людей творческих рамки постоянно сужались, цензура не щадила никого. Лучше всего охарактеризовать то время может сам Борис Стругацкий: «Писать надо таким образом, чтобы у советского редактора, читающего рукопись, с одной стороны, волосы вставали дыбом, но, с другой стороны, не возникло желания немедленно побежать в «Большой дом». Братья отправляли письма для ред. Там, где с первого взгляда не было ничего антисоветского, редакторы умудрялись находить сотни моментов, которые были по их мнению грубы и пошлы для подрастающей молодежи, являвшейся неотъемлемой читательской базой.

Поместившиеся на 18 страницах замечания были связаны с физическим насилием и жаргонными выражениями, вкупе с упреками аморального поведения персонажей. Итогом стали две сотни исправлений в тексте, из-за чего первое опубликованное издание оказалось для авторов сущим кошмаром. Для Стругацких такое событие было не в новинку — «Обитаемый остров»претерпел 980 правок. И если борьба авторов за то, чтобы повесть увидела свет просто показывает абсурдность системы, то создание фильма «Сталкер» таит в себе намного больше производственных проблем, хотя и здесь не обошлось без тяжелого партийного пресса. К тому времени он уже успел поставить не одну пару высокооцененных фильмов, благодаря чему получил звание режиссера с мировым именем.

Зона также окружена «периметром», который охраняется военными. Официально в неё можно было попасть через «предзонник» расположенного рядом с ней Международного института внеземных культур. Повышенного электромагнитного или радиационного фона в Зоне не наблюдается.

Сталкеры, которые посещают Зону на свой страх и риск, ориентируются в ней благодаря своим чрезвычайно развитым рефлексам, интуиции и, возможно, какой-то сверхчувствительности Рэдрик Шухарт описывает у самого себя внезапные приступы, когда он начинал различать запахи так же хорошо, как собака. Типичный способ прокладывать новый маршрут в Зоне — это бросать перед собой гайки, которые могут выявить опасные флуктуации типа «комариных плешей» областей усиленной гравитации. Характер главного героя[ править править код ] Сюжетное напряжение «Пикника на обочине» поддерживается не столько событийным рядом, сколько эволюцией характера Рэдрика Шухарта. Его характер неоднозначен и незауряден: храбрость, достигающая отчаянности, хладнокровность, решимость и ловкость в его случае это профессионально необходимые качества , в какой-то мере — самоотверженность и честность. Однако при этом Рэд — явный индивидуалист и не может понять простую истину: если человек — только за себя, рано или поздно логика жизни приведёт его к тому, что он неизбежно станет опасностью для других. Несмотря на множество положительных черт характера, Рэдрик обладает такими качествами, как социальная примитивность, неумение критически отнестись к действительности фактически он безоговорочно её принимает, пусть и нарушает некоторые законы и правила. Он смутно ощущает, что что-то в его жизни, его мировоззрении неверно, и отсюда невольное уважение к Кириллу Панову — бескорыстному человеку, преданному науке [16] :25—26. На глазах читателя Рэдрик проходит тяжёлый путь познания: пребывание в тюрьме; смерть людей; боль, которую он испытывает, глядя на свою дочь-мутанта.

И виной тому — не Зона и пришельцы, а люди. Стругацкие показывают ситуацию вполне реальную, многократно описанную в нефантастической литературе: человек, субъективно добрый и честный, приносит себе и окружающим зло из-за своей социальной близорукости. Фантастическое допущение Зона придаёт этой ситуации особую остроту, поскольку действия героя при учёте этого допущения могут повлиять на судьбу человечества [16] :26—27. В конце повести, размышляя около Золотого шара, Рэдрик осознаёт, что не готов духовно и нравственно к встрече с артефактом, исполняющим желания. В финальном сбивчивом, спотыкающемся внутреннем монологе Рэдрика выражена одна из важнейших проблем современности — диспропорция между физическим могуществом человека и уровнем его социально-этического развития. На этом завершается событийный ряд, исчерпывается приключенческий сюжет, и остаётся только драма характера, предельно острый внутренний конфликт. Хотя Рэдрик осознавал и ранее, что мало разбирается в природе общества, в котором он живёт, он ранее не считал это существенным — и лишь сейчас, в финале, начинает воспринимать это как недостаток, даже как трагедию [16] :27—28. В отличие от внешнего событийного ряда, драма характера не заканчивается в финале — напротив, можно представить себе несколько продолжений, несколько вариантов поведения Рэдрика в будущем.

Герой Стругацких так же самостоятелен, способен к саморазвитию характера, как и герой нефантастической литературы. Сложность его характера во многом связана с проблематикой повести: в «Пикнике на обочине» фантастика не самоценна, а выступает в качестве метафоры НТР , и неизбежно встаёт вопрос, как сможет человек распорядиться собственным открытием достижениями внеземного разума , насколько он социально подготовлен к новой ситуации. Рэдрик Шухарт перед Золотым шаром похож на дикаря перед компьютером, но это невежество — следствие как личных его качеств, так и социальных обстоятельств, определяющих уровень его самосознания. Однако учёный Валентин Пильман, которого интересует только сам факт посещения Земли внеземной цивилизацией, а не его последствия, тоже вряд ли сумел бы найти нужные слова, окажись он на месте Рэдрика Шухарта перед Золотым шаром, поскольку уровень их социального развития примерно одинаков [16] :28—30. Но Рэдрик Шухарт — не только воплощение характерологических признаков определённой социальной группы; он — личность, незаурядная и интересная. Именно такой герой, вызывающий не только интеллектуальный, но и эмоциональный отклик читателя, требовался самой логикой повести. Интеллектуально-философского диспута на актуальную тему, как в более традиционной научной фантастике, уже недостаточно, требуется герой, само присутствие которого в тексте предполагает сопереживание человеку, на себе испытывающему злободневность темы [16] :30. Потребность в таком герое возникает в фантастике тогда, когда социальные проблемы, затрагиваемые автором, приобретают ярко выраженную этическую окраску.

Этические проблемы, носящие абстрактный, не наполненный конкретным личностным содержанием характер, вряд ли могут быть адекватно воплощены в художественном произведении, поэтому фантастике, затрагивающей этические аспекты НТР, герой-личность стал необходим. Герою повести необходимо решать этические проблемы — отсюда психологизм повести, более углублённый, чем в предыдущих произведениях Стругацких [16] :36. Финал повести может показаться менее оптимистичным, чем характерно для многих других современных Стругацким научно-фантастических произведений. Однако связан этот кажущийся пессимизм с тем, что фантастическая ситуация в повести ставит перед героем задачу найти нравственную панацею для человечества — задачу, неразрешимую не только для героя, но и для общества, в котором он живёт. Тем не менее важнее тут — нравственное и интеллектуальное бесстрашие героя, пытающегося справиться с этой задачей и делающего всё от него зависящее, чтобы она была рано или поздно разрешена. Важнее то, что, несмотря на свой индивидуализм, Рэдрик Шухарт вдруг осознаёт: его счастье каким-то образом связано со счастьем всех, живущих на Земле, и пробует отыскать формулу всеобщего счастья, вместо того чтобы попросить у Золотого шара исполнения личных желаний [16] :37. Персонажи произведения[ править править код ] Алоиз Макно — полномочный агент Бюро эмиграции. Агитировал хармонтцев уехать из окрестностей Зоны.

При этом Бюро обеспечивало подъёмные средства, трудоустройство, а молодым — возможность учиться. Впоследствии, с установлением связи роста числа эмигрантов из Зон в отдельных регионах с увеличением в них количества природных и техногенных неблагоприятных происшествий и катастроф, эмиграция была запрещена. Артур Барбридж в некоторых вариантах книги — Арчибальд — сын Стервятника Барбриджа. Был «выпрошен» папашей у Золотого шара. Молодой идеалист. Рэдрик Шухарт был о нём крайне низкого мнения — ещё один романтичный дурак, который «увлёкся Зоной», не зная, что это такое. Но после гибели Артура у Золотого шара Шухарт решает повторить его фразу… К чему это привело и возможно ли вообще «счастье для всех», авторы умалчивают — книга на этом заканчивается. Бенни — работник в бардачке Ричарда Г.

Точный род занятий не упоминается — что-то среднее между швейцаром, официантом и вышибалой. Плохо слышит. Сам Нунан считает его стариком и подумывает, не отправить ли его на пенсию. Господин Лемхен — начальник Ричарда Нунана как агента. Сам Нунан намекает на его генеральское звание. Руководит секретной службой, контролирующей поступление артефактов из Зоны. Знает каждого сталкера по имени и прозвищу. Гута Шухарт — жена Рэда Шухарта и объект его постоянной заботы.

Сильный и волевой человек. Выдерживает свалившиеся на неё беды. Гуталин — огромный негр [ источник не указан 129 дней ], друг Рэда, координатор общества Воинствующих Ангелов. Джеймс Каттерфилд, Мясник — хирург, светило своего штата. Первый в мире врач — специалист по нечеловеческим заболеваниям человека. Смог добиться этого, когда изучал на покалеченных сталкерах неизвестные ранее болезни, уродства и повреждения человеческого организма. Плату брал не только деньгами, но и «хабаром» артефактами , который применял в своей медицине. Дина Барбридж — дочь Стервятника Барбриджа.

Красивая и циничная, в отличие от своего романтичного и открытого брата, молодая женщина, «ведущая рассеянный образ жизни». Доктор Валентин Пильман — исследователь феноменов Зоны, лауреат Нобелевской премии по физике, якобы первооткрыватель «радианта Пильмана», хотя сам он это отрицает.

Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис - Пикник на обочине

Кому-то из героев повезло, кому-то — нет… Но встреча со старыми друзьями всегда приятна. Магии книг братьев Стругацких подвластны самые разные люди — независимо от возраста, образования, убеждений.

Каждый находит в них что-то для себя: великолепный язык, знаменитый, мгновенно узнаваемый юмор Стругацких, гипнотически затягивающие сюжетные коллизии и по-настоящему серьезные этические и философские проблемы.

Ведь в этом мире у людей больше ничего не осталось… Только этот маленький родничок… Только сюда можно прийти, когда надеяться больше не на что… Неужели вы хотите этот родничок засыпать? С чем же человек тогда останется? С чем же вы тогда останетесь? Ведь вы же сами сюда пришли!.. Молчи, лицемер! Перестань врать! Я же вижу тебя насквозь!

Плевать ты хотел на человеческое счастье! Ты же себе бизнес сделал на наших надеждах! И не в деньгах даже дело… Ты же здесь наслаждаешься, ты же здесь царь и бог, ты, мелкая лицемерная крыса, решаешь, кому здесь жить, а кому умереть… Ты выбираешь! Ты решаешь! Теперь я понимаю, почему ваш брат сталкер сам никогда не ходит на терраску… Вы такие глубины нечистых ваших душ здесь услаждаете властью, тайной, авторитетом, что у вас больше и желаний не остается!.. С т а л к е р исступленно. Это неправда! Вы ошибаетесь! Не так все это, не так! Сталкеру нельзя ходить на терраску!

Сталкеру вообще нельзя приходить в Зону с корыстной целью! Он погибнет! Вы вспомните Дикобраза! Поднимается на колени. Вы правы, я — маленький крысенок, я ничего не сделал в том мире и ничего не могу сделать… И счастья я не сумел дать даже жене и дочери… Друзей у меня нет и быть не может. Но моего вы у меня не отнимайте. У меня и так уже все отняли — там, в том мире. Все мое — здесь, в Зоне. Свобода моя — в Зоне, счастье мое — в Зоне… Ведь я привожу сюда людей таких же несчастных, как я, замученных, израненных. Они ни на что больше не надеются — только на Зону!

А я могу! А я могу им помочь! У меня сердце кровью обливается, когда я на них смотрю, я от счастья плакать готов, что я им могу помочь! Весь этот огромный мир не может, а я — могу! Вот и вся моя жизнь. И я больше ничего не хочу. А когда придет мне пора умирать, я приползу сюда, на терраску, и последняя мысль моя будет — счастье для всех! Пусть никто не уйдет обиженным! Писатель с кряхтеньем опускается на пол.

В финале выясняется, что и Сталкеру тоже не нужен Бог. Вернее, нужен, конечно. Но лишь постольку, поскольку дает Сталкеру возможность вести к Нему всех желающих через загадочные тернии и опасности духовного мира. Ему тоже нужна не сама волшебная комната, а лишь возможность приводить к ней других людей. Священник, который ведет людей к тому, что самому ему не нужно… Конечно, это всего лишь аллегории. Но они довольно прозрачны, и увидеть их смысл не так уж трудно. Сталкер — это Христос? Сталкер там не аллегорический священник, а нормальный контрабандист, таскающий через полицейский кордон запрещенные артефакты из зоны инопланетного посещения. С криминальными повадками, простой, агрессивный и грубый.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий