Новости лоэнгрин большой театр

Премьера оперы «Лоэнгрин» в Большом театре. На Исторической сцене Большого театра идет романтическая опера Вагнера “Лоэнгрин”, совместная постановка Большого театра и “Метрополитен-оперы”. В Большом театре «Лоэнгрин» ставился в 1923 с Леонидом Собиновым в заглавной партии и в 1956 – в полусценическом исполнении – с Иваном Козловским. С 17 по 21 января Большой театр приглашает зрителей на оперу «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера.

После векового перерыва «Лоэнгрин» возвращается на сцену Большого

«Известия» оценили планы Большого театра на 246-й сезон. Премьера оперы «Лоэнгрин» в Большом театре. Премьера оперы «Лоэнгрин» в Большом театре.

PostaКультура: Большой театр вернет в репертуар оперы «Саломея» и «Лоэнгрин»

Премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» в Большом театре состоялась 24 февраля 2022 года и прошла практически незаметно: на новости отвлекались все, кто мог, за исключением актеров на сцене. Государственный академический Большой театр России (ГАБТ) на своей Исторической сцене представит в четверг премьеру оперы Рихарда Вагнера "Лоэнгрин", которая не значилась в текущем репертуаре уже почти 100 лет. В Париже пройдет премьера оперы «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера в постановке режиссера Кирилла Серебренникова, передает Федеральное агентство новостей. Большой театр сохранит в репертуаре оперы «Саломея» и «Лоэнгрин», поставленные в сотрудничестве с нью-йоркской Метрополитен-оперой. Государственный академический Большой театр объявил об отмене апрельских показов оперы «Лоэнгрин». Опера «Лоэнгрин»/ «Lohengrin». 24 февраля на Исторической сцене Большого театра пройдёт премьера оперы Вагнера «Лоэнгрин» в постановке Франсуа Жирара, дирижёр Эван Роджистер.

R.Wagner : Lohengrin, Большой театр, 10/13.11.2022

25 февраля на главной сцене Большого театра покажут обновлённую оперу Р. Вагнера "Лоэнгрин" (16+). Премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» в Большом театре состоялась 24 февраля 2022 года и прошла практически незаметно: на новости отвлекались все, кто мог, за исключением актеров на сцене. Главная» Новости» Когда в мариинском театре будет опера лоэнгрин в 2024 году.

В Большом театре снова поставили оперу Рихарда Вагнера "Лоэнгрин"

Х ли век, когда правил Генрих, XXI или, как в спектакле, далекое будущее на неизвестной планете — худшее в человечестве неизменно. Впрочем, режиссер Франсуа Жирар далекое постапокалиптическое будущее лишь обозначает: никаких примет его, кроме видеоряда взорвавшейся во время звучания вступления планеты, не обозначено. Так что весь спектакль можно было бы представить и в далеком прошлом. Что это за общество, чем оно живет, каким богам поклоняется, кого чтит — за кадром режиссерской мысли. Марионеточный хор то и дело раскрывает черные плащи: поет Генрих — зеленой подкладкой, Фридрих Тельрамунд и Ортруд — красной, Эльза, Лоэнгрин или речь идет о лебеди — белой. К концу пятичасового спектакля этот прием, никак не развивающийся, начинает вызывать лишь раздражение. Сценография Тим Йип условна: амфитеатр на площади, где собирается народ, мы видим с разных ракурсов. Он дополнен стеной с овальным окном, и в первом действии оно сзади, во втором — будто сверху, так, что кажется, сначала мир видит вселенную Бога , а затем — она смотрит на мир.

Накануне столь значимой премьеры режиссер Франсуа Жирар, чьи работы в кино отмечены и "Оскаром" и "Грэмми", ответил на вопросы "РГ". Франсуа Жирар: Я бы хотел вернуться в Россию как путешественник, а в Большой театр - поставить русскую оперу. Франсуа Жирар: Я очень горжусь. Хотя я уже немного привык к Вагнеру, потому что уже четвертый раз ставлю его оперы.

Но меня невероятно впечатляет работа в Большом театре - это абсолютно грандиозное место, целый мир… То обстоятельство, что "Лоэнгрин" - совместная постановка Большого театра и Метрополитен-оперы, отразилось на вашей концепции? Франсуа Жирар: Безусловно, я не могу игнорировать данное обстоятельство. И можно говорить о самых разных культурных различиях между Нью-Йорком и Москвой, особенно сейчас, когда разница в политических взглядах стран столь очевидна. Но разговор на языке музыки - мост между народами, даже во время холодной войны музыка связывала людей.

Музыка - это страна без границ. И моя работа в Большом театре - еще одна демонстрация этого факта. Но сегодня не только политика, и иные вещи значимо влияют на жизнь театра. Например, теперь в Метрополитен-опере появился пост директора по этническому разнообразию.

Его заняла бывший помощник окружного прокурора афроамериканка Марсия Линн Селлс. В ее обязанности входит обеспечение разнообразия, равноправия и инклюзивности в процессе работы с сотрудниками и аудиторией. Такая моральная волна возникла в Америке, а теперь докатилась и до Европы. Но не хотел бы это сейчас комментировать.

У меня лично подобных проблем и никаких столкновений пока не было. И, наверное, я недостаточно компетентен в данном вопросе. Но это не только проблема оперного театра.

О причинах отмены постановки не сообщается. Ранее сообщалось, что российского дирижера Валерия Гергиева отстранили от должности главного дирижера Мюнхенского филармонического оркестра ранее. Мэр Мюнхена Дитер Райтер объяснил, что потребовал от него недвусмысленно дистанцироваться от проводимой Россией специальной военной операции по защите ЛНР и ДНР, но, по его словам, Гергиев не выполнил этого.

Чуть позже возникает вопрос, когда Лоэнгрин сообщает Эльзе, что ради ее любви он наш современник пришел "не из тьмы и страдания, а из блаженства и славы": с какой планеты? В космосе завязывается зрелище "Лоэнгрина" - под медитативно медленную музыку оркестрового вступления, которое звучит у оркестра Большого театра не прозрачно, а довольно плотно, торжественно, с мощным расширением динамики - плывут одна за другой планеты, пока их парад не превращается в бесконечный поток звездных галактик видеопроекция Питера Флаерти. Это верхний мир Грааля. Собственно, заданной оппозицией и очерчивается действие на сцене, выдвигающее из застывшей толпы хора на первый план пары героев: Эльзу с Лоэнгрином светлые - в белом и Тельрамунда с Ортрудой злодеи - в красном. Между ними - король Генрих Птицелов, призывающий брабантцев на войну с врагом, грозящим Германии с востока. Дальше режиссер аккуратно разводит трафаретные мизансцены, подразумевающие по сути концертное пение артистов в зал. Оба премьерных состава имели свои нюансы и содержательные акценты. Например, Эльза в исполнении Анны Нечаевой была экзальтированной, склонной к "трансам" романтической особой, которая, как в гипнозе, не могла остановиться, пока не выпытает тайну имени у Лоэнгрина.

«Лоэнгрин» в Большом театре

Это доказывает, что театром руководят люди, открытые новым веяниям. Для меня очень важно, что именно я буду ставить эту оперу, и я прекрасно осознаю всю меру своей ответственности», — говорит режиссер в интервью Большому театру. Зрителей ждет новый взгляд на оперу Вагнера. Франсуа Жирар рассказал, что произойдет сдвиг во времени, что изменит взгляд на одного из персонажей — короля Генриха. Премьера состоится 24 февраля на Исторической сцене Большого театра.

Никаких сомнений не возникает и на этот счет: толерантность невероятно зрелищной высокотехнологичной постановки специфике жанра оперы вообще и музыкальной романтической драмы Вагнера в частности очевидна. В силу сказанного, когда визуальный пласт романтической до мозга костей постановки в отличие от «режоперы» дарит приятное умиротворение и самозабвение, на первый план выступает сама музыка, которая в операх Вагнера всегда едва ли не главный коллективный герой! Понятно, между довольно мягкой «режоперой» Андреаса Хомоки и неоклассикой романтизма Франсуа Жирара каждый сделает свой выбор, но рецензент обеими руками голосует за канадский вариант. Толерантность обсуждаемой постановки зиждется, похоже, еще и на том, что перед нами — совместная постановка Большого с нью-йоркским театром «Метрополитен-опера», в котором гримасами «режоперы» широкую публику пугают не так уж часто, как в трещащей сегодня по всем культурным швам «просвещенной» Европе.

А посему переходим к музыке — к той нематериальной субстанции, градус восприятия которой радикальные изыски режиссуры деструктивно снизить, конечно же, могут, однако исказить первозданную музыкальную суть попросту бессильны. И поэтому в наше оперно-режиссерское безвременье концертные исполнения способны вызывать тот неподдельный слушательский оптимизм, которого от театральной постановки порой и не дождешься. На этот раз дождались, и важно заметить, что Вагнер задействует в этом опусе развитую хоровую составляющую. Смешанный хор включает теперь в себя и женскую группу, и две мужские, так что последние — коллективные гласы брабантцев и германцев саксонцев. Хоровые страницы потрясающе монументальны и живописны, и хор Большого театра главный хормейстер — Валерий Борисов живописует их в звуке поистине изумительно! Но, конечно же, все нити партитуры, держит в своих руках музыкальный руководитель и дирижер постановки, молодой маэстро Эван Роджистер, обладатель двойной американо-германской «прописки». Филигранно точно и вдохновенно вплетая каждую нить в общее полотно спектакля, полный доверительный контакт он находит и с музыкантами оркестра, и с артистами хора, и с певцами. Этого дирижера мы хорошо знаем и вполне позитивно помним по премьере « Богемы » Пуччини в 2018 году на Новой сцене Большого та премьера в главном музыкальном театре России стала для него дебютом.

И если тогда Эван Роджистер показал себя вполне добротным маэстро-капельмейстером, то сейчас в стихии Вагнера предстал вдумчивым и вдохновенно тонким интерпретатором, выявившим как музыкантское чутье, так и впечатляющий вкус. В последнее время Большой театр буквально помешан на ангажементах зарубежных солистов ради зарубежных ангажементов как таковых, и это стало для его руководства навязчивой самоцелью.

Вагнер в его послужном списке представлен циклом «Кольцо нибелунга» Гётеборгская опера, Швеция, 2018-2021 , операми «Тангейзер», «Риенци» обе в Deutsche Oper Berlin и «Лоэнгрин» Королевская шведская опера. Режиссер новой постановки — Франсуа Жирар, автор ряда фильмов о музыке и музыкантах «Тридцать две истории о Гленне Гульде» 1993 , эпизод сериала «Йо-Йо Ма, вдохновленный Бахом» 1997 , оскароносная «Красная скрипка» 1998 , постановщик вагнеровских опер «Парсифаль» Лионская опера, 2012, Метрополитен-опера, 2013 и «Летучий голландец» Опера Квебека, 2019, Метрополитен-опера, 2020. Как и в «Кольце» Робера Лепажа 2010-2012 , на сцене доминирует одна крупная деталь — в данном случае каменная плита с отверстием.

В первом акте мы видим мрачный погребенный под плитой мир, а над ним — через дыру в потолке — другое измерение: движущиеся планеты, звезды, космос оттуда появляется Лоэнгрин, туда же он уходит в конце. Во втором действии ракурс смещается: мы смотрим на происходящее в развалинах сверху, из недоступного героям мира. В третьем акте сцену загромождают разрушенные стены и решетки, а недосягаемое «иное» виднеется сквозь крохотную щель. Невозможность выбраться из-под плиты времени, истории, обстоятельств, рока — ключевая метафора сценографии. Пространство выворачивается, сжимается, схлопывается.

Не важно, из будущего эти люди или из прошлого — они явно из мира цивилизационного и морального краха. Жители Брабанта одеты в одинаковые черные плащи с капюшонами, которые периодически распахиваются, демонстрируя подкладку одного из трех цветов-символов этого спектакля: белый, красный, зеленый. Белый — цвет Эльзы, чистоты, верности, веры. Красный — Ортруда, зависть, вражда, война, злоба. Зеленый — король Генрих, традиции, «добрая старина», земная жизнь.

Использование хора как части декорации поначалу кажется свежим приемом, но к концу 4-часовой оперы постоянное распахивание плащей жестом опытного эксгибициониста начинает утомлять. Это было бы даже смешно, если бы из этой настойчиво повторяемой детали не вычитывался другой смысловой слой: неоправданная доверчивость толпы, готовность принять едва ли не все, что угодно. Что поется главными героями — такой и становится одежда. Люди в массе своей подвержены манипуляции. Они готовы верить любому, кто пришел и объявил себя спасителем, не задавая вопросов о его происхождении и прошлом «…ты должна обещать мне одно: никогда меня не спрашивать и не пытаться узнать, откуда я пришел, откуда родом, и как мое имя».

Своим успехом в Москве она обязана прежде всего знаменитым исполнителям партий Лоэнгрина и Эльзы — Леониду Собинову и Антонине Неждановой. В 1930-х годах, вскоре после их ухода со сцены, прервалась и сценическая история в Большом театре оперы о легендарном рыцаре Священного Грааля. И вот, спустя почти столетие «Лоэнгрин» возвращается на Историческую сцену 24 февраля 2022 года.

PostaКультура: Большой театр вернет в репертуар оперы «Саломея» и «Лоэнгрин»

Но как бы то ни было, «Лоэнгрина» в Большом театре после революции не ставили со времени премьеры 1923 года с Леонидом Собиновым и Антониной Неждановой, а также semi-stage проекта 1956 года, осуществленного для фондов Всесоюзного радио уже с Иваном Козловским. Опера «Лоэнгрин» с 24 февраля 2022 по 21 января 2024, Государственный академический Большой театр России (Историческая сцена) в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Государственный академический Большой театр России отменил показ оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», сообщает ТАСС. одна из самых романтических опер Вагнера. В Большом театре прошла премьера оперы Вагнера «Лоэнгрин».

Генеральная репетиция оперы Вагнера "Лоэнгрин" прошла в Большом театре

Рабочий сцены Большого театра в Москве пострадал в результате падения на него декорации оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», сообщает Telegram-канал Mash. В Большом театре прошла премьера оперы Вагнера «Лоэнгрин». Тогда в торжественной обстановке в Москве, в Большом театре, с большой помпой (а иначе в Большом театре и быть не может!) был подписан договор между Большим Театром и Метрополитен-оперой о совместной постановке 3-х опер: «Аида», «Саломея» и «Лоэнгрин». Интерфакс: Государственный академический Большой театр отменил апрельские показы оперы "Лоэнгрин", поставленной совместно с Нью-Йоркским театром Метрополитен-опера.

Опера «Лоэнгрин»

Что должны сказать современному зрителю эти оперы, написанные в XIX веке по мотивам средневековых мифов и легенд? Вагнер сочинил «Лоэнгрина» за тридцать с лишним лет до «Парсифаля», но по сюжету Лоэнгрин, Рыцарь Лебедя, называет себя сыном Парсифаля. Мы решили сыграть на этом родстве, а поскольку наш «Парсифаль» был поставлен в настоящем, «Лоэнгрин» должен происходить в будущем, которое отстоит от нынешнего дня как раз на предполагаемый возраст заглавного героя. Ортруда — Хатуна Микаберидзе «Предполагаемое будущее» началось в день премьеры, 24 февраля.

И вскоре из-за событий в Украине большинство иностранцев отказались от продолжения участия в проекте, а директор МЕТ объявил о прекращении контактов с Россией. За дирижёрским пультом стоял ещё Роджистер. Состав вокалистов довольно ровный.

Лоэнгрин — Бренден Ганнелл. Эльза — Йоханни ван Оострум. Выдающегося вокала мы не услышали.

Я бы отметил красивый баритон Томаса Майера. Мария Лобанова обладает большим голосом, который в этой музыке и в таком зале вполне уместен. Интересны ансамбли, особенно Майера и Лобановой.

Но главным героем спектакля был оркестр, который звучал превосходно и романтично, даже лирично — что в вагнеровских партитурах можно услышать не часто. Главное достоинство этой постановки — она, по меньшей мере, не раздражает и не мешает слушать прекрасную музыку самой поэтичной оперы Вагнера. В наше время, когда на оперных сценах справляет шабаш «режопера», это уже немалое достижение.

В спектакле 2 марта состав исполнителей серьёзно изменился: дирижёр и несколько зарубежных солистов от участия в проекте отказались. В первых двух действиях его тенор звучал неплохо, но на финал ему просто не хватило сил. За дирижёрский пульт в этот вечер встал Антон Гришанин — ассистент дирижёра-постановщика.

Учитывая, что полная сценическая репетиция огромной оперы у него была только одна, с задачей он справился успешно. Но над избыточной динамикой в некоторых местах партитуры ему ещё предстоит поработать.

В те времена с их незатейливыми нравами её за такое дело тоже ждала смерть, будь она хоть трижды дочкой брабантского герцога. Тем более, что она никак не защищается, никак не пытается облегчить свою участь, а покорно ждёт, пока её казнят. Правда, ей было видение, что явится рыцарь-спаситель и, находясь под влиянием этого видения, она продолжает оставаться абсолютно пассивной. И рыцарь является, что есть - то есть, и готов её спасать и даже больше того, на ней жениться.

Но ох уж это "но" , есть одно малюсенькое условие, совсем крохотное - не доискиваться, кто рыцарь на самом деле и как его зовут. Странноватое условие, не спорю, но и обстоятельства необычные, да и времена чудесатые. Эльза соглашается и в экстазе предлагает рыцарю и себя и герцогство. Что, как мы понимаем, сильно осложняет жизнь Фридриху и Ортруде. И, казалось бы, всё идёт хорошо: Фридрих нейтрализован, Эльза пристроена и жених куда как хорош - молод, прекрасен, добр, доблести через край, казалось бы живи и радуйся. Но нет, извечное бабское начало не даёт Эльзе покоя.

Вместо того, чтобы гнать Ортруду ссаными тряпками от себя и из города Эльза её жалеет, привечает у себя дома и слушает. Ортруда же, не теряя времени даром, заливает дурочке в уши слова о том, что хорошо бы узнать, что собой представляет ее муж. А давайте вспомним, ведь была в истории уже одна женщина, которая разговорилась с кем не надо и начала слушать не родного мужа, а всяких посторонних змеев. Чем всё закончилось все помнят? Правильно, утратой райского блаженства, изгнанием, родовыми муками и клеймом первородного греха на всем потомстве. Будучи предупреждённой в самом начале Лоэнгрином и поклявшись!

Что даёт нам повод думать, что все ее клятвы пустая болтовня недалёкой дурочки, которая готова поклясться в чём угодно, а, через минуту, снова начинает нудеть о своём. Венчание совершено. Молодых препровождают в их покой, брак должен совершиться полностью и Лоэнгрин - весь в нежных чувствах к молодой жене о чём ей и сообщает. Ну, казалось бы, давайте, дети мои, займитесь, наконец делом! Не тут-то было! Что в прелестной и пустой, как барабан головке молодой жены?

При предварительном просмотре и сохранении они будут автоматически заменены на ваше имя и дату. Обращаем ваше внимание, что комментарии не предназначены для размещения ссылок на внешние ресурсы не по теме статьи, которые могут быть удалены или скрыты любым участником. Тем не менее, на странице комментариев вы можете сообщить о статьях в СМИ, которые ссылаются на эту заметку, а также о её обсуждении на сторонних ресурсах.

Режиссёром действа выступил Франсуа Жирар известен как постановщик кинокартины "Красная скрипка" 1998 , получившей "Оскар" за лучший саундтрек. Дирижёр — Эван Роджистер — ведущий дирижер Вашингтонской национальной оперы.

Сочинения Вагнера не звучали в постановках главного столичного театра около 20 лет.

Спустя почти 100 лет вагнеровский «Лоэнгрин» — вновь на сцене Большого театра

Сальери можно назвать композитором-феноменом: его музыку мало кто знает, но его фамилия у всех на слуху, причем со «знаком минус». Удар по репутации Сальери нанес Пушкин, который в одной из своих «Маленьких трагедий» представил Антонио безжалостным завистником, отравившим друга-гения — Моцарта. Пушкин превратил сплетню о причастности Сальери к смерти Моцарта в легенду, в которую поверили все. Ведь в то время Антонио был очень популярным и состоятельным автором. А еще черезвычайно успешным педагогом, причем бедные таланты он учил бесплатно! Но трагедия Пушкина, а также вдохновленная ею пьеса Питера Шеффера и фильм Милаша Формана «перечекнули» репутацию музыканта. Дошло до того, что в конце 20 века Миланская консерватория инициировала судебный процесс на эту тему.

В мае 1997 года суд, выслушав исследователей жизни и творчества Моцарта и Сальери, полностью оправдал Сальери. А теперь премьера в Большом «Фальстафа... Сцена из оперы "Фальстаф, или Три шутки" Фото: Павел Рычков Большой театр Опера был написана в 1799 году и имела большой успех у публики. Но потом о ней забыли. И только через 200 лет это произведение Сальери получило вторую жизнь.

Разделив эту дорогую и основательную, но совершенно необязательную сценическую надстройку на четыре часа вагнеровской партитуры, получаем спектакль, который, как в заветных мечтах противников «режоперы», никак и ничем не отвлекает от музыки. И остаемся один на один с этой музыкой — и с этим сюжетом, без обиняков и поэтических натяжек раскрытым в подстрочных титрах. А сюжет такой: на дворе X век, и западное государство Германское королевство собирает войска в своей западной части герцогстве Брабант на территории современных Нидерландов , чтобы противостоять угрозе с востока агрессивным и практически непобедимым венграм. И брабантцы не просто идут защищать геополитические интересы будущей Священной Римской империи первого рейха , для самого Брабанта совершенно абстрактные, — вести их, волею Святого Грааля, нисходит с горы Монсальват безупречный рыцарь, защитник справедливости.

Номинально он является, чтобы спасти Эльзу, герцогиню Брабанта, которую оклеветали в борьбе за власть, и взять ее в жены, — но поход назначен на следующий день после свадьбы. Брабантцам не терпится отправиться на войну, их не смущает даже то, что они не знают ни имени, ни роду-племени своего светозарного предводителя. Ведь король Генрих уверил их, что отечество в опасности, а сам герой, который только в финале представится как Лоэнгрин, побеждает в поединке за невиновность Эльзы, что в X веке сходило за правосудие. И никакие россыпи восхитительных лейтмотивов, никакая волшебная музыкальная текстура, которую американский дирижер Эван Роджистер извлекает из оркестра с большой натугой первым рядам партитуру дополняли его сопение, пыхтение и кряхтение , никакая вокальная стойкость сопрано из ЮАР Йоханни ван Оострум в роли Эльзы и немецкого тенора Томислава Мужека в заглавной партии — ничто из очевидных ловушек, расставленных Вагнером полтора века назад, сегодня не действует, если слушать своими ушами и думать своей головой. Абсурд происходящего выплывает на поверхность: почему невинная Эльза на поверку оказывается манипуляторшей не хуже Ортруды, когда правдами и неправдами выпытывает у Лоэнгрина его имя? Почему Генрих Птицелов так похож на любого вождя любой империи, включая тех, кого Вагнер не застал? Почему Грааль, чаша, собравшая кровь умершего за людей Христа, присылает кого-то проливать кровь?

Отмечается, что приобретенные ранее на спектакль билеты будут действительны для посещения представления оперы "Кармен". Показ состоится в эти же дни в 19:00. Постановка оперы "Лоэнгрин" была совместным проектом с Нью-Йоркским театром Метрополитен-опера.

Премьера спектакля состоялась летом 1850 года в Веймарском театре. Современная постановка оперы является совместной работой Большого театра и Метрополитен-оперы. Впервые Рихард Вагнер проявил интерес к сюжетной линии произведения в 1842 году. Это произошло в Париже. Композитор был ознакомлен с большим количеством источников, в которых шла речь о мужественных рыцарях святого кубка Грааля.

R.Wagner : Lohengrin, Большой театр, 10/13.11.2022

Начну с оценки режиссуры и сценографии. Я бы назвал постановку полусценической. Практически всё действие происходит фронтально на авансцене. Хор долгое время поёт стоя или сидя на хоровых станках, мало куда перемещаясь. Изредка вся его масса движется в глубине сцены. В первом действии на половине глубины сцены — стена с большим овальным окном. Во втором — она над сценой. В этом овале в конце действия появляется белоснежный лебедь, чтобы увезти Лоэнгрина домой, в Монсальват. Генрих Птицелов — Гюнтер Гройссбек.

Эльза — Анна Нечаева. Весь хор, обозначающий граждан Брабанта, облачён в чёрные плащи старинного покроя, которые периодически распахиваются, создавая цветовой фон, соответствующий звучащему в этот момент персонажу. Этот приём не нов. Повторяясь без какого-либо развития, он становится скучноватым. Понять, в какие времена происходит действие, практически невозможно. Ясно только одно: Лоэнгрин — посол Грааля, посланный в Брабант, чтобы не дать вынести несправедливый приговор Эльзе по обвинениям, придуманным Ортрудой и озвученным Тельрамундом. Судя по одежде, Лоэнгрин принял обличье нашего современника. Тут уместно отвлечься и поблагодарить тех сотрудников Большого театра, чьи усилия обычно остаются незамеченными.

Я говорю о толстом 240 страниц красочном двуязычном буклете, выпущенном к премьере. Его содержание и форма — выше всяких похвал. Чётко продуманный состав разделов и приложений, исчерпывающая информативность весь текст либретто в оригинале и по-русски, интервью с режиссёрами, история постановок — словом, всё, что захочется узнать зрителю , высокое качество оформления, переводов и редактуры; подбор иллюстраций, сведения об участниках — тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Такие бы буклеты — по качеству и полноте — к каждой премьере!

Так что весь спектакль можно было бы представить и в далеком прошлом. Что это за общество, чем оно живет, каким богам поклоняется, кого чтит — за кадром режиссерской мысли. Марионеточный хор то и дело раскрывает черные плащи: поет Генрих — зеленой подкладкой, Фридрих Тельрамунд и Ортруд — красной, Эльза, Лоэнгрин или речь идет о лебеди — белой. К концу пятичасового спектакля этот прием, никак не развивающийся, начинает вызывать лишь раздражение.

Сценография Тим Йип условна: амфитеатр на площади, где собирается народ, мы видим с разных ракурсов. Он дополнен стеной с овальным окном, и в первом действии оно сзади, во втором — будто сверху, так, что кажется, сначала мир видит вселенную Бога , а затем — она смотрит на мир. Оттуда появляется Лоэнгрин, туда же и уходит. Кто такой Лоэнгрин — тоже тайна.

В стене - проем, открывающий вид в бесконечность, в космос: оттуда является Лоэнгрин, словно пришелец из будущего, при этом он обычный человек, одетый, как наш современник в отличие от брабантцев в одинаковых балахонах с капюшонами. Чуть позже возникает вопрос, когда Лоэнгрин сообщает Эльзе, что ради ее любви он наш современник пришел "не из тьмы и страдания, а из блаженства и славы": с какой планеты? В космосе завязывается зрелище "Лоэнгрина" - под медитативно медленную музыку оркестрового вступления, которое звучит у оркестра Большого театра не прозрачно, а довольно плотно, торжественно, с мощным расширением динамики - плывут одна за другой планеты, пока их парад не превращается в бесконечный поток звездных галактик видеопроекция Питера Флаерти. Это верхний мир Грааля. Собственно, заданной оппозицией и очерчивается действие на сцене, выдвигающее из застывшей толпы хора на первый план пары героев: Эльзу с Лоэнгрином светлые - в белом и Тельрамунда с Ортрудой злодеи - в красном.

Между ними - король Генрих Птицелов, призывающий брабантцев на войну с врагом, грозящим Германии с востока. Дальше режиссер аккуратно разводит трафаретные мизансцены, подразумевающие по сути концертное пение артистов в зал. Оба премьерных состава имели свои нюансы и содержательные акценты.

Ранее генеральный менеджер Мет Питер Гелб сообщил, что постановку не получится показать в задуманном виде: театру придётся создавать собственные костюмы и декорации. По материалам ТАСС.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий