Новости весна антонио вивальди

Времена года - слушать сборник онлайн бесплатно и загрузить в MP3.

Изображения к концерту А. Вивальди «Весна»

  • Антонио Лючио Вивальди - Времена года. Весна.
  • Отроческие и юные годы
  • Отроческие и юные годы
  • Антонио Вивальди – Времена года. Весна. Исполняет Исхак Перлман и Лондонский симфонический оркестр
  • Антонио Вивальди - Времена года - Весна - Часть 1 - Шедевры классической музыки — Video | VK

Антонио Вивальди - Времена года - Весна - Часть 1 - Шедевры классической музыки — Video

Согласно содержанию краткой биографии Антонио Вивальди, он 1705 г. он опубликовал двенадцать сонат. Историю концертов Антонио Вивальди «Времена года» и множество интересных фактов об этих произведениях читайте на нашей странице. Скачивай и слушай Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi) Весна Allegro (op. 8 №1 ми мажор, La primavera) (Времена года) и Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi) Весна Largo e pianissimo. Весна. Антонио Лючио Вивальди. 10:16. Слушать. Декабрь 2022, Антонио Вивальди, божественная музыка сфер!

Антонио Вивальди - Времена года. Весна

Скачивай и слушай Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi) Весна Allegro (op. 8 №1 ми мажор, La primavera) (Времена года) и Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi) Весна Largo e pianissimo. Смотрите видео на тему «антонио вивальди весна» в TikTok (тикток). Поэтический цикл «Антонио Вивальди.

Антонио Лючио Вивальди - Времена года. Весна.

Танец и песня крестьянских парней. Спящие пьяные. Сильный ветер 2 Largo. У камина 3 Allegro, camminar sopra il ghiaccio. Прогулка по льду.

Весна пришла!

Вновь птицы гомонят, Галдят, поют среди земного рая, Где с видом расшалившихся наяд Ручьи бегут, журча, в лучах играя. Сияет лес. Вдруг небо, потемнев, Ниспосылает молнии и громы. Но так притворен краткий этот гнев! Опять все мирно.

И в объятьях дремы Забылся беззаботно пастушок. Разнежился он, как лесной божок, И видит сон, с овчаркой лежа рядом: На берегу ручья, достав рожок, Играет он собравшимся в кружок Завороженно внемлющим наядам.

Духовная музыка Вивальди — свидетельство искренней любви к Богу, независимо от отношений с церковью. В консерватории Антонио прекрасно сочетал занятия духовной и светской музыкой. У него был превосходный оркестр, и он мог сразу же слышать исполнение своих новых произведений, а все новое в «Пиете» всегда приветствовалось. Вивальди написал для ее оркестра больше 450 концертов и часто сам солировал на скрипке. Мало кто в это время мог соперничать с ним в виртуозности: в путеводителе для гостей Венеции за 1713 год Джованни Вивальди и его сын-священник упоминаются как лучшие скрипачи города.

В нем Вивальди развил новую форму концерта — трехчастную, предложенную его предшественником Арканджелло Корелли из Болоньи. Для огненного темперамента Вивальди обычные в то время четыре части длились, вероятно, слишком долго — его переживания и яркие образы требовали немедленного воплощения в музыке. Такой скрипки — поющей человеческим голосом, человеческим сердцем — не было ни у кого ни до, ни после Вивальди, лишь о другом великом итальянце Никколо Паганини говорили так же. Всего этого уже вполне хватало, чтобы считаться выдающимся музыкантом и композитором. Но наш герой не хотел останавливаться — его влекло к феерическому и непредсказуемому миру оперы. Оперная одиссея Вивальди «Чтобы понять историю оперы, используя современные понятия, мы должны приравнять итальянскую оперу восемнадцатого столетия к сегодняшней опере и прибавить к ней кино, телевидение и… футбол», — писал Р. Публика требовала все время новых впечатлений, поэтому новые оперы писались чрезвычайно быстро и после двух-трех репетиций игрались на сцене, а после нескольких представлений благополучно забывались.

Сюжеты — чем захватывающе, тем лучше, о художественном уровне либретто никто не задумывался. Эффектные номера приводили публику в экстаз, а слава модных оперных композиторов была огромной, правда, непостоянной. Композиторы работали не покладая рук. Так, с 1700 по 1740 годы Франческо Гаспарини и Вивальди написали по 50 опер, а Алессандро Скарлатти — 115! Все в опере существовало ради удовольствия публики. Карло Гольдони писал, что опера подчинена «особым правилам и обычаям, которые, правда, лишены здравого смысла, но которым приходится следовать беспрекословно». Например, сначала на сцену выводились второстепенные персонажи, чтобы публика успела рассесться… А вот впечатления, записанные очевидцем Иоахимом Немейцем в 1721 году: «Есть множество оперных театров в Венеции… Оперы идут каждый день, начинаются в семь вечера и продолжаются до одиннадцати ночи, после чего большинство людей идет на маскарад, одеваясь в причудливые одежды.

Иностранцы не должны стыдиться брать места возле оркестра в опере... Но не сделайте чего-либо не так, потому что люди в ложах, особенно верхние, иногда бывают настолько дерзкими, что могут сделать что-нибудь — даже плюнуть, — особенно когда они видят, что кто-то использует маленькую свечу, чтобы читать либретто. Наиболее наглые из всех — barcaruoli гондольеры , кого пускают бесплатно, и другой простой люд, кто стоит ниже лож… Они хлопают, свистят и вопят настолько громко, что заглушают певцов. Они не обращают никакого внимания ни на кого, и они называют это венецианской свободой». В этот водоворот — как истинный венецианец — бросился Антонио Вивальди. В свои 35 лет он работал в театре «за троих»: писал оперы по три-четыре в год , сам их ставил, да еще и все финансовые вопросы решал сам — он стал совладельцем театра «Сант-Анджело». Кроме того, он продолжал преподавать и писать музыку для «Пиеты», беря там отпуска для постановок своих опер в других городах.

Немногим здоровым людям под силу такой ритм жизни, а ведь Вивальди с трудом преодолевал даже расстояние от двери до кареты без посторонней помощи, настолько его мучила отдышка. Но он как будто не замечал этого, ведь его замыслы не могли ждать, он делал себе единственную поблажку: театр «Сант-Анджело» — ближайший к его дому. Вообще говоря, участие в подобных увеселениях — странное занятие для святого отца, но он считал оперу своим призванием, главным делом жизни, отдавал ей максимум сил. Из-за этой своей страсти он испортил отношения и с руководством «Пиеты», и с церковным начальством. И главное — стал уделять меньше внимания инструментальной музыке. Можно вспомнить про «двух зайцев», но в праве ли мы судить гения? Возможно, театр давал ему то ощущение полноты и красочности жизни, которого он был лишен в юности из-за болезни и долгого пребывания в семинарии.

Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных.

Антонио Вивальди. Весна в мажоре/Spring in E major

Предположительно, стихи написаны самим композитором [1] — на это, в частности, указывают венецианские диалектизмы , встречающиеся и в письмах Вивальди. Темой сонетов в целом являются отношения человека и природы, которая в «Весне» и «Осени» предстаёт благожелательной, а в «Лете» и «Зиме» — антагонистичной человеку. В первом случае тексты фокусируются в основном на человеческой деятельности, а во втором — на представлении сил природы. Стиль сонетов изменчив: «Весна» богата аллегориями и отсылками к символике Аркадии , а в сурово реалистичную «Зиму», по мнению П. Эверетта, Вивальди вложил собственные впечатления от морозов 1708—1709 года, когда замёрзла Венецианская лагуна [19]. Каждый сонет, как и соответствующий концерт, разделён автором на три тематические части [20] , а в самих нотах приводятся стихотворные цитаты, указывающие, что именно символизирует тот или иной музыкальный фрагмент. Между исследователями нет согласия в вопросе, созданы ли сонеты после написания музыки или их сочинение предшествовало созданию концертов [3] [21]. Текст сонетов неоднократно переводился на русский язык. В частности, близкий по форме и смыслу перевод выполнен в 1985 году Давидом Самойловым для ансамбля Владимира Спивакова [22] , тогда как Владимир Григорьев , стремясь максимально близко передать текст, пошёл на изменение формы, превратив каждый сонет в четыре четверостишия [1]. Итальянец, бывший одним из основоположников использования ритурнели в классической музыке его влияние в середине — конце 1710-х годов испытывали и И.

Кванц , и И. Бах , ко времени появления опуса 8 поднял этот приём на качественно новый уровень. В его ранних произведениях яркость начального мотива ритурнели не всегда удавалось поддерживать до конца произведения. Однако в опусе 8 композитор уже широко использует с этой целью возвращающийся но никогда не повторяющийся полностью мотив, умело чередуя его с сольными эпизодами , сталкивая между собой соло и тутти и не давая музыке «проседать». При этом в чередующихся эпизодах могут не сохраняться одни и те же темы — достаточно гармонирующих доминанты и тоники. Такую структуру П. Эверетт определяет как « модульную ». Во многих случаях первое появление темы ритурнели схематично и получает дальнейшее развитие при первом возвращении. Кроме того, Вивальди часто использует при возвращении темы в тутти секвенцию , чтобы разнообразить звучание [23].

В исключительных случаях, например, в первой части «Лета», мелодия ритурнели по ходу части меняется полностью в соответствии с программой, которую задаёт сонет [24]. Количество возвращений ритурнели может отличаться от концерта к концерту: так, в 1-й части «Зимы» ритурнельная тема возникает всего дважды, а в 1-й части «Осени» — пять раз как тутти и один раз редкое исключение у солиста [25]. Согласно П. Эверетту, характерной особенностью тематической разработки в op.

Все в опере существовало ради удовольствия публики. Карло Гольдони писал, что опера подчинена «особым правилам и обычаям, которые, правда, лишены здравого смысла, но которым приходится следовать беспрекословно». Например, сначала на сцену выводились второстепенные персонажи, чтобы публика успела рассесться… А вот впечатления, записанные очевидцем Иоахимом Немейцем в 1721 году: «Есть множество оперных театров в Венеции… Оперы идут каждый день, начинаются в семь вечера и продолжаются до одиннадцати ночи, после чего большинство людей идет на маскарад, одеваясь в причудливые одежды. Иностранцы не должны стыдиться брать места возле оркестра в опере... Но не сделайте чего-либо не так, потому что люди в ложах, особенно верхние, иногда бывают настолько дерзкими, что могут сделать что-нибудь — даже плюнуть, — особенно когда они видят, что кто-то использует маленькую свечу, чтобы читать либретто. Наиболее наглые из всех — barcaruoli гондольеры , кого пускают бесплатно, и другой простой люд, кто стоит ниже лож… Они хлопают, свистят и вопят настолько громко, что заглушают певцов.

Они не обращают никакого внимания ни на кого, и они называют это венецианской свободой». В этот водоворот — как истинный венецианец — бросился Антонио Вивальди. В свои 35 лет он работал в театре «за троих»: писал оперы по три-четыре в год , сам их ставил, да еще и все финансовые вопросы решал сам — он стал совладельцем театра «Сант-Анджело». Кроме того, он продолжал преподавать и писать музыку для «Пиеты», беря там отпуска для постановок своих опер в других городах. Немногим здоровым людям под силу такой ритм жизни, а ведь Вивальди с трудом преодолевал даже расстояние от двери до кареты без посторонней помощи, настолько его мучила отдышка. Но он как будто не замечал этого, ведь его замыслы не могли ждать, он делал себе единственную поблажку: театр «Сант-Анджело» — ближайший к его дому. Вообще говоря, участие в подобных увеселениях — странное занятие для святого отца, но он считал оперу своим призванием, главным делом жизни, отдавал ей максимум сил. Из-за этой своей страсти он испортил отношения и с руководством «Пиеты», и с церковным начальством. И главное — стал уделять меньше внимания инструментальной музыке. Можно вспомнить про «двух зайцев», но в праве ли мы судить гения?

Возможно, театр давал ему то ощущение полноты и красочности жизни, которого он был лишен в юности из-за болезни и долгого пребывания в семинарии. Но время расставило все по местам: именно концерты обессмертили имя композитора, может быть потому, что в них он был настоящим, искренним, не скованным никакими условностями, опера же принесла ему кратковременную славу и большие проблемы. Неприятности начались в 1720 году. В самый разгар сезона появился анонимный памфлет, высмеивавший тогдашнюю оперу вообще и оперы Вивальди в частности. Памфлет был едкий, остроумный, автор очень метко подметил все театральные штампы, коих было множество. Много позже выяснилось, что его автором был Бенедетто Марчелло — успешный композитор и публицист, потерпевший неудачу в оперном жанре. Для Вивальди это был сильный удар — и моральный, и финансовый публика открыто смеялась на представлениях, узнавая очередной штамп. Но вышел он из этой ситуации с достоинством: не стал устраивать склоки, почти четыре года не ставил новых опер, многое пересмотрел в своем оперном творчестве например, уровень либретто. Радости и печали Опера принесла Вивальди и неожиданный подарок. На главную роль в его новой опере была приглашена воспитанница «Пиеты» Анна Жиро.

Вивальди проводил с ней непозволительно много для святого отца времени, и, конечно, сразу поползли слухи. Антонио всячески отстаивал честь Анны, утверждая, что ему нужна помощь и Анна со своей сестрой лишь ухаживают за ним, но мало кто ему верил, а отношения с духовенством испортились вконец. Эти перипетии сейчас имеют мало значения, гораздо важнее другое: это непростое, но красивое время, когда его жизнь осветилась любовью, подарило нам прекраснейшую музыку. Последний период жизни Антонио Вивальди похож на его концерты: радость и грусть сменяют друг друга. На пороге своего 50-летия наш герой был полон энергии и замыслов. Оперы сыпались как из рога изобилия для карнавального сезона 1727 года он сочинил аж восемь опер , многие роли в них были написаны специально для Анны Жиро. Два года он путешествовал и приобрел европейскую известность благодаря европейским почитателям сохранилась большая часть его наследия.

Медленная часть из «Осени», иллюстрирующая сцену с уснувшими пьяницами, звучит в обеих версиях концерта «Ночь» RV 104 и RV 439 [7] , а медленная часть из «Зимы» легла в основу ларго из камерного концерта для блокфлейты , скрипки и фагота RV 94. Последнему, однако, недостаёт фактуры , в полной мере характеризующей оригинал [8]. В 1730—1740-е годы 8-й опус и его отдельные части, в особенности «Времена года», активно распространялись, а затем и перепечатывались в Париже.

Помимо легальных переизданий королевской монополией на которые владели печатники Леклерки , в 1739 году композитор Николя Шедевиль выпустил под собственным именем переработку для мюзета целых произведений и отдельных частей из 8-го опуса Вивальди. В эту подборку француз включил светлые, мажорные части, в том числе целиком «Весну» и «Осень» и медленную часть «Зимы», отказавшись от напряжённой, связанной с неприятными образами музыки «Лета» и быстрых частей «Зимы». В 1765 году этот концерт лёг в основу мотета Мишеля Корретта Laudate Dominum de coelis, а в 1775 году появилось свободное переложение для флейты , написанное Жан-Жаком Руссо. В Италии, на родине Вивальди, «Времена года» пользовались определённой популярностью, и в 1761 году Карло Гольдони писал, что композитор известен в первую очередь благодаря этому циклу. В репертуаре парижских духовных концертов «Времена года» оставались вплоть до 1763 года, причём «Весна» входила в программу 11 из 16 известных концертов в период между 1736 и 1763 годами. Уже в этот период «Времена года», и в особенности «Весна», стали произведениями, позволявшими выгодно продемонстрировать мастерство солиста-виртуоза, и среди их исполнителей были такие скрипачи, как Жан-Пьер Гиньон 1728—1729 , Пьер Гавинье 1741, в возрасте 13 лет , Доменико Феррари и Андре-Ноэль Пажен [9]. Интерес к творчеству композитора возродился только в 1930-е годы, после того как в салезианском монастыре Сан-Карло в Монферрате была обнаружена значительная коллекция старинных нот. Тем не менее ни в этой коллекции, ни в частном собрании Джузеппе Дураццо последнего представителя венецианского графского рода Дураццо , которое удалось выкупить в начале 1930-х годов, полной авторской версии «Времён года» не было. В 1942 году запись цикла была сделана в Риме [10] , в исполнении ансамбля под управлением Бернардино Молинари [12] , а в 1947 году американский скрипач Луис Кауфман сделал запись живого концерта в Карнеги-Холле , где прозвучали отдельные части «Времён года». Кауфман не оставлял попыток найти полную версию нот цикла, и его поиски увенчались успехом в библиотеке Королевской консерватории в Брюсселе.

В 1950 году в Цюрихе Кауфман сделал первую полную аудиозапись «Времён года». В том же году этот альбом был удостоен престижной французской музыкальной премии Grand Prix du Disque , а позже внесён в Зал славы премии «Грэмми» [10]. На родине композитора, в Италии, «Времена года» в 1950 году были изданы в редактуре Джан Франческо Малипьеро в рамках собрания сочинений Вивальди, которое выпускал издательский дом Ricordi [13]. Первая стереофоническая запись «Времён года» была сделана в 1952 году основанным незадолго до этого ансамблем « И музичи » [14]. Франсуа Морейон де ла Кав. На нём основывались ноты опуса 8, опубликованные в Париже в 1739 году издателем Ш. Леклерком, и практически все более поздние издания. Однако к концу XX века выяснилось, что амстердамский вариант, по-видимому, неполон. Расширенная аранжировка известна, в частности, по рукописной копии, обнаруженной в Манчестере и содержащей сольную виолончельную партию быстрыми нотами в медленной части концерта «Зима». Не исключается, что этим переписчиком был его отец Джованно Баттиста Вивальди.

Вдруг небо, потемнев, Ниспосылает молнии и громы. Но так притворен краткий этот гнев! Опять все мирно. И в объятьях дремы Забылся беззаботно пастушок. Разнежился он, как лесной божок, И видит сон, с овчаркой лежа рядом: На берегу ручья, достав рожок, Играет он собравшимся в кружок Завороженно внемлющим наядам. Сонет Вивальди разделил на три части: в первой части выступает природа, освобождаясь от зимнего плена, во второй - мирным сном спит пастушок, а в третьей — пастух пляшет с нимфами под покровом Весны.

Мелодия в первой части весеннего цикла - Allegro, часто меняет ритм, дробится, четко слышны «голоса и трели птиц», «журчание ручья», легкость ветерка. Вторая часть — Largo, мелодичная, на протяжении звучания музыки наблюдается трехпластная фактура.

Доклад на тему "Вивальди Времена года. Весна"

Скачивай и слушай Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi) Весна Allegro (op. 8 №1 ми мажор, La primavera) (Времена года) и Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi) Весна Largo e pianissimo. 1741) — итальянский композитор, скрипач-виртуоз, дирижер, педагог и католический священник. Весна грядет! И радостною песней. Декабрь 2022, Антонио Вивальди, божественная музыка сфер!

Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi).Времена года. Весна.

Декабрь 2022, Антонио Вивальди, божественная музыка сфер! Антонио Вивальди, по-видимому, начал эту тенденцию адаптации музыки из "Четырех времен года", и с тех пор она распространилась на многие аспекты исполнительского искусства (как и другие инструментальные и вокальные произведения композитора). ВЕСНА. Проект для слушания музыки для детей старшего дошкольного возраста с иллюстрацией портрета композитора. Вивальди весна апрель. Концерт для двух труб и кантата Gloria Антонио Вивальди, Демественная литургия Александра Гречанинова.

La Primavera - Весна. Антонио Вивальди

Эверетт датирует создание цикла не позднее чем 1720 годом [1] [5]. В предисловии к публикации и сам Вивальди указывал, что к 1725 году эти четыре произведения уже некоторое время существовали и были известны фон Морцину, однако автор внёс в произведения улучшения и надеется, что они будут восприняты как новые. В этом же издании каждому из четырёх концертов был предпослан отдельный сонет , «с абсолютной ясностью» описывающий его содержание [3]. Мотивы «Времён года» композитор в 1720-е годы использовал в других своих произведениях — в частности, тема «Весны» звучала в его операх « Джустино » 1724 и «Дорилла в Темпе» 1726 [6]. Медленная часть из «Осени», иллюстрирующая сцену с уснувшими пьяницами, звучит в обеих версиях концерта «Ночь» RV 104 и RV 439 [7] , а медленная часть из «Зимы» легла в основу ларго из камерного концерта для блокфлейты , скрипки и фагота RV 94. Последнему, однако, недостаёт фактуры , в полной мере характеризующей оригинал [8]. В 1730—1740-е годы 8-й опус и его отдельные части, в особенности «Времена года», активно распространялись, а затем и перепечатывались в Париже.

Помимо легальных переизданий королевской монополией на которые владели печатники Леклерки , в 1739 году композитор Николя Шедевиль выпустил под собственным именем переработку для мюзета целых произведений и отдельных частей из 8-го опуса Вивальди. В эту подборку француз включил светлые, мажорные части, в том числе целиком «Весну» и «Осень» и медленную часть «Зимы», отказавшись от напряжённой, связанной с неприятными образами музыки «Лета» и быстрых частей «Зимы». В 1765 году этот концерт лёг в основу мотета Мишеля Корретта Laudate Dominum de coelis, а в 1775 году появилось свободное переложение для флейты , написанное Жан-Жаком Руссо. В Италии, на родине Вивальди, «Времена года» пользовались определённой популярностью, и в 1761 году Карло Гольдони писал, что композитор известен в первую очередь благодаря этому циклу. В репертуаре парижских духовных концертов «Времена года» оставались вплоть до 1763 года, причём «Весна» входила в программу 11 из 16 известных концертов в период между 1736 и 1763 годами. Уже в этот период «Времена года», и в особенности «Весна», стали произведениями, позволявшими выгодно продемонстрировать мастерство солиста-виртуоза, и среди их исполнителей были такие скрипачи, как Жан-Пьер Гиньон 1728—1729 , Пьер Гавинье 1741, в возрасте 13 лет , Доменико Феррари и Андре-Ноэль Пажен [9].

Интерес к творчеству композитора возродился только в 1930-е годы, после того как в салезианском монастыре Сан-Карло в Монферрате была обнаружена значительная коллекция старинных нот. Тем не менее ни в этой коллекции, ни в частном собрании Джузеппе Дураццо последнего представителя венецианского графского рода Дураццо , которое удалось выкупить в начале 1930-х годов, полной авторской версии «Времён года» не было. В 1942 году запись цикла была сделана в Риме [10] , в исполнении ансамбля под управлением Бернардино Молинари [12] , а в 1947 году американский скрипач Луис Кауфман сделал запись живого концерта в Карнеги-Холле , где прозвучали отдельные части «Времён года». Кауфман не оставлял попыток найти полную версию нот цикла, и его поиски увенчались успехом в библиотеке Королевской консерватории в Брюсселе. В 1950 году в Цюрихе Кауфман сделал первую полную аудиозапись «Времён года». В том же году этот альбом был удостоен престижной французской музыкальной премии Grand Prix du Disque , а позже внесён в Зал славы премии «Грэмми» [10].

На родине композитора, в Италии, «Времена года» в 1950 году были изданы в редактуре Джан Франческо Малипьеро в рамках собрания сочинений Вивальди, которое выпускал издательский дом Ricordi [13]. Первая стереофоническая запись «Времён года» была сделана в 1952 году основанным незадолго до этого ансамблем « И музичи » [14]. Франсуа Морейон де ла Кав. На нём основывались ноты опуса 8, опубликованные в Париже в 1739 году издателем Ш.

Автор работ о Бахе и Телемане. Скрипки так чудесно имитируют пение птиц! Изображения к концерту А. Вивальди «Весна» А в это время мрак разливается в воздухе, и сверкают молнии, и громы предвещают, что птичкам надо умолкнуть А в это время мрак разливается в воздухе, и сверкают молнии, и громы предвещают, что птичкам надо умолкнуть. Играющий в унисон оркестр грозным стремительным звучанием имитирует раскаты грома. Вспышки молнии звучат у скрипачей в гаммообразных пассажах. Вивальди «Весна» Когда гроза проходит, то снова в каждом звуке радость прихода весны Когда гроза проходит, то снова в каждом звуке радость прихода весны. Снова поют птицы, оповещая о приходе весны. Парящая мелодия солирующей скрипки иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Все остальные скрипки рисуют шелест листвы.

В 1770 году, спустя всего 30 лет после его смерти, имя Вивальди даже не упоминается в списке итальянских композиторов. В XIX веке о нем говорили лишь как о композиторе, чьи ноты переписывал великий Бах. А в начале XX века произошло чудо: с 1912 по 1926 годы была найдена большая часть его произведений, и за короткое время его музыка облетела весь мир, тронула души многих и многих. Она словно ждала подходящего момента, чтобы зазвучать вновь. Может, наше время чем-то сродни той непростой эпохе? После почти 200-летнего забвения Антонио Вивальди вернулся в мир! Любой музыковед скажет вам, что это картины природы, понятные каждому: пение весенних птиц, летняя гроза… Но в руках гения все приобретает иной смысл: знакомые образы вызывают ассоциации с чем-то более тонким и глубоким — не просто с картинами природы, но с ее законами. Владимир Спиваков как-то назвал это произведение «фреской человеческой жизни», ведь человек проходит тот же путь, что и природа — от рождения до смерти. Какая же она — фреска жизни самого Антонио Вивальди? Венеция — бесчисленные острова, соединенные каналами, пышные дворцы и соборы, четкий ритм колоннад, гармоничность пропорций... Венеция — свободная республика, устоявшая и перед завоевателями, и перед Ватиканом. На отвоеванном у моря пространстве жизнь била ключом. Если во Флоренции карнавал проходил раз в год, то в Венеции прерывался лишь на время Великого поста, в театрах почти не играли трагедий, город был наполнен музыкой — песни гондольеров, оперные арии… Именно здесь в 1637 году был открыт первый в Италии общедоступный оперный театр. Опера была всенародной любимицей: театры ломились от жаждущих новых зрелищ. Конечно, за пышными фасадами скрывалось и другое: огромные долги, дворцы соседствовали с грязными лачугами, не собиралась сдаваться инквизиция, наводнив город шпионами… Но жизнь не переставала бурлить, рождая новые таланты. Бурный характер города передался юному Антонио, вот только проявлять его не получалось: от рождения у него был серьезный недуг — сдавленная грудь, всю жизнь его мучила астма, и он задыхался при ходьбе. Но зато от отца вместе с огненным цветом волос и столь же огненным темпераментом мальчик унаследовал музыкальные способности. В доме Вивальди часто звучала музыка: отец играл на скрипке, дети учились играть на музыкальных инструментах в то время это было обычным делом , а еще они затевали веселые игры, порой драки. Антонио с удовольствием разделил бы с братьями их жизнь, полную приключений, но не мог, и всю свою энергию, все свои мечты он передал музыке. Скрипка сделала его свободным. Физический недостаток не мог повлиять на внутренний мир мальчика: его воображение поистине не знало преград, его жизнь была ничуть не менее яркой и красочной, чем у других, просто жил он в музыке. Новая жизнь для Антонио началась, когда его отца пригласили в капеллу собора Сан-Марко, крупнейший оркестр тогдашней Италии. Четыре органа, большой хор, оркестр — величественное звучание музыки поражало воображение. Семилетний Антонио не пропускал ни одной репетиции, жадно впитывал музыку мастеров, в том числе Монтеверди, «отца итальянской оперы». Вскоре Джованни Легренци — знаменитый скрипач, композитор и педагог — заинтересовался талантливым мальчиком. Кроме музыкальных знаний Легренци привил ему желание экспериментировать, искать новые формы, чтобы ярче и точнее выражать свои замыслы. Антонио начал писать музыку сохранились произведения, которые он написал в 13 лет … Но жизнь сделала резкий поворот. Священник-виртуоз Джованни Батиста Вивальди, возможно, из-за слабого здоровья сына решил сделать его священником, ведь сан всегда обеспечит положение в обществе. И вот Антонио начал подниматься по церковной лестнице: уже в 15 лет его посвятили в сан аббата, к 25 годам он закончил духовное обучение — получил сан священника и право служить мессы. Все эти годы молодой человек исправно постигал церковные науки, но его сердце тянулось к творчеству, и вот наконец он мог сам решать, что ему делать. Служить мессы он вскоре перестал, ссылаясь на сильные приступы астмы. Правда, поговаривали, что в разгар службы «рыжий священник» часто удалялся за алтарь, чтобы записать пришедшую на ум мелодию… Но, как бы то ни было, патриарх Венеции в конце концов освободил его от этой обязанности. Музыка вновь стала главным его занятием!

К каждому концерту прилагается сонет автором которого предположительно является Антонио Вивальди. Пришла весна. И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром.

La Primavera - Весна. Антонио Вивальди

Слушать Антонио Вивальди (Antonio Vivaldi). «Времена́ го́да» — цикл концертов для скрипки с оркестром Антонио Вивальди. Цикл представляет собой первые четыре из двенадцати концертов. Весна из «Времен года» Антонио Вивальди. Четыре концерта для скрипки, струнных и basso continuo "Времена года" Антонио Вивальди под руководством Дмитрия Синьковского.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий