Новости отзывы о книге мастер и маргарита

Мастер говорит Бездомному, что вспыхнувшие между ним и Маргаритой чувства похожи на убийцу в переулке. По мнению Елены Викторовны, в ситуации с новой версией "Мастера и Маргариты" аналогичное решение могло бы спасти кинокартину от изрядной доли негативных отзывов. Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей ЛитРес на книгу «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет.

Вы читали Мастера и Маргариту?понравилось ли вам??

Несмотря на то, что везде, где появляется Воланд и его свита, случаются в итоге какие-нибудь необратимые и неприятные вещи, его можно назвать даже больше нейтральным персонажем, нежели отрицательным. Главное зло в романе — это не кто иной, как советские граждане. Именно благодаря Воланду они изображены алчными и завистливыми. В произведении имеется большое количество сюжетных линий, и каждая из них играет важную роль в реализации авторской мысли. Мастер и его возлюбленная Маргарита принимают участие непосредственно в развитии любовной линии. На их примере показывается, как надо вести борьбу за свое счастье.

Человек, что давит на других своим предполагаемым совершенством, провоцирует и способствует возникновению новых дьявольских очагов возгорания. Ни одна религия не преподносит нам Бога, а подсовывает так называемого Сына Божьего. Оно и понятно, ибо люди в человеке тут же найдут недостатки, а Бога никто не должен лапать своими клешнями. Сын же Божий, с него спросу меньше, он может иметь и слабые стороны, и сильные. Слабые стороны Божьего Сына религия всячески прикрывает, обманывает людей, придумывает всякую волшебную чепуху.

Этот обман и разумен, и предсказуем. Если бы тот же Иисус не ходил по воде и не доставал из-за пазухи еду для целого народа, то как бы люди поверили в его божественную принадлежность. Если бы Будда не воспылал вдруг ни с того, ни с сего любовью ко всему живому на земле а по идее ему должно было быть на всех начхать, ибо единственное, что занимает буддиста - это приход индивидуальной нирваны , то как бы он мог привлечь внимание абсолютно всех на отдельно взятом континенте. Таким образом, религия посредством Сынов Божьих несет нам человеческую основу со всеми ее недостатками. По сути, отдельно взятая религия несет нам какую-то часть как можно большую совершенной божественной основы разумеется, от этой основы ничего, как от таковой, взять нельзя, можно лишь задать направление , сдобренной хорошим куском дьявольской составляющей.

Последнее всячески закамуфлировано и спрятано от глаз, но всегда находится богохульниками без проблем. Бог же непогрешим и найти у него недостатки невозможно. До тех пор, пока Богу будет дано какое-то человеческое выражение, он не сможет удовлетворить абсолютно все человечество. Эта часть божественного выбирается инициаторами религии по той причине, ибо они в ней разбираются наилучшим образом, а потому она им наиболее выгодна. Но что им делать теперь с Дьяволом, ибо они не могут признать наличие дьявольского в Божьем сыне да, к тому же, они эту дьявольскую часть спрятали и всячески от нее отказываются?

Самое время вспомнить о том, что осталось в божественной основе и что они в силу узости мышления любого человеческого организма не смогли притащить в свою религию. Эта часть выглядит самой ненужной, более того - она опасна, ибо ее может подобрать кто-то другой. Ее и выдают за Дьявола. И у религии будет много времени на то, чтобы придать этой части злокозненный и ужасающий вид, расписать наказания и меры воздействия. Затем приходит другая религия, оттяпывает свой, несколько другой кусок от совершенной основы, куда частично попадает то, что предыдущая религия выдала за дьявольское.

И начинаются бессмысленные и бесконечные войны.

Но в первую очередь — об исцеляющей и спасительной любви, которая может противостоять безумию, обыденности, мракобесию и злу во всех его проявлениях. Вот несколько очевидных достоинств этой книги. Это великая история любви Некоторые литературоведы называют встречу Мастера и Маргариты примером "вихревого влюбления".

Этот любовный вихрь сметает все на своем пути — их встреча предрешена, она судьбоносна: прежними их жизни уже не будут. Так же любовь оглушила на балу юных Ромео и Джульетту, такой же роковой была встреча героев "Одной истории" Джулиана Барнса. По сути, трагическая история любви — любви с первого взгляда, которая обрекает влюбленных на поражение, — в мировой литературе да и в жизни всегда одинаковая, но в разных вариациях. Маргарита идет по улице и несет тревожные желтые цветы, встречается взглядом с Мастером и понимает, что ее жизнь изменилась.

Отныне этот мужчина — смысл ее существования, ее вера, надежда и любовь. Читателям нравятся истории любви, и виртуозный Булгаков дает им насладиться своей версией того, как это бывает. В "Мастере и Маргарите" много личного — в романе нашла отражение реальная история писателя, влюбившегося в Елену Сергеевну, ставшую впоследствии его последней женой. Кстати, она и считается основным прототипом главной героини романа Маргариты.

Маргарита — особенный тип сильной женщины В мировой литературе женщин чаще всего объективируют, они — предметы чьей-то страсти, вечные жертвы, лишенные права голоса. Бедная Лиза, Лариса Огудалова, Катюша Маслова, Сонечка Мармеладова — все они были заложницами обстоятельств и не могли им противостоять. Они не брали ответственность за свою жизнь и счастье, тем самым покоряясь патриархальному мироустройству. Маргарита — совершенно особенный тип женщины.

Шуток либо вообще нет, либо они потеряли свою актуальность, и, чтобы понять их смысл, придется разобраться в особенностях того времени. В романе «Мастер и Маргарита» есть отдельные герои, чьи действия и реплики вызывают улыбку — свита Воланда. Любовная линия Для литературной классики характерны трагичная любовь, либо попытки отношений, заканчивающиеся крахом. В «Мастере и Маргарите» сюжет строится на уже возникших чувствах.

Автор показал сильную женщину, которая готова на все ради возлюбленного. Она выводит его из отчаяния, которое вызвано человеческим предательством и непринятием его книги М. Булгаков показал, как правительство и советские критики давили на писателей того времени. Недостатки произведения Сложное повествование М.

Булгаков использует прием «роман в романе». Реальный сюжет переплетается с библейской линией, которую раскрывает герой. Хоть автор и именует части, разобраться в них сложно при первом прочтении.

Отзывы о книге "Мастер и Маргарита" (Михаил Булгаков)

Мнения о недавно вышедшей экранизации «Мастер и Маргарита» сильно разнятся. Достойное пополнение моей коллекции книг «Мастер и Маргарита». Мастер и Маргарита кадры из фильма. Информация о фильме Актеры и роли Отзывы Постеры фильма Кадры из фильма Видео Рецензия Новости Смотреть онлайн. Достойное пополнение моей коллекции книг «Мастер и Маргарита». В "Мастере и Маргарите" много личного — в романе нашла отражение реальная история писателя, влюбившегося в Елену Сергеевну, ставшую впоследствии его последней женой.

«Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту»

В наличии Книга "Мастер и Маргарита" автора (Михаил Булгаков), Эксмо в интернет-магазине Book24 со скидкой! Отрывок из книги, отзывы, фото, цитаты, обложка. Читайте интересные рецензии и отзывы читателей на книгу «Мастер и Маргарита», Михаил Булгаков. Более 100 отзывов и рецензий, рейтинг книги по версии читателей электронной библиотеке Захотелось перечитать "Мастера и Маргариту", на Мегамаркете цена на книгу оказалась очень приемлемой. Я вообще больше читатель, чем зритель, и первое чтение "Мастера и Маргариты" лет в 16 не затронуло нежные струны моей души.

"Мастер и Маргарита": А что это было?

Лично меня заинтересовал этот фильм. И я советую тем, кто еще его не смотрел, но уже хочет отругать, все же сходить в кино и затем решить, понравился или нет. Михаил Чурилов. Алтайская краевая библиотека им. Шишкова — Но ведь есть уже неплохая экранизация Владимира Бортко, которая запала в душу многим. Зачем тогда снимать еще один фильм?

И действительно, кинематограф постоянно развивается, и то, что было популярно почти 20 лет назад, сегодня уже не будет цеплять современную аудиторию. Например, меня в детстве восхищал «Бэтмен» Тима Бертона. И многие критики того же мнения. Но если бы у нас был только фильм Бертона, то мы бы никогда не увидели Хита Леджера в роли Джокера. Сериал Бортко вызывает у людей моего поколения чувство ностальгии.

Отчасти поэтому у взрослой аудитории есть неприятие новой экранизации. Хотя я еще тогда разочаровался, когда увидел Олега Басилашвили в роли Воланда — не ассоциировался он у меня с повелителем тьмы из книги. В конце концов любая экранизация либо даст нам пищу для размышлений, либо усилит наше удовольствие от книги. Допустимо ли такое при экранизации? Зачем зрителю смотреть то, что он уже и так знает.

Экранизация должна обогащать оригинальный текст новыми смыслами. В том числе показывать то, о чем читатель мог только догадываться: «А что если? Я считаю, что все допустимо, если это смотрится органично. В конце концов любые нововведения не отменят достоинства оригинального произведения и творчества автора, например Булгакова, Толкина или Конана Дойля. Наоборот, его влияние только усиливается, раз на его произведения делают столько экранизаций.

Но все же такое допустимо только при адаптации литературных произведений. Когда же дело касается биографии известного человека, тут уже вымысел неприемлем. Он вызывает чувство недоверия. Хотя есть удачные эксперименты. Например Квентин Тарантино в фильме «Бесславные ублюдки» показал, как расстреливают главного тирана человечества Гитлера, а вся верхушка рейха гибнет в пожаре.

Об этом же мечтал каждый!

Бессмертное, загадочное и остроумное «Евангелие от Сатаны» Михаила Булгакова. Роман, уникальный в российской литературе ХХ столетия. Трудно себе представить, какое влияние он оказал на мировую культуру.

Евгений в своем репертуаре, отлично сыграл роль. Фагот напомнил клоуна из «Оно» — страшно интересно. Фильм, даже не пародия на произведение Булгакова, а издевка. Дешевая попытка критики советского строя. Из плюсов: удачно подобран Воланд и Цыганов в роли Мастера. Маргарита более похожа на секретаршу после затяжного корпоратива. Пустой фильм. Добрый день, любители любовных историй! Этот фильм ждет именно аудиторию, которая любит любовные истории прошлого столетия. Очень двоякое отношение к данной картине. С одной стороны, интригующий сюжет, с другой стороны, придуманная сказка. Чтобы понять сюжет, нужно читать сам рассказ, иначе будет сложно понять суть сюжета. Сам фильм очень темный и именно поэтому смотреть тяжело. Не хватает красок в данной истории. В целом, фильм понравился, но на 90 процентов за великолепную игру Диля. Совсем по иному показан его персонаж, что определяет вектор известной нам истории. Два часа 40 минут пролетели столь незаметно, что невольно сомневаешься, не были ли раздвинуты рамки реальности. Блестяще сыграл Колокольников. Знала, что однажды он «выстрелит». Образ эпохи показан ненавязчиво, правдоподобно. Фантасмагория граничит с фантастикой, что только добавляет интереса. Однако, повторюсь, мне запомнилась прежде всего игра Диля. Один минус, он переиграл партнеров, и это сильно ощущается. С 25 января фильм «Мастер и Маргарита» можно посмотреть в российских кинотеатрах. А вы уже посмотрели? Делитесь впечатлениями в комментариях!

Маркса, загоняют Мастера в его живописный подвал, где живет кот по имени Бегемот, Маргарита советует не называть роман «Князь тьмы», а на столе всегда лежит «Фауст». Количество отсылок к биографии Михаила Афанасьевича, источникам вдохновения романа и его истории на единицу времени поражает воображение, и сама Мариэтта Чудакова — выдающийся литературовед и главный исследователь творчества Булгакова, думаю, отдала бы должное и режиссеру, и сценаристу картины. Великий роман, скрывший ужасы репрессий за флером обаяния потусторонних сил и обнаженных прелестей, на этот раз действительно прочитали. Зло невозможно исправить, переубедить или победить. Зло можно только уничтожить. И мир, где Мастер должен умереть, непременно падет — за этим проследят Мефистофель, Гете, Булгаков и Воланд со свитой. Локшину удалось то, что получается сделать в мировом кинематографе крайне редко — он экранизировал роман, который знают все, с таким вниманием к деталям, пиететом к первоисточнику и главное — со своим авторским прочтением, что представить иного «Мастера и Маргариту» просто невозможно. Публике явлено «седьмое доказательство» того, что большое кино не имеет национальностей и политической окраски — только автора. Оно обращается ко всем вместе и к каждому в отдельности. И «Мастер и Маргарита» — это большое кино. Текст: Евгения Савкина.

Почему стоит читать «Мастера и Маргариту»

  • Мастер и Маргарита (2023): новости >>
  • 18 отзывов
  • Автор отзыва:
  • Какие отзывы оставляют о фильме "Мастер и Маргарита""

«Мастер и Маргарита» – М. А. Булгаков

Впечатления и отзывы о книге автора Михаил Булгаков Мастер и Маргарита. «Мастер и Маргарита» как роман значительно больше изображенной в нем истории любви в декорациях демонической Москвы, как нам попытались показать авторы фильма. Новый фильм, вышедший по мотивам «Мастера и Маргариты», сравнивают с первоисточником, что, на мой взгляд, является ошибкой большинства рецензентов и критиков. На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет. Честно говоря, очень неоднозначно восприняла, любимая книга, безумно люблю сериал "Мастер и Маргарита" Владимира Бортко, великолепный актерский состав. Конечно, в «Мастере и Маргарите» 2024 года «свой» сюжет.

Отличия книги и фильма Мастер и Маргарита: почему многие недовольны кино Михаила Локшина

Отзыв на книгу «Мастер и Маргарита» — пост пикабушника Bookvoezhka. "Мастер и Маргарита" обычно прочитывается в юности, но это текст, к которому стоит обратиться не единожды. Мастер и Маргарита кадры из фильма. Информация о фильме Актеры и роли Отзывы Постеры фильма Кадры из фильма Видео Рецензия Новости Смотреть онлайн. На доработку «Мастера и Маргариты» вдова писателя потратила более двадцати лет. В книге «Мастер и Маргарита» тоже в какой-то мере используется этот прием, хотя бы потому, что автор, как кажется, довольно принципиально пишет лишь о том, что точно знает.

"Думал, что смогу дать бой Воланду"

  • "Приговор Булгакову" или оригинальная интерпретация? Два мнения о новом фильме "Мастер и Маргарита"
  • «Мастер и Маргарита» - легендарная книга, по которой все сходят с ума
  • Мастер и Маргарита, Булгаков, разъясните ))
  • Почему «Мастер и Маргарита» — отстой? — Литературная мастерская
  • Мастер и Маргарита (2023)

Мастер и Маргарита, или самая переоцененная книга

Некоторые переосмыслены. Для меня роман «Мастер и Маргарита» всегда был не только трагическим произведением, это ещё и весёлая книга, полная смешных сцен. Здесь их почти нет. Перед нами мрачное, трагическое произведение, снятое, преимущественно в тёмных тонах, но снятое профессионально.

Здесь переосмыслен образ Воланда Аугуст Диль. Он, с тростью с головой Анубиса, предстаёт этаким воплощением египетского божества, не совсем похожий на традиционного «князя тьмы». Он последний судия, появляется в человеческом мире, как в царстве мёртвых, где уже почти нет ничего человеческого, кроме жестокостей, обмана и страха.

Но здесь ещё осталась любовь. Здесь ещё есть милосердие, которое «стучится в сердца» людей. Недаром и Маргарита предстаёт на балу в образе древнеегипетской богини Исиды.

Она ещё может дать надежду на какое-то возрождение, как даёт надежду Фриде. Для создания Книги нужно многое принести в жертву. Об этом говорит Воланд в фильме.

И Мастер жертвует. И он, подобно Орфею, выводит из «царства мёртвых» Мастера и Маргариту. Он выводит их из ложного Бытия, в настоящее Бытие, к покою, возможно, к счастью.

Общей нитью, связывающей все пласты романа оба режиссёра выбрали Мастера, в обеих постановках талантливого драматурга, чью пьесу «Пилат» сначала разрешают к постановке, а потом запрещают.

Рядом с ним идет какой-то молодой человек в разорванном хитоне и с обезображенным лицом. Идущие о чем-то разговаривают с жаром, спорят, хотят о чем-то договориться… Medulla написал а рецензию на книгу 329 Оценка: Со мной приключилась странная болезнь : всё, что не берусь перечитывать приобретает совершенно иной смысл, зачастую совершенно противоположный первоначальному.

Братья Карамазовы, Война и мир, Анна Каренина... И вот этот синдром добрался до Мастера и Маргариты. Я его читала летом, осталось ощущение того, что меня двинули кулаком в живот.

Подумалось: стресс - перечитаю потом. И вот закончила перечитывать буквально на днях. Нет, тогда - летом - мне не показалось.

Всё верно. Попробую рассказать. В юности для меня это был, пожалуй, один из самых сокровенных романов об идеальной любви, о судьбе Мастера с безусловной параллелью с судьбой Булгакова и Елены.

Роман о людях, о том, что для них важно. Ну, например, трусость - самый страшный порок; Мы говорим с тобой на разных языках, как всегда, но вещи, о которых мы говорим, от этого не меняются;Каждый украшает себя как может. И так далее.

Разговаривать об этом романе я вообще не могла ни с кем очень долгое время: слишком сокровенное, слишком сильно брало за душу. От слов и я хочу, чтобы Фриде перестали подавать платок я просто начинала рыдать. Так продолжалось очень долгое время.

И вот я перечитала роман уже, в принципе, пережив немало в своей жизни: и потери, и приобретения, и радость, и горе, и разочарование, и любовь, и страсть - в общем стала взрослой. И сколько бы мне ни говорили, что он итог всего творчества Булгакова - неправда. Это роман умирающего человека, размышляющего о том, куда он попадёт после смерти.

И попадёт ли куда-то вообще. Есть ли то место куда попадают после смерти. Словно человек смотрит в большое зеркало и пытается найти ответ на то, как он жил и чего достоин: наказания или награды.

Каждая линия в романе отражение именно этого состояния поиска и ответов на этот в принципе один-единственный вопрос. Отражение Воланда, Пилата и реальности. И всё это проносится у Мастера, словно в калейдоскопе.

Ещё одна интересная мысль пришла мне в голову. Все склонны ассоциировать Мастера и Иешуа. Ну, не все, но большинство.

Именно так я увидела. И роман Мастера о Пилате это по сути разговор со своей совестью. Поэтому он не был окончен.

Поэтому рукописи не горят - смотреть и разговаривать со своей совестью, ой, как непросто. Практически смертельно опасно. Ощущение Достоевского просто потрясающее от этих глав.

Поэтому я считаю неверным утверждение, чти это главы о христианском смирении и так далее. Ничего подобного. Булгаков мудрый автор и он взял наиболее харАктерный персонаж для разговора с совестью - Пилата, предавшего свою душу.

Потрясающе нарицательный пример. Ведь человек не статичная субстанция, а движущаяся. Через этих персонажей он пытался понять себя.

И, наверно, столкновение совести с правдой, с реальностью, в которой больше зла, в которой нужно очень часто переступать через неё. Такая полифония одного человека. Весь роман - это по сути разговор Булгакова с собой.

И в большей степени о собственной совести. Далее, я совершенно не увидела любви в романе... Поклонение таланту, но не любовь мужчины и женщины.

Маргарита не любила самого Мастера. Она была покорена его талантом. Мастер-мужчина и Мастер-творец ни разу не соединились у неё в один образ.

Истинная любовь - светлая и созидающая, - она никогда не приведёт влюблённых в темноту. Бульварным — вы представляете?! Возмутившись, я подумала, однако, — сколько еще других Иванов Кузнецовых, не способных усмотреть в книге ну совсем ничего, кроме голой женщины на метле?

Сколько и таких же, оказавшихся ослепленными «занимательными эффектами» и невидящих ничего за «сентиментальными мелодраматизмами»? Миллиарды… Разумеется, «Мастер и Маргарита» это роман очень трудный для истолкования особенно для Ивана Кузнецова — он невероятно сложен, так как состоит из большого количества идейных пластов, до самого глубокого из которых вряд ли можно добраться с первого, или даже с третьего, раза. Оно и неудивительно, ведь роман тяжело писался больше 10 лет с 1928 по 1940 гг.

Больше 10 лет постоянной работы урывками, больше 10 лет постоянного вынашивания и обдумывания — этот роман для Булгакова не мог стать ничем иным, как о самом себе, то есть романом о человеке, любом человеке, постоянно терзаемым, на какую половину ему податься — на черную или белую, злую или добрую. Но, как мне кажется, Булгаков нам говорит, что между самими этими половинами нет борьбы и противоборства, между ними — равенство и равноправие. Неужели это трудно тебе сделать…?

Всего в двух строках мастер Булгаков показывает свое отношение к добру и злу. Более того, разве при прочтении романа возникает ощущение, будто отрицательные персонажи романа — Воланд, Бегемот, Коровьев, Азазелло — злы полностью, по настоящему? Воланду, например, часто присуще терпение и прощение, если не милосердие, Коровьеву — благоразумие, Бегемот вообще трудно ассоциируется с настоящим злом.

В то же время, положительным персонажам присущи отрицательные черты, например, Маргарита мстительна и слишком страстна — настолько, что за ее страстью трудно углядеть настоящую любовь, Мастер — труслив и малодушен и тщетно пытается убежать от собственной совести не зря Воланд говорит ему, что рукописи не горят — ясен пень, что не конкретно рукописи он имел ввиду , а Га-Ноцри вообще несколько подслеповат, так как он видит в людях лишь светлую составляющую, то есть всего лишь половину, а не все целое.

Ведь они так же, как и герои романа, встретились на улице. У обеих пар на тот момент были свои семьи, поэтому несколько лет они встречались втайне от всех. Кстати, именно Елена Сергеевна помогала Михаилу Афанасьевичу дописывать роман и вносить правки. Многие убеждены, что история Мастера и Маргариты не просто красивая сказка о любви, а исповедь Булгакова и его рассказ о храбрости жены. Но не по собственному желанию, а ради спасения близких. Ведь иначе ее, Булгакова и ее бывшего супруга убили бы.

Неспроста 30-е годы СССР вспоминают как время большого террора, когда людей заставляли писать доносы друг на друга под угрозой расстрела. Есть и такие, кто увидел в образе Маргариты не только жену писателя, но и других личностей, среди которых была королева Марго, жена короля Генриха IV. Ведь она была покровительницей талантливых людей мира искусства, в том числе поэтов и писателей. На фото слева жена Булгакова Елена Сергеевна, справа - актриса Анна Ковальчук, сыгравшая Маргариту Интересно, что Елена Сергеевна не могла найти ни одно издательство, которое бы напечатало роман ее мужа. Везде ее ждал отказ, все опасались печатать в то чопорное время такой прогрессивный и нетрадиционный роман. Лишь спустя примерно тридцать лет после кончины Булгакова роман напечатали и издали в журнале «Москва», причем сокращенный и отредактированный. Под цензуру попало большинство сцен с Воландом и, естественно, дьявольский бал, вызвавший шок у тех, кто прочитал первоисточник.

Первый оригинальный роман, без сокращений и цензуры, вышел в Германии в 1969 году, а в СССР о нем стало известно спустя четыре года, благодаря решению властей напечатать произведения авторов, которые были запрещены ранее. Но тогда почему Маргарита заключила сделку с самим дьяволом, а автор не только не осуждает ее, но и даже превозносит? Героиня пожертвовала абсолютно всем ради того, чтобы спасти своего любимого Мастера. С помощью Мастера и Маргариты роман получился таким сложным и глубоким, затрагивая важные темы любви и мужества, власти и свободы. Булгаков дает читателям задуматься и понять, что в мире все неоднозначно, нельзя все мерить единой монетой. Именно эти герои показывают, что в нашем мире нет ни черного, ни белого. К примеру, благодаря Маргарите читатели узнают, что даже дьявол способен на снисхождение.

Почитатели «гения» возмутятся. Булгаков происходил из хорошей семьи, из элиты. К нему и требования соответствующие. Оценка: 4 Штампы-штампы. Не поспоришь: произведение сильное, глубокое, взаимонепротиворечивое. Но все это отчасти потому, что она подобно автомобилю серийного производства в единственном экземпляре. Создается специальный завод, огромные механизмы, длинные сложные конвееры, множество цехов, для того, чтобы создать на выходе добротную — да, надежную — да, но Волгу. Традиционно принято считать это произведения мистическим, даже фантастическим и реалистичным одновременно. Но это потому, что фантастичность и мистичность здесь необязательна, можно было намного проще, можно было намного точнее, можно было намного оригинальнее.

Сквозь текст невооруженным взглядом видно: вот тут автор решил усилить нажим и выдать штампованный участок текста «сильный», «добротный», далее следует связка до другого такого же. В итоге произведение превращается в бег от дерева к дереву в пустыне, или если проще от одного смыслового, если можно так выразиться, участка к другому. Говоря о «смысловом» участке я несколько кривлю душой ибо штампованный смысл превращается скорее в афоризм. И в этом Мастер и Маргарита напоминает сборник афоризмов, который зачем то превратили в роман. Оценка: 5 Тяжелая артиллерия. А теперь отзывы пообширней и посерьезней. Здесь критики решили копнуть поглубже и вытащить на свет все слабые места, промахи и червоточины, обнаруженные в гениальном романе. И сдается мне, в их рассуждениях есть рациональное зерно. Оцените эпохальнейшее начало первого отзыва.

Меня зовут Дмитрий. Мне 30 лет. Недавно я прочитал роман «Мастер и Маргарита» и он мне не понравился. Да простят меня поклонники книги... Не претендуя на звание большого знатока иносказаний, скрытых смыслов и философских подтекстов, сначала я подумал, что упустил какую-то нить. Нить, которая позволила бы мне пройти по лабиринту этого, довольно простого на первый взгляд, текста и открыть глубинный, фундаментальный смысл, который автор явно в него закладывал. С целью отыскать упущенное, я решил почитать отзывы тех, кому роман понравился. В итоге, прочтя огромное количество положительных рецензий, понял, что те, кто хвалит роман тоже его не поняли или поняли, но каждый по-своему , так как хвалят, зачастую, за диаметрально противоположное. Один благодарен роману за то, что он дает «надежду и хорошее настроение», другой преподносит его как «книгу о беспросветном отчаянии».

Для кого-то это «философский трактат», а для кого то «удивительной красоты и проникновенности роман о любви». Кто-то превозносит роман за «гениальную сатиру», кто-то за «неповторимый авторский слог», кто-то за мистическую составляющую, а кто-то за религиозную. Но при этом хвалят его поголовно все, так как они «разгадали» смысл. Мне в этом плане проще. Не надо придумывать смыслы, которые объяснили бы гениальность данного произведения. Роман мне не понравился. И я точно знаю почему он мне не понравился. В первую очередь потому, что не вызвал у меня эмоций. Я не переживал ни за одного из героев, а это, как по мне, необходимый атрибут любого художественного произведения.

В МиМ масса персонажей, но даже главные из них предстают перед нами в роли точек расположенных строго в определенном месте в системе координат данного романа. У них нет ни «до», ни «после». Нет развития. Все уже находятся на своих местах и ждут начала действия. Театр абсурда, в котором разворачиваются все события, так же не добавляет очков произведению. Слишком много гротеска во всем происходящем и при этом ничтожно мало времени уделено раскрытию персонажей. В итоге нет и сопереживания. Все выглядит фарсом. Я понимаю, что автор не успел закончить роман, и его составляли на основе чернового варианта.

А так же то, что в силу жесткой цензуры приходилось прятать истинный смысл как можно глубже. Но, тем не менее, я сужу то что есть, а не то что могло бы быть. Как я уже сказал, мне не хватило эмоциональности пусть даже кто-то назовет это оберткой , что бы зацепившись за нее переходить к распутыванию клубка потаенных смыслов. Тем же кто исключая форму, переходит сразу к содержанию и ищет философские мысли, мне кажется, было бы проще почитать того же Канта или Ницше, например. Зачем мучить себя этой шелухой из сюжета? Узнавать героев, их характеры? Разбираться с мотивацией их поступков? Но постойте, мы же все-таки читаем не научную работу по философии или теологии. Можно прочитать сотни отзывов, десятки научных статей по МиМ и в каждом случае будет разное толкование романа.

Заслуга автора? Уверен, что нет. Это ваша заслуга! Это читатель наполняет книгу смыслом. И чем больше вокруг этой книги ореол уникального, выдающегося произведения, тем больше смыслов он в ней находит. Это одинаково хорошо работает в любом виде искусства. Будь то абстракционизм в изобразительном искусстве или артхаус в кинематографе... Вот и с МиМ получилась та же история. В свое время, в силу определенных обстоятельств не буду расписывать каких, дабы не увеличивать размер отзыва , книга получила большой резонанс.

А дальше дело техники. На волне популярности, каждый образованный человек, считал своим долгом прочитать книгу и выразить свое понимание и отношение к прочитанному.

Роман “Мастер и Маргарита”: ваши рецензии и отзывы

Классический сюжет, охватывающий историю Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата, советской Москвы и мистического пространства Дьявола, дополняется измерением Мастера, который живет в выстроенной по канонам антиутопии грандиозной столице: в небе плывут дирижабли, высотки украшены светящимися лозунгами «Искусство в массы» и «Знание в массы», а товарищеский суд наконец-то обрел и зал заседаний, и право выносить приговор. Гонимый писатель, прекрасно осознающий, что со дня на день в его дворике раздастся рык «черного воронка», продолжает иронизировать над идеологически верными сюжетами одобренной драматургии — «а потом их раскулачивают и все весело танцуют», а при просмотре спектакля «Вперед в будущее! И дьявол в виде Воланда является в дивный новый мир Москвы. Как и у Булгакова, он руководствуется цитатой — «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Следуя замыслу Гете, позаимствованному Булгаковым, Воланд — не зло, а «консультант», наблюдающий за происходящим в обществе, где «все мы давно атеисты и ничуть этого не стесняемся».

В том мире, где голову Берлиозу отрежут по мотивам классовой борьбы, а коммунизм будет построен в отдельно взятом месте — в нехорошей квартире на Садовой, где живет пьющий директор театра Лиходеев, устраивающий грандиозные вечеринки с шампанским и Жоржем Бенгальским, который в интимной обстановке просит называть себя Люсей. Воланд в фильме один из сюжетообразующих героев на первых афишах и в трейлерах картина называлась «Воланд» , который, подобно Мефистофелю, играет с низменными пороками людей. Но вот с изощренной жестокостью мира, где «жить стало лучше, жить стало веселей», а во дворе СИЗО стоят кресты из Ершалаима, Воланду тягаться не по силам. Герой «1984» записывал происходящее в дневник, а Мастер пишет роман.

Апелляция к высшим силам и внутреннему миру помогает не сойти с ума и остаться человеком. В оскароносной картине Роберто Бениньи «Жизнь прекрасна» главный герой воображал, что неизбежная смерть в концентрационном лагере — всего лишь еще одна забавная игра.

В нем отразились и события личной жизни Булгакова взаимоотношения с женой, прием у американского посла, ставший прототипом бала Сатаны, конфликт автора с писательской организацией , так и социально-исторические приметы назревающие аресты и квартирный вопрос, угасание НЭПа и создание новой элиты. Читать полностью.

Главным образом мне не понравилась Маргарита в образе невесты-зомби, абсолютно стандартная, пресная, никакая, я даже не поняла кто ее играет, явно не то, что писал Булгаков, но ведь новое вИдение... Ладно, что ж, в трейлере всего не передать, но все равно сомневаюсь я, что Анна Ковальчук не останется для меня единственной Маргаритой. Красивые костюмы, необычный видеоряд, музыка не зацепила, Корнелюка превзойти надо очень постараться.

Башаров-Лиходеев, пожалуй, я хочу это увидеть Воланд не показался.

Ходили с женой нам очень понравилось. Эта история именно про мастера. Воланд прекрасен», — говорится в отзывах. Фильм зацепил.

Отрицательные отзывы о «Мастере и Маргарите» «Потерянные три часа жизни. Жаль нельзя поставить оценку со знаком минус. Откровенный комикс, снятый в лучших американских традициях даже Джокер присутствует. Те, кто хвалит данную поделку, или не читали роман, или совсем не поняли его. Понятно, что в односерийный фильм невозможно уместить все произведение, но тут потеряна сама идея.

Она даже извращена, на мой взгляд», — пишут посетители портала. Ожидала получить массу эмоций. Но увы. Когда читаешь книгу вдохновляешься любовью и симпатией ко всем персонажам, даже к Латунскому.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий