Новости вузы санкт петербурга лингвистика

Центральная тема рабочей повестки губернатора Санкт-Петербурга Александра Беглова на уходящей неделе — подготовка города к предстоящему Дню Победы.

Лингвистика

Однако дать прочную базу и близко познакомить с профессией может и колледж. Попасть сюда можно несколькими способами. Поступление в лингвистический колледж после 9 класса У тех, кто поступает после 9 класса в лингвистический колледж , есть определенные преимущества: быстрее получишь специальность; раньше испытаешь на практике выбранную процессию и успеешь изменить решение, если вдруг передумаешь; получишь возможность поступить в вуз для продолжения обучения по специальности уже на 3 курс если колледж сотрудничает с вузом , в то время как другие после 11 класса должны будут начинать обучение с 1 курса; получишь отсрочку от армии до окончания обучения в колледже и вузе, если решишь продолжить обучение по выбранному направлению. Но есть и недостатки поступления в лингвистический колледж после 9 класса: увеличивается нагрузка, так как кроме школьных предметов приходится изучать еще и узкопрофессиональные, по специальности; придется дважды в год сдавать сессию — это вам не диктанты и контрольные писать; будет нелегко адаптироваться к новым условиям и новой среде; придется полностью изменить свой график учебы и жизни в целом. Поступление в лингвистический колледж после 11 класса И здесь есть свои плюсы: можно отдалить службу в армии еще на 2 года; будет возможность лучше подготовиться к ЕГЭЖ, чтобы получить максимально высокий балл; выше шанс поступить на бесплатное за счет большего багажа знаний; конкурс на место ниже, чем при поступлении в вузы; стоимость меньше, чем в университете; абитуриент станет более психологически зрелым для обучения в вузе. Но минусы тоже существенны: после 11 класса у абитуриентов выше конкуренция, то есть значительно снижаются шансы пройти по конкурсу в выбранный колледж; придется повторно проходить вещи, которые уже изучали в 10-11 классе; потеряется 1 год обучения, если сразу после колледжа вы планировали поступать в вуз по сравнению с тем, кто поступал в колледж после 9 класса ; потеряется еще пара лет, чтобы понять, подходит ли вам выбранная профессия. Программы обучения полностью отвечают требованиям Государственных стандартов.

Козырева Лия Борисовна за доклад «Изучение библейских аллюзий в аспекте перевода» Научный руководитель: доц. Дмитриева Ксения Константиновна за доклад «Автоматическая оценка качества перевода: от классических метрик к нейронным моделям» Научный руководитель: доц.

В числе наиболее интересных докладов студенты при голосовании выделили также доклады: Бабкиной Анастасии студент 4 курса бакалавриата , Егоровой Елены магистрантка 1 курса , Иминовой Жасмины студент 4 курса бакалавриата , Кабановой Юлии магистранта 2 курса , Колкневой Анны студент 4 курса бакалавриата , Надеева Руслана студент 4 курса бакалавриата , Пашковой Алёны магистрантка 1 курса , Садыковой Элины студент 4 курса бакалавриата , Семяшкиной Майи магистрантка 2 курса , Трусова Лютобора студент 4 курса бакалавриата. Организацию работы научной секции «Актуальные проблемы теории и практики перевода» и информационную поддержку мероприятия осуществляла куратор студенческого научного объединения «Альфа и омега перевода» доц. Активное участие студентов в конференции, отзывы студентов, модераторов подсекций и научных руководителей говорят о том, что конференция создает благотворную среду для развития исследовательских компетенций и способствует развитию навыков научной дискуссии.

Как правило, в рамках бакалавриата подготовка лингвистов-переводчиков по конкретной отраслевой направленности не предусматривается, следовательно, «добирать» навыки, специальные и общепрофессиональные знания приходится вне стен университета. Однако, усилиями сотрудников СПбГЭУ и преподавательского состава кафедры романо-германской филологии, в частности, мне удалось получить их при освоении основных учебных курсов программы. Учебная программа в значительной степени прикладная, ориентируется на современные тенденции и стандарты профессии. Студентам предоставляется возможность освоить отраслевое переводческое ПО Trados Studio, Smartcat, Memsource , профессиональными переводчиками проводятся спецсеминары в частности, сотрудниками компании «ЭГО Транслейтинг» , посвященные этим инструментам. Кроме того, кафедрой ведется активная работа с иностранными партнерами программы: носителями языка подготавливаются спецкурсы по актуальным социально-экономическим проблемам немецкоязычных стран, организуются гостевые лекции, проводятся научные конференции на немецком языке в том числе с применением технологий дистанционного обучения. Во время моего обучения кафедра романо-германской филологии также организовала учебную стажировку в г. Гамбург Германия , в которой мне довелось принять участие. Для будущих переводчиков это шанс познакомиться с культурой и спецификой языка перевода «из первых рук», на живом опыте. Хочу выразить признательность преподавателям кафедры за их профессионализм, чуткость и заинтересованность в успехах студентов. Василенко Эйно направление подготовки «Лингвистика» немецкое отделение , выпуск 2022 г. Хотелось бы отметить преподавательский состав за их старания и настоящий профессионализм. Особо хочется выделить двух преподавателей: Персинину А. Хочется поблагодарить их за то, что привили особую любовь к изучению иностранных языков. После выпуска я продолжила обучение в магистратуре по переводческому направлению, но в нефтегазовой отрасли. Параллельно также получала опыт в качестве преподавателя английского языка, который был для меня очень полезен. Сама студенческая жизнь у меня ассоциируется с воспоминаниями, связанными непосредственной с учебой, отзывчивыми одногруппникам, участием в разных конференциях, а также походом на экскурсию в Гёте-институт. Гарцева Карина выпуск 2022 Лингвистика, бакалавриат Обучение прошло не зря. Второй язык — китайский. Большую часть времени мы учились дистанционно, но на знания это никак не повлияло, по крайней мере на мои.

Особое внимание было уделено вопросам влияния социальных сетей и интернет-общения на формирование молодёжного сленга. Хурматуллина С. Докладчик в своем выступлении раскрыла основные положения аппарата введения, теоретические и практические аспекты исследования по теме. Участники конференции отметили высокий уровень подготовки и знание предмета исследования. Кириллова Л. Студентка отметила, что в онлайн-коммуникации пользователи лишены возможности обдумывать каждое сообщение, из-за чего в их текстах появляется большое число опечаток и ошибок. В интернете активно используются эмоджи и другие графические методы передачи интонации, что свойственно устной речи. Доклад был очень интересным и познавательным. Автор подробно осветил актуальные аспекты использования имен прилагательных в современной публицистике и рекламе. Особое внимание было уделено вопросам воздействия и функции имен прилагательных в публицистических и рекламных текстах. Руководитель секции Муллагалиева Л.

Факультет экранных искусств

  • Иностранный язык
  • 14 причин выбрать Институт иностранных языков
  • Конкурс в элитарный вуз Санкт-Петербурга оказался запредельным: Регионы: Россия:
  • Лингвистические вузы, институты, университеты, академии в Санкт-Петербурге |
  • Институт лингвистических исследований РАН — Википедия
  • Лингвистика

Список лингвистических ВУЗов Санкт-Петербурга - рейтинг 2024

Известия Петербургского университета путей сообщения. Найти работу лингвистом в Санкт-Петербурге. Актуальные объявления о вакансиях лингвиста от прямых работодателей на сайте Дистанционный ВУЗ, осуществляющий подготовку по направлению “Лингвистика” в г. Санкт-Петербург. Вузы Санкт-Петербурга, ведущие обучение по специальности Лингвистика (45.03.02). Лингвистические вузы Санкт-Петербурга Лучшие лингвистические вузы Санкт-Петербурга – найдено 19 вузов и 37 программ обучения (бакалавриата, специалитета) в 2024 году на Учё

Как поступить

  • О компании
  • Лингвистические вузы Санкт-Петербурга 2024
  • Сообщество
  • LII Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

В каких вузах России есть лингвистические специальности?

Сегодня 27 апреля, суббота Санкт-Петербург +7°C. Центральная тема рабочей повестки губернатора Санкт-Петербурга Александра Беглова на уходящей неделе — подготовка города к предстоящему Дню Победы. Лингвист-переводчик, освоивший основную образовательную программу высшего профессионального образования в рамках направления “Лингвистика и межкультурная коммуникация”, может продолжить образование в аспирантуре. Список лингвистических вузов в Санкт-Петербурге ­ институты, университеты, академии. Полный каталог: направления обучения, рейтинги вузов и отзывы студентов. Лингвистические вузы Санкт-Петербурга Лучшие лингвистические вузы Санкт-Петербурга – найдено 19 вузов и 37 программ обучения (бакалавриата, специалитета) в 2024 году на Учё

Вузы Санкт-Петербурга, где можно получить профессию лингвиста

Расписание конференций. Список лингвистических вузов в Санкт-Петербурге ­ институты, университеты, академии. Полный каталог: направления обучения, рейтинги вузов и отзывы студентов. Рейтинг всех лингвистических институтов и университетов Санкт-Петербурга 2023, проходные баллы, бюджетные места, перечень специальностей, стоимость обучения.

Лингвистические вузы Санкт-Петербурга 2024

Бойко Елизавета Сергеевна за доклад «Особенности передачи культурно-маркированных средств при переводе рекламного текста» Научный руководитель: доц. Козырева Лия Борисовна за доклад «Изучение библейских аллюзий в аспекте перевода» Научный руководитель: доц. Дмитриева Ксения Константиновна за доклад «Автоматическая оценка качества перевода: от классических метрик к нейронным моделям» Научный руководитель: доц. В числе наиболее интересных докладов студенты при голосовании выделили также доклады: Бабкиной Анастасии студент 4 курса бакалавриата , Егоровой Елены магистрантка 1 курса , Иминовой Жасмины студент 4 курса бакалавриата , Кабановой Юлии магистранта 2 курса , Колкневой Анны студент 4 курса бакалавриата , Надеева Руслана студент 4 курса бакалавриата , Пашковой Алёны магистрантка 1 курса , Садыковой Элины студент 4 курса бакалавриата , Семяшкиной Майи магистрантка 2 курса , Трусова Лютобора студент 4 курса бакалавриата. Организацию работы научной секции «Актуальные проблемы теории и практики перевода» и информационную поддержку мероприятия осуществляла куратор студенческого научного объединения «Альфа и омега перевода» доц.

Подробнее Вузы Санкт-Петербурга, лингвистика. Лингвистика-это специальность факультета культуры. Программа Санкт- петербургских вузов предусматривает практическую и теоретическую подготовку. В практике присутствует участие в дискуссиях, ролевых играх, а так - же в виде практики дается ведение, изучение отдельных практических проектов.

Вузы Санкт-Петербурга оснащают абитуриентов современными лингафонными кабинетами.

Если вы не готовы поселиться в общежитии и при этом не являетесь жителем Санкт-Петербурга, вам придется снимать комнату или квартиру. Удобнее будет жить поближе к месту учебы; количество бюджетных мест и стоимость обучения на платном отделении; проходные баллы прошлых лет; внеучебная жизнь. Например, если вы любите играть в футбол или баскетбол — узнайте заранее, есть ли в университете сборные команды. То же самое относится к любым другим хобби: вокал, танцы, КВН или «Что? Многим легче и приятнее учиться в одном вузе с друзьями, знакомыми или родственниками: можно и узнать о каких-то нюансах обучения до поступления, а после него — вместе ходить на студенческие мероприятия или в буфет; комментарий. Например, если на сайте вуза или при посещении дня открытых дверей вы узнали что-то интересное, что может повлиять на ваш выбор.

Изучите результаты прошлых приемных кампаний Каким бы желанным ни был выбранный вами вуз, в него еще нужно поступить. Узнать хотя бы примерно, каковы ваши шансы, желательно до подачи документов. Для этого нужно ознакомиться с результатами прошлых лет: почти каждый вуз по окончании приемной кампании публикует проходные баллы по всем специальностям. Если баллы за ЕГЭ у вас недостаточно высоки, можно набрать недостающий рейтинг с помощью индивидуальных достижений. Их список зависит от университета, но в него входят спортивные достижения, знаки отличия ГТО и участие в некоторых волонтерских проектах, а с 2024 года — участие в СВО по контракту и прохождение военной службы по призыву или мобилизации. Посетите дни открытых дверей Вуз выбран, но до поступления еще остается достаточно времени? Это позволит не только познакомиться с преподавателями, но и оценить комфорт аудиторий и их оснащение, а также задать вопросы, ответы на которые не удалось найти самостоятельно.

Отзывы экспертов о вузах Санкт-Петербурга Виталий Дробчик, советник при ректорате Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого: При разумном подходе к выбору высшего образовательного учреждения и направления подготовки каждый выпускник школы может претендовать на бюджетное место при поступлении. В период проведения приемной кампании абитуриент дистанционно может поменять свои приоритеты и поступить. Если сравнивать университеты Москвы и Санкт-Петербурга с университетами других регионов, то, конечно, стоит отметить, что конкурсная ситуация в регионах не такая напряженная, как в столицах. Для выбора подходящего вуза абитуриенту в первую очередь стоит спросить самого себя о будущей профессии. Многие выбирают университет по совету родителей, старших братьев и сестер. Но в первую очередь нужно определиться со своими желаниями. А после — изучать сайты подходящих вузов, следить за новостями и анализировать проходные баллы.

Важно посещать дни открытых дверей: это поможет ближе познакомиться с университетом, узнать подробнее про организацию образовательного процесса и про то, как вуз взаимодействует с потенциальными работодателями. Общее впечатление позволит создать представление о подходящем вузе и шансах на поступление. Популярные вопросы и ответы — Правила поступления в вузы Санкт-Петербурга Правила поступления одинаковы практически для всех вузов страны: и в Санкт-Петербурге, и в регионах России необходимы будут: школьный аттестат за 11 класс; результаты ЕГЭ по предметам, зависящим от выбранной специальности; справки о личных достижениях: дипломы призеров олимпиад, свидетельства о присвоении знака ГТО и другие подтверждающие документы. При поступлении на творческие и некоторые другие специальности придется пройти профильные внутривузовские испытания. Помните, что документы на бюджет в 2024 году нужно подать до 25 июля. Сделать это можно лично или по почте. Некоторые вузы также принимают заявления на поступление на официальных сайтах или с помощью МФЦ и сервиса «Госуслуги».

Одновременно можно подать заявление на поступление не более чем в пять учебных заведений, а максимальное количество специальностей в каждом из них определяется вузами самостоятельно. Это могут быть призовые места в олимпиадах, участие в волонтерских проектах, спортивные успехи и прочие, определяемые конкретным учебным заведением заслуги абитуриента. Сумма баллов, необходимая для получение места в вузе, зависит от выбранной специальности и меняется из года в год. Так, в 2023 году в Национальном исследовательском университете ИТМО для поступления на специальность «Экология и природопользование» нужно было набрать 218 баллов с учетом личных достижений, а на «Информационные системы и технологии» — 310. Имеются они и в вузах Санкт-Петербурга.

Севинч Хабарова в этом году окончила ПГУ им. Шолом-Алейхема по направлению Педагогическое образование и сразу же получила предложение о трудоустройстве. Сейчас молодой специалист преподает русский язык и культуру речи. Севинч очень рада возможности получения дополнительных компетенций в одном из лучших вузов Северной столицы: «Для меня, как для молодого преподавателя, курс был очень полезным, так как насыщен практическим материалом. В рамках программы я познакомилась с новыми моделями и технологиями обучения. Обязательно отработаю приобретенные навыки в работе со студентами.

Адрес нашего представительства в Санкт-Петербурге

  • Вузы Санкт-Петербурга, где можно получить профессию лингвиста
  • Лингвистические вузы Санкт-Петербурга 2024
  • Вузы санкт-петербурга со специальностью лингвистика
  • Лингвистические вузы Санкт-Петербурга
  • Заявка на обратный звонок
  • 100% дистанционно в удобное для Вас время

Лингвистика

Большая часть преподавателей Института имеет ученые степени и звания. Гете Гете-Институт. Институтом иностранных языков заключены договора об обмене студентами и совместной выдаче дипломов с университетом Бедфордшир. Институт иностранных языков зарекомендовал себя на рынке образовательных и переводческих услуг как учебное заведение, выпускающее квалифицированных специалистов. Администрация ИИЯ имеет возможность оказывать выпускникам содействие в трудоустройстве, так как многие фирмы, компании, организации, средние и высшее учебные заведения обращаются в Институт с просьбой подобрать специалистов на имеющиеся вакансии переводчиков, референтов, преподавателей иностранного языка. Общефилологическая и методическая подготовка выпускника является хорошей базой для занятий научной деятельностью — обучения в магистратуре и аспирантуре, быстрого получения второго высшего образования в нашей стране или за рубежом.

Настоящая Политика конфиденциальности вступает в силу с момента ее размещения на Сайте, если иное не предусмотрено новой редакцией Политики конфиденциальности.

Контролирующие и обрабатывающие лица Пользователи соглашаются с тем, что: Пользуясь Сайтом, и принимая условия использования, опубликованные на Сайте, пользователь заявляет о своем однозначном согласии с обработкой его Персональных данных способами, описанными в настоящей Политике. С какой целью собираются эти данные Имя используется для обращения лично к вам, а ваш e-mail для отправки вам писем рассылок, новостей тренинга, полезных материалов, коммерческих предложений. Вы можете отказаться от получения писем рассылки и удалить из базы данных свои контактные данные в любой момент, кликнув на ссылку для отписки, присутствующую в каждом письме. Сбор Персональных данных При регистрации на Сайте Пользователи подтверждают свое согласие с условиями настоящей Политики и свое согласие на обработку своих Персональных данных в соответствии с условиями настоящей Политики, кроме того они соглашаются на обработку своих Персональных данных на серверах Университета «Синергия», расположенных на территории Российской Федерации. Обработка Персональных данных осуществляется не дольше, чем этого требуют цели обработки Персональных данных, изложенные в настоящей Политике за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации. Университет «Синергия» может обрабатывать следующие Персональные данные: «Как к Вам обращаться» в форме обратной связи, в случае если посетитель указывает свои полные ФИО или только часть; Электронный адрес; Номер телефона; Также на сайте происходит сбор и обработка обезличенных данных о посетителях в т.

Вышеперечисленные данные далее по тексту Политики объединены общим понятием Персональные данные. Как эти данные используются На сайте используются куки Cookies и данные о посетителях сервисов Яндекс Метрика и других.

В качестве модераторов подсекций выступили магистранты 1 и 2 курса, а также бакалавры 4 курса, которые успешно справились со своей задачей. В этом году дипломами за лучшие доклады награждены следующие студенты 4 курса Профиль «Перевод и переводоведение» : 1. Жилкина Мария Марковна за доклад «Роль фактора адресата при переводе ролевой компьютерной игры» Научный руководитель: доц. Торопова Снежана Геннадьевна за доклад «Когнитивно-прагматический аспект передачи комического в аудиовизуальном переводе» Научный руководитель: доц. Добромыслова Злата Витальевна за доклад «Стилистически сниженная лексика в речах политиков и ее передача при переводе» Научный руководитель: доц.

В качестве модераторов подсекций выступили магистранты 1 и 2 курса, а также бакалавры 4 курса, которые успешно справились со своей задачей. В этом году дипломами за лучшие доклады награждены следующие студенты 4 курса Профиль «Перевод и переводоведение» : 1. Жилкина Мария Марковна за доклад «Роль фактора адресата при переводе ролевой компьютерной игры» Научный руководитель: доц. Торопова Снежана Геннадьевна за доклад «Когнитивно-прагматический аспект передачи комического в аудиовизуальном переводе» Научный руководитель: доц. Добромыслова Злата Витальевна за доклад «Стилистически сниженная лексика в речах политиков и ее передача при переводе» Научный руководитель: доц.

Лингвистические вузы Санкт-Петербурга 2024

Предполагается постатейное размещение материалов в научной электронной библиотеке elibrary. Мастер-классы Мастер-классы для студентов и ученых проводят практикующие специалисты. В 2022-23 годах были организованы семинары об особенностях аудиовизуального перевода, письменного и машинного перевода, устного конференц-перевода, перевода детской литературы, о способах увеличения скорости английской речи, чтении по-древнерусски, о работе в ивент-индустрии и решении лингвистических задач.

За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель. Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии.

Но руководство университета отказалось возвращать деньги. Тогда девушка обратилась в суд.

Я поступила в университет, но учиться не стала.

А сервис студенческой помощи всегда будет рядом, чтобы учеба проходила легко и приносила удовольствие. Программы обучения полностью отвечают требованиям Государственных стандартов. Наибольшая часть учебного времени отведена изучению профессиональных дисциплин и дисциплин специализации. Студенты получают глубокие знания не только по теоретическим аспектам языкознания, спецфилологии, истории языка и другим дисциплинам, но и в обязательном порядке изучают два европейских языка.

Изучению первого основного иностранного языка отводится на первых курсах от 14 до 18 академических часов аудиторных занятий в неделю, второго языка — 6 часов в неделю. С третьего курса начинается практическое изучение специальных дисциплин.

Поступай как знаешь. Полный гид по бесплатным местам и проходным баллам в вузах Петербурга

В Институте имеются компьютерные классы, лингафонный кабинет и видеокласс с большим выбором фильмов и передач на различных языках. В Институте есть библиотека, в которой содержится более тринадцати тысяч экземпляров научной, справочной и учебно-методической литературы. Большая часть преподавателей Института имеет ученые степени и звания. Гете Гете-Институт. Институтом иностранных языков заключены договора об обмене студентами и совместной выдаче дипломов с университетом Бедфордшир. Институт иностранных языков зарекомендовал себя на рынке образовательных и переводческих услуг как учебное заведение, выпускающее квалифицированных специалистов.

От Аристотеля до компьютерной лингвистики» Книга Владимира Алпатова рассказывает, чем на самом деле занимаются лингвисты и что их интересует. Зачем лингвисты читают старинные рукописи, отправляются в экспедиции в джунгли и пишут компьютерные программы. Как появились лингвистические теории и как они помогают решать практические задачи: преподавать языки, разрабатывать письменности, создавать алгоритмы машинного перевода.

Тяжелее всего пришлось юристам: в петербургском РГУПе из всех специальностей самый низкий проходной балл был на «Юриспруденции» — 281. Однако можно в петербургских университетах найти и места попроще, если на бюджет уж очень хочется, а на ЕГЭ показать максимум или даже золотую серединку не получилось. Причем не только в небольшие малоизвестные университеты: во ВШЭ с 230 баллами в 2022 году можно было попасть на «Физику», в ИТМО — с 202 баллами на программу «Холодильная, криогенная техника и системы жизнеобеспечения». В СПбГУ у некоторых счастливчиков и вовсе получилось проскочить с баллами ниже 200, так что не нужно заранее отметать именитые учебные заведения. На «Геологии» проходной балл был 184, на «Географии» — 195, на «Прикладную математику и физику» и «Приводную физику» — 197. На специальность «Подвижной состав железных дорог» один из первокурсников поступил с антирекордными 117 баллами за три предмета. Это меньше 40 баллов по каждому из экзаменов. Непривередливы к бюджетникам и в Лесотехническом университете им. Кирова и в Университете ветеринарной медицины — 120 баллов на «Лесоинженерное дело» и 126 — на «Водные биоресурсы и аквакультуру». На «Ветеринарию», к счастью, баллы были повыше: с ветеринаров спрос оказался выше, чем с врачей человеческих. С суммой баллов ниже 140 берут на бюджет в еще 5 вузах Петербурга. Чуть больше усилий требуют корабли и самолеты: в Университет гражданской авиации на «Организацию перевозок и управлении на воздушном транспорте» нужно было набрать 130 баллов, в ГУМРФ им. Макарова на «Эксплуатацию судовых энергетических установок» — 133 балла. Со 132 баллами берут в ЛГУ им. Пушкина на «Землеустройство и кадастры» и в Горный университет сразу на две специальности: «Материаловедение и технологии материалов» и «Горное дело». В Росгидромете бюджет на «Экологии и природопользовании» достается всего за 137 баллов. К экологам в 2022 году в принципе критерии были не очень высоки сразу в нескольких вузах Петербурга: самый низкий проходной по всему университету на аналогичной программе в РГПУ им. Мечникова на «Медико-профилактическое дело» хватило всего 169 баллов для бюджета, в Педиатрическом на «Медицинскую биофизику» — 160, а в Химико-фармацевтическом на «Биотехнологию» — и вовсе 150. Однако обольщаться такими цифрами абитуриентам 2023 года не стоит: «Фонтанка» писала о том, почему такая ситуация сложилась в медицинских вузах Петербурга. В этом году такого обвала, вероятно, не предвидится. Инженеры и технари же без бюджета вряд ли останутся, если, конечно, не позарятся на популярные IT-программы. В вузах, далеких от мира физики и математики, стать филологом, историком или экономистом без успешной сдачи ЕГЭ сложновато.

Севинч Хабарова в этом году окончила ПГУ им. Шолом-Алейхема по направлению Педагогическое образование и сразу же получила предложение о трудоустройстве. Сейчас молодой специалист преподает русский язык и культуру речи. Севинч очень рада возможности получения дополнительных компетенций в одном из лучших вузов Северной столицы: «Для меня, как для молодого преподавателя, курс был очень полезным, так как насыщен практическим материалом. В рамках программы я познакомилась с новыми моделями и технологиями обучения. Обязательно отработаю приобретенные навыки в работе со студентами.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий