Новости песни о любви советские

«Песни советских композиторов и поэтов появились в невероятно сложное время становления Советского государства. драм, лирических комедий, мелодрам и трагикомедий. Р. Бейбутов "Я встретил девушку" (1958) 01:59 - А. Герман "Эхо любви" (1977) 05:05 - В. Кузьмин "Моя любовь" (1988) 08:10 - Е. Шаврина "Почтальон мне письма носит" (1966) 11:16 - А. Иошпе и С. Рахимов "Спасибо, сердце" (1977).

Песня о любви

Его игру слышали сотни миллионов людей по всему миру. Вся жизнь Дунаевского, Бабаджаняна, Таривердиева создателей более чем двух сотен песен, под которые жили и трудились целых три поколения советских, а потом и российских граждан стала своеобразной историей любви, разлетевшейся по миру в удивительных композициях. И именно в исполнении Олега Аккуратова — уникального пианиста и вокалиста, блестяще исполняющего как академические сочинения, так и джазовые стандарты — музыка, покоряющая публику своей мелодичностью, душевностью, теплом и жизнеутверждающим началом будет актуальна как никогда и сегодня.

Тягость расставания с любимым человеком сильно тревожит обоих. Однако, запретная любовь, которая останется глубоко в сердцах влюбленных, способна приносить им не только боль и сожаление, но и настоящие радость и наслаждение.

Композиция имеет успех и у современных слушателей. А чувства — вечные», — описывают свои эмоции от прослушивания пользователи интернета. Наутилус Помпилиус — «Я хочу быть с тобой» Вопреки многим слухам и домыслам о создании легендарной песни, не было за текстом никакой печальной истории с участием девушки. Я не внушал никакой подтекст — ни себе, ни другим.

Мне просто нравилась песня», — комментирует автор текста Вячеслав Бутусов. Тем не менее хит получился пронзительным. Трагическая история о потери молодого мужчины своей возлюбленной в пожаре вкупе с полным отчаяния голосом певца трогает слушателей до глубины души. Герой композици страдает и не верит в смерть своей девушки, а потому хочет рвать и метать, причинить себе и другим физические увечья, лишь бы избавиться от тоски и встретиться с любимой вновь.

А постоянно повторяющаяся фраза: «Я хочу быть с тобой», — словно мольба небесам, чтобы его забрали как можно скорее. Премьера песни состоялась в 1987 году, но ее слова до сих трубят из многих колонок жителей постсоветского пространства и активно поддерживаются людьми в интернете. Спасибо Славе за эту музыку, которая меня поддержала в трудный период жизни», — делится эмоциями мужчина под видео с исполнением песни.

Накануне худсовета, когда фильм уже был готов, Николая Доризо вдруг осенило, что его стихотворение перекликается с содержанием картины, и он предложил соавтору сделать песню и включить её в фильм. Поэту удалось уговорить Кирилла Молчанова. Николай Доризо вспоминал, что, прочитав стихи, композитор сел за рояль и тут же заиграл мелодию, чем обескуражил соавтора.

Оказалось, что у Молчанова уже была готовая мелодия, изначально предназначавшаяся для песни на стихи Константина Симонова. Она чудесным образом органично ложилась на текст Доризо. Авторы почувствовали, что песня получилась. Оставалось убедить режиссёра взять её в уже готовый фильм. Николай Доризо вспоминал, что стоило им только показать песню, как её запела вся киностудия. Она того стоит», — постановил режиссёр Станислав Ростоцкий.

Песня обрела такую популярность, что некоторые до сих пор искренне считают эту песню народной. Ольга Воронец Ваша бабушка наверняка пела эту песню — и вы были абсолютно уверены в том, что она знает ее с детства. Да и сегодня, даже эмансипированной бизнес-леди после третьей рюмки невозможно удержаться от страдальческого вопроса, заданного нараспев: «Зачем вы девочки, красивых любите? Непостоянная у них любовь». На самом дела этот народный шлягер появился на свет только в 1970 году и имел не только конкретных «родителей», но и сугубо прикладное применение. Это песня вошла в саундтрек к телефильму «Моя улица» режиссера Леонида Марягина по пьесе Исидора Штока «Ленинградский проспект».

Песню авторы сценария решили вложить в уста Клавдии Петровны Забродиной гл. В качестве композитора над фильмом работал Евгений Птичкин, которому была поставлена задача написать «народную» песню — глубокую и трогательную.

В этом мире все возможно и понятно, потому что он живет по любовной логике, и тут есть предопределенность в том, что враги от своей расплаты не уйдут. Мир понятный, стройный, гармоничный, как дом и храм, ориентированный и возносящийся вверх.

Что это, как ни торжество жизни над смертью, все тот же пасхальный возглас? А ведь именно им наполнена советская военная песня. Настоящий чистейший хрусталь, родниковая вода — голос, слова, музыка и хор, который помогает этой чистоте и свежести течь, будто крови по жилам. Происходит своеобразная тайная вечеря в лесу, в тишине на границе жизни и смерти, где бойцы превосходят себя, будто поднимаются над своей человеческой сущностью.

Мир наполняет гармония, которую ничто пока не потревожит, и даже ветхий желтый лист, вальсируя, слетает «неслышен, невесом». Мир собирается в особую целокупность, нерасторжимое единство — круг любви и света. Это воинский дружеский строй леса жизни — его хор, готовящийся к сватке со смертью. При этом крайне важно, что логика этой жизни, света и любви даже в бою не трансформируется во что-то иное — все тот же вальс, только плотнее и крепче объятия, через это «сталь крепка».

Впереди зима сражения, чтобы ей противостоять, необходимо нести внутреннюю весну в себе. И тогда этот строй, этот любовный вальс, не вниз падающим листом, а вверх к свету поднимется: «смерти больше нет», а все остальное и та же смерть будет восприниматься своеобразным недоразумением. Ну, упал, прилег, больше такого не повторится. Целое — хор не смолкнет, а значит, через эти голоса бойцов-друзей зазвучит и партия павшего.

Дорога к весне мира идет через войну и сражение, надо только прикурить от своей внутренней крепости, где квинтэссенция жизни: «свет и радость прежних встреч» — особая драгоценная ноша. Ее необходимо сохранить и перенести в завтра, чтобы на месте желтого листа появился новый и приготовился к своему вальсу света и любви. Таков круг жизни, и его боец познает перед боем. Все это звучание коренной русской культуры, тысячелетний строй ее пути, для которого были найдены свежие слова и интонации, но наполненные все тем же светом рублевской «Троицы» и молитвенные.

По сути, иконографический сюжет, только не в красках, а в музыке и словах. Возможно, речь как раз идет о попытке особой секуляризации веры в советский период, где храмом становится весь мир и сердца людей, совершающих тихую литургию света и любви пред битвой со злом. Так достигалось особое сверхчеловеческое состояние, которое в обычных реалиях невозможно даже помыслить. Так святость шагнула в мир.

Схожим образом Сергий Радонежский отправлял своих иноков на Куликовскую битву. Послушайте эти великие песни любви, евангельские по сути, а потом расскажите о том, что русская история сошла со своей привычной колеи, и что разверзся темный богоборческий период, открылся ужас и кошмар… «Война — это когда порыву ветра или стае грачей, вернувшейся к своим весенним гнёздам, уделяешь больше внимания, чем раскатам дальнего боя», — а это уже слова нашего современника писателя Павла Крусанова из его романа «Яснослышащий».

Какие ваши самые любимые песни о любви времен СССР?

Слушайте советские о любви: анна герман и владимир васильев государственный симфонический оркестр кинематографии ссср евгений николаевич птичкин эхо любви (всего 2 треков). Песни и треки в хорошем качестве на , слушайте бесплатно и онлайн. 100 песен о любви в день 8 марта Уважаемые читатели! Позвольте сегодня предложить вам лучшие песни о любви. Они не имеют срока давности, как и то вечное чувство, которому они посвящены. Тексты песен для караоке из песенников и нотных сборников разных лет издания. SmyslPesni, ГРАДСКИЙ, ВА, НОВСКИЙ Оцифровка советского винила 1974 года: А. Градский* – Романс О Влюбленных Label. Р. Бейбутов "Я встретил девушку" (1958) 01:59 - А. Герман "Эхо любви" (1977) 05:05 - В. Кузьмин "Моя любовь" (1988) 08:10 - Е. Шаврина "Почтальон мне письма носит" (1966) 11:16 - А. Иошпе и С. Рахимов "Спасибо, сердце" (1977). Советская песня о любви в духе времен 50х Небо темно-синее Советские - БАЛЛАД 14r.

Старые советские песни про любовь скачать и слушать онлайн

Это коснулось даже тех песен, которые составляли золотой фонд нашей эстрады и которые при всём желании невозможно было упрекнуть в идеологическом «переборе». И вот в сложившейся ситуации многие легендарные артисты, в том числе лучшие эстрадные исполнители, оказались без государственной поддержки. Не имея возможности сниматься в фильмах, выступать на различных концертных площадках, а тем более организовать свои творческие вечера, они в одночасье оказались практически без работы. Только единицы, в которых была заложена «коммерческая жилка», смогли приспособиться к неожиданным новым реалиям, к тотальной коммерциализации мира кино и эстрады». Рассказывает Тамара Макарова: «После трагического развала СССР и декларативного провозглашения «суверенитета» России новая власть поспешила уничтожить все главные идеологические опоры Советского государства. И незамедлительно начала с искоренения одного из мощнейших стержней нашей страны — с её культуры, в том числе с победоносной идеологической мощи советской песни.

Сцену и телеэкран захватил шоу-бизнес, вспыхнула пропаганда упрощённого песенного стиля и суррогатного рока a la russe, на смену подлинно поэтическим текстам пришли беззастенчиво пошлые, безыдейные, предельно короткие, не всегда рифмованные, повторяющиеся многократно под грохот напористых ритмов до умопомрачения. И показательно, заманчиво, заоблачно стали оплачивать всё это эстрадное варево. А чтобы не было с чем сравнивать никчёмность «обновлений», все великолепные работы наших советских мастеров удалили из употребления и попытались вытравить из людской памяти». В том, что говорится этими двумя уважаемыми мною людьми, — большая и горькая правда. Но всё-таки не будем односторонни.

Что-то по-своему продуктивное было и тогда. Так, в 1985 году возникла московская творческая лаборатория рок-музыки, а ещё раньше, в 1981-м, в Ленинграде был создан рок-клуб. Проводились его легальные концерты и фестивали. Невероятно популярными стали такие рок-группы, как «Аквариум», «Алиса», «Зоопарк». Молодёжь сочувственно слушала песни его группы «Кино»: «Звезда по имени Солнце», «Группа крови» и многие другие.

Почему рок стремительно распространялся по всей стране? Секрет его популярности заключался, по-моему, в том, что эта музыка чем-то соответствовала взбаламученному духу времени... Чтобы потери сменились обретениями Большинство из нас, я думаю, отдаёт себе отчёт в том, что песенные потери последнего тридцатилетия неизмеримо перевешивают наши обретения в этой сфере культуры. Всё, чего мы лишились, трудно даже перечислить. Например, исчезли фестивали советских песен, на которых обычно собирались и демонстрировали свои таланты молодые исполнители.

Не стало системы государственных заказов, и молодые авторы вынуждены творить сами по себе. Меньше стало хорошей музыки, а в прессе пропали дискуссии о песне. И так далее, и тому подобное. В нашей стране народ всегда был увлечён песней, и она была массовой. А вот после «перестройки» мы потеряли песню, выражающую настроение миллионов.

Заглохло творчество бардов. Закрылся фестиваль авторской песни имени Валерия Грушина в городе Жигулёвске. Возникшие во множестве КСП клубы самодеятельной песни , призванные прежде всего организовывать и популяризировать творчество этих песенников, констатировали всё большее влияние на них профессионально-эстрадного исполнительства. Поводов порадоваться, увы, пока не так много. Но они появляются.

Вот недавно на сохранившемся, к счастью, фестивале «Славянский базар» в Витебске прозвучала великолепная современная песня о Родине — в исполнении Хора им. Пятницкого и Государственного академического народного хора Белоруссии. Это, можно даже сказать, песня-гимн! Традиция 1950-х — исполнение песен высокого гражданского содержания — сразу вспомнилась. Идёт она от лучших советских композиторов: Д.

Шостаковича, А. Новикова, В. Мурадели, С. В этом же духе многие авторы в связи с 75-летием Великой Победы успешно обратились к военной теме: композитор, народный артист России Олег Иванов, заслуженный артист России композитор Олег Каледин, композитор Борис Зиганшин, певица и композитор Надежда Колесникова, ряд других. Вновь начали выступать с песнями на эстраде драматические актёры.

Возрождается и городской романс. Телеканал «Культура» в рамках программы «Романтика романса» даже провёл конкурс под таким названием. Популяризации песен способствовало радио. В диапазоне ФМ появились десятки радиостанций. Запрос на достойную песню был так велик, что на различных радиоканалах стали появляться регулярные передачи коллекционеров русской и советской эстрады.

На телевидении заработали дециметровые каналы — среди них несколько музыкальных. Песня широко пришла и в интернет...

Плесните колдовства в хрустальный мрак бокала, В расплавленных свечах мерцают зеркала... Напрасные слова я выдохну устало, Уже погас очаг, в нем теплится зола. Напрасные слова - виньетка ложной сути.

Напрасные слова, нетрудно говорю. Напрасные слова: уж вы не обессудите, Напрасные слова, я скоро догорю дальше... Виноват я, виноват Эту песню Филипп Киркоров исполнил в начале своей карьеры. Клип стал очень популярным. Здесь певец молодой и озорной, чем-то напоминающий Майкла Джексона.

Слова песни потом не раз обыгрывали в свете его отношений с Аллой Борисовной. Хожу я по лезвию бритвы, Терплю поражения в битвах, А ты все качаешь права. Любимая, ты не права!

Трогательная история о любви бедного художника к актрисе мгновенно нашла отклик у слушателей. Причем не только в родном СССР, но и за его пределами. Например, в Японии композицию перевели на их язык, и ее забрали в свой репертуар сразу несколько исполнителей.

В России тоже про хит не забывают: в 2018-м Егор Крид записал на советский суперхит кавер. Исполнитель песни Стас Намин является ее же создателем. На самом деле композиция появилась еще в 1983 году, правда, она была более жесткой, роковой, но об этом знают немногие, ведь Стас исполнял трек только на концертах. Всё дело в том, что песня была запрещена цензурой. Я написал её в 82-м году, и два года её никуда не пускали. Людмила Кренкель такая была, которая сформулировала внятно, почему она запрещает и не пускает на телевидение "Мы желаем счастья вам".

В начале 70-х она была главным музыкальным редактором ОРТ. Я сейчас не буду цитировать её глупость.

Её первые пластинки, естественно, были русскими.

И у кого-то, наверное, ещё сохранились. В Германии она выступала в основном на немецком языке. Отправляясь на гастроли в Израиль, Лариса учила песни на иврите и идише.

Причём она их пела так, что большинство её слушателей были уверены, что эти языки для неё не чужие. Поскольку Лариса выросла в Риге, то латышский язык для неё — второй родной. По воспоминанию Мондрус, перед ними был выбор, где поселиться: Гамбург, Кёльн или Мюнхен.

Они выбрали Мюнхен и впоследствии никогда об этом решении не жалели. Купив дом, семья Шварц-Мондрус переселяется в Грюнвальд — пригород Мюнхена. Решив продолжать карьеру певицы, она заключила контракт с крупной фирмой Polydor Records и уже в 1974 году выпустила первый альбом на немецком языке «Die Herzen singen».

К 1977 году она приобрела европейскую популярность как Larissa, много гастролирует, часто выступает на немецком телевидении как с сольными номерами, так и в различных музыкальных шоу, с такими известными певцами в качестве партнёров как Иван Ребров, Карел Готт, Витторио Касагранде, Михаэль Шанце и другими. Пела песни на немецком, английском, латышском, итальянском, на иврите. Благожелательная критика подчёркивала не только вокальные данные певицы голос , но и её яркую внешность, сценическую пластичность и артистичность.

В 1977 году её имя вошло в известный на западе справочник «Star szene 1977» наряду с именами Э. Фицджеральд, Ф. Синатры, Б.

Стрейзанд, Д. Руссоса, К. Готта и других.

Некоторое время работала диктором на Радио «Свобода» в Мюнхене — читала новости. Была дружна с Александром Галичем. В 1982 году у Ларисы Мондрус рождается долгожданный сын Лорен и через два года она оставляет сцену.

Купив обувной магазин в Мюнхене, она с тех пор занимается бизнесом. В начале 2000-х певица гастролировала в Риге, встречалась с композитором Раймондом Паулсом. В 2002 году о Ларисе Мондрус был снят документальный фильм «Хвост кометы».

Человек-песня. Стихи Михаила Исаковского, ставшие народными хитами

Добро пожаловать! Зарегистрируйтесь и Вам станут доступны все функции портала. После того в 1975 году как первые две композиции Кутуньо в исполнении Джо Дассена моментально покорили мировой песенный Олимп, годом позже итальянский композитор пишет еще одну песню в соавторстве с еще одним итальянским автором Паскуале Лозито. Новая работа — это уже не перепевка Дассеном ранее написанного, в этот раз Кутуньо и Лозито пишут песню специально для французской поп-звезды. Работа над песней шла тяжело.

Доченька моя Эта замечательная композиция в исполнении Аллы Пугачевой трогает до глубины души. В 2000 году она исполнила ее на Славянском базаре в Витебске, после этого Алла Борисовна не раз исполняла ее на своих концертах и бенефисах вместе со своей дочерью Кристиной Орбакайте. У тебя для грусти нет причины В зеркало так часто не глядись Замирают в след тебе мужчины Если мне не веришь оглянись А ты опять вздыхаешь печаль в глазах тая Какая ж ты смешная девочка моя Как будто что-то знаешь Чего не знаю я Какая ж молодая ты доченька моя дальше… Угонщица Дерзкая песенка Ирины Аллегровой сразу же стала хитом, песню крутили на дискотеках, долгие года она была обязательной в выступлениях певицы. Да и сегодня она практически всегда включает ее в программу, настолько она полюбилась зрителям. Если спросят меня: Где взяла Я такого мальчишку сладкого? Я отвечу, что угнала Как чужую машину девятку я. Угнала у всех на виду Так открыто, что обалдели все Ни за что ты имей в виду Не верну тебя бывшей владелице дальше... Лилии Романтическая песенка тоже не осталась без популярности, и стала визитной карточкой Александра Айвазова. Несколько лет после выхода песни в загсах отмечали бум на это редкое и красивое женское имя. Дождем унылым небо плачет Замерзли лилии в пруду В безлюдный наш поселок дачный Я поздней осенью приду Туда где годы детства плыли Где я любил соседку Лилию А я в пруду для Лилии Лилии Лилии Сорвал три белых лилиии три лилии сорвал А я в окошко Лилии Лилии Бросал под вечер лилии Три лилии бросал дальше Напрасные слова Эта песня на одно из самых известных стихотворений Рубальской. Александр Малинин почти всегда включает ее в свои циклы старинных и современных романсов.

На видео песню исполняет группа «Маки» Что за чудо Земля В Разные советские Качает, качает, качает 626 Текст песни «Качает, качает, качает» из спектакля «Иду на грозу». Музыка А. Слова Л. Куклина 1. Малкова Когда после вахты гитару возьмешь И тронешь струну за струной, Ты словно опять ненадолго зайдешь К единственной, самой родной. Разные советские Шутка 346 Музыка В. Гаврилина Слова А. Шульгиной 1. Дождь за окнами, идет за окнами, Шумит за окнами опять. Мы заохали, и мы заохали, И мы заохали: нельзя гулять! Булат Окуджава Эта женщина в окне 4. Текст песни «Эта женщина в окне» из кинофильма «Законный брак». Музыка Исаака Шварца. Слова Булата Окуджавы. Не сольются никогда зимы долгие Разные советские Юность верит в чудеса 1. Текст песни «Юность верит в Чудеса 1958 Музыка П. Слова Э. Иодковского В светлый берег верят журавли, В гавань — корабли в открытом море. Разные советские Яблони в цвету 1. Текст песни «Яблони в цвету» Музыка Е. Мартынова Слова И. Резника Песню на видео исполняет Евгений Мартынов Яблони в цвету — весны творенье. Бабаева Слова М. Слова Р. На видео песню исполняет Андрей Миронов, Инструментальный ансамбль « Разные советские Я читаю мысли твои 197 Текст песни «Я читаю мысли твои». Музыка Р. Слова Н. На видео песню исполняют Дмитрий Дунаев и Асяль Валиулина 1.

Её в качестве благодарности русским за помощь во время пандемии ковида перепел молодой итальянский музыкант Giorgio Stammati. Правда, насколько слова соответствуют стихам Киршона, без знания языка не понять. Но музыка та же самая, нота в ноту, и голос прекрасен! Романс "Я тебя никогда не забуду! В 2002 году этот рок-музыкант и участник группы Uriah Heep приехал в Россию, где ему в руки попала запись рок-оперы. Хенсли был так потрясён романсом "Я тебя никогда не забуду", что создал на его основе свою композицию, которую так и назвал — Romans. Композиция должна была войти в мюзикл, который Хенсли хотел написать по мотивам рок-оперы, но планы не сбылись, и Romans остался одиночным произведением. Надо сказать, что "Романс" Хенсли, хоть и был написан на основе музыки Рыбникова, всё же стал самостоятельным произведением. А вот в 2018 году этот романс, да ещё на русском языке, записал француз Laurent Ban Лоран Бан — молодой музыкант, специализирующийся на французских и итальянских мюзиклах. Романс из ледяной России: "Дорогой длинною" Известный русский романс "Дорогой длинною" был написан в 1924 году молодым композитором Борисом Фоминым на слова поэта Константина Подревского. Одним из известных исполнителей песни за рубежом стал Александр Вертинский. Видимо, кто-то из эмигрантов и привёз его в США, где в 1950-х годах фолк-музыкант Юджин Раскин взял да и оформил на романс авторские права. Песню он назвал "Вот это были денёчки! Позже романс услышал знаменитый участник группы "Битлз" Пол Маккартни и выбрал его для дебюта молоденькой английской певички Мэри Хопкин, которую продюсировал. И песня буквально "выстрелила", став хитом.

Какие ваши самые любимые песни о любви времен СССР?

Бюль-Бюль оглы "Потому что ты любишь меня" 1979 1:57:59 - Л. Вайкуле и В. Леонтьев "Вернисаж" 1986 2:01:56 - "Верасы" "Люблю тебя" 1979 2:05:30 - М. Магомаев "Что так сердце растревожено" 1973 2:09:24 - Н.

Караченцов "Я тебя никогда не забуду" 1983 2:14:05 - Я. Йоала и С. Ротару "Лаванда" 1986 2:18:32 - Ф.

Киркоров "Эти глаза напротив" 1991 2:21:58 - С. Захаров "Любовь" 1974 2:26:42 - Вокальный квартет — "Береги любовь" 1968 2:29:13 - А. Миронов "Если любишь — найди" 1985 2:31:40 - В.

Высоцкий "Баллада о любви" 1980 2:36:20 - М. Кристалинская "Когда разлюбишь ты" 1978 2:39:48 - Л. Лещенко "Я люблю тебя всегда" 1976 2:42:42 - Р.

Караклаич "Ты, любимый, ты" 1964 2:45:23 - "Гая" "Лучше нету того цвету" 1977 2:50:26 - И. Понаровская "Навстречу крыльям любви" 1982 2:53:28 - Т. Синявская "Полюбила я парнишку" 1983 2:56:32 - К.

Лазоренко "Двое" 1967 2:58:22 - В. Леонтьев "Даже, если ты уйдешь" 1982 3:02:53 - А. Серов "Любовь бесконечна для двоих" 1986 3:06:27 - А.

Фрейндлих "Река любви" 1979 3:10:55 - В. Кострица "Первое свидание" 1962 3:18:18 - Л.

Малинин Любовь и разлука 1988 41: 42 - А. Пугачева Миллион алых роз 1982 47: 18 - М. Магомаев Будь со мной 49: 06 - О. Зарубина Ты приехал 1986 51: 57 - Верасы Первое свидание 1985 55: 59 - И. Тальков Моя любовь 1990 1: 00: 05 - Р. Рымбаева Любовь настала 1979 1: 03: 43 - А. Королёв Это любовь или просто почудилось 1970 1: 05: 58 - Здравствуй, песня А любовь рядом была 1979 1: 09: 06 - А.

Пугачева и В. Кузьмин Две звезды 1986 1: 13: 00 - Р. Бейбутов Песня первой любви 1958 1: 16: 03 - Д. Марьянович Вулкан любви 1967 1: 18: 28 - А. Фрейндлих и О. Басилашвили Любовь готова всё прощать 1987 1: 21: 35 - А. Миронов Ну чем мы не пара 1987 1: 25: 01 - Я. Йоала Я тебя рисую 1981 1: 27: 25 - М. Пахоменко Признание 1971 1: 29: 56 - Верасы Любовь моя 1982 1: 33: 39 - М.

Кристалинская Я тебя подожду 1963 1: 37: 01 - Т. Миансарова Кохана 1970 1: 40: 22 - С. Легкоступова И никто другой 1991 1: 48: 53 - Г. Тараненко Не исчезай 1977 1: 51: 38 - И. Отиева Двое 1984 1: 55: 18 - П.

Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм. По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.

Бейбутов Песня первой любви 1958 1: 16: 03 - Д. Марьянович Вулкан любви 1967 1: 18: 28 - А. Фрейндлих и О. Басилашвили Любовь готова всё прощать 1987 1: 21: 35 - А. Миронов Ну чем мы не пара 1987 1: 25: 01 - Я. Йоала Я тебя рисую 1981 1: 27: 25 - М. Пахоменко Признание 1971 1: 29: 56 - Верасы Любовь моя 1982 1: 33: 39 - М. Кристалинская Я тебя подожду 1963 1: 37: 01 - Т. Миансарова Кохана 1970 1: 40: 22 - С. Легкоступова И никто другой 1991 1: 48: 53 - Г. Тараненко Не исчезай 1977 1: 51: 38 - И. Отиева Двое 1984 1: 55: 18 - П. Бюль-Бюль оглы Потому что ты любишь меня 1979 1: 57: 59 - Л. Вайкуле и В. Леонтьев Вернисаж 1986 2: 01: 56 - Верасы Люблю тебя 1979 2: 05: 30 - М. Магомаев Что так сердце растревожено 1973 2: 09: 24 - Н. Караченцов Я тебя никогда не забуду 1983 2: 14: 05 - Я. Йоала и С. Ротару Лаванда 1986 2: 18: 32 - Ф. Киркоров Эти глаза напротив 1991 2: 21: 58 - С. Захаров Любовь 1974 2: 26: 42 - Вокальный квартет Береги любовь 1968 2: 29: 13 - А.

Старые советские песни

Её в качестве благодарности русским за помощь во время пандемии ковида перепел молодой итальянский музыкант Giorgio Stammati. Правда, насколько слова соответствуют стихам Киршона, без знания языка не понять. Но музыка та же самая, нота в ноту, и голос прекрасен! Романс "Я тебя никогда не забуду! В 2002 году этот рок-музыкант и участник группы Uriah Heep приехал в Россию, где ему в руки попала запись рок-оперы. Хенсли был так потрясён романсом "Я тебя никогда не забуду", что создал на его основе свою композицию, которую так и назвал — Romans. Композиция должна была войти в мюзикл, который Хенсли хотел написать по мотивам рок-оперы, но планы не сбылись, и Romans остался одиночным произведением.

Надо сказать, что "Романс" Хенсли, хоть и был написан на основе музыки Рыбникова, всё же стал самостоятельным произведением. А вот в 2018 году этот романс, да ещё на русском языке, записал француз Laurent Ban Лоран Бан — молодой музыкант, специализирующийся на французских и итальянских мюзиклах. Романс из ледяной России: "Дорогой длинною" Известный русский романс "Дорогой длинною" был написан в 1924 году молодым композитором Борисом Фоминым на слова поэта Константина Подревского. Одним из известных исполнителей песни за рубежом стал Александр Вертинский. Видимо, кто-то из эмигрантов и привёз его в США, где в 1950-х годах фолк-музыкант Юджин Раскин взял да и оформил на романс авторские права. Песню он назвал "Вот это были денёчки!

Позже романс услышал знаменитый участник группы "Битлз" Пол Маккартни и выбрал его для дебюта молоденькой английской певички Мэри Хопкин, которую продюсировал. И песня буквально "выстрелила", став хитом.

Сначала Кутуньо, найдя яркую, запоминающуюся, удивительно мелодичную фразу для начала песни, в течение трех месяцев не мог сочинить продолжение. Ему хотелось, чтобы мелодия была не только проста, красива и легко запоминаема, но еще бы и выражала глубину чувств и переживаний лирического героя. Когда же ему удалось совместить красоту, простоту и мелодичность, и работа над музыкальным материалом была окончена, начались проблемы у поэтов Деланоэ и Лемеля, взявшихся написать стихи. Изначально первая строчка, она же основная мысль песни звучала как «Если б не было любви». Казалось бы, написать незамысловатый текст о любви не так уж и сложно, но, как ни странно, оба опытных поэта буквально впали в ступор, так как вдруг выяснилось, что если бы в мире не было любви, то и писать о том, чего нет, бессмысленно.

Одна из самых грустных песен о любви, звучащих в советских фильмах. Первым ее исполнил Иосиф Кобзон. Песня про эффектную девушку, которая влюбляет в себя всех мужчин, в его исполнении стала настоящим хитом. Музыка в стиле танго и бархатный голос Аиды Ведищевой остается в памяти всех жителей постсоветского пространства уже полвека! В песне, посвященной принцессе, поется о преградах в любви но, конечно, они все преодолимы. Но настроение такое, что хочется сесть в русскую тройку и умчаться в закат.

Только б мне тебя найти, найти, Отыскать в любом краю, Только бы сказать тебе "прости", Руку взять любимую твою, Рассказать, как ночи напролет, Летом и зимой, без сна - Здесь тебя со мною вместе ждет Тишина. Знала б ты, как ночи напролет, Летом и зимой, без сна - Здесь тебя со мною вместе ждет Тишина. Я спросил у тополя: "где моя любимая? Я спросил у осени: "где моя любимая? У дождя я спрашивал: "где моя любимая? Я спросил у месяца: "где моя любимая? Я спросил у облака: "где моя любимая? Друг ты мой единственный, где моя любимая? Ты скажи, где скрылася, знаешь, где она. Друг ответил преданный, друг ответил искренний: "Была тебе любимая, была тебе любимая, Была тебе любимая, а стала мне жена"... И бегут быстрее всех часов на свете Эти электронные часы. Вот и все, что было, вот и все, что было, Ты, как хочешь, это назови - Для кого-то просто летная погода, А ведь это проводы любви. И того, что было, и того, что было Нам с тобою снова не связать. Жаль, что мы друг другу так и не успели Что-то очень важное сказать. По аэродрому, по аэродрому Лайнер пробежал, как по судьбе, И осталась в небе светлая полоска, Чистая, как память о тебе. Время не сумело вновь Разлучить с тобой и затмить любовь. Я так устал без тебя, Врозь долго быть нам нельзя, Но теперь мы вновь вдвоем, Вот мой рассказ о житье моем: Жил был человек один. Он пропадал, и вновь приходил. Он звал тебя своей судьбой, Он снова здесь и он вновь с тобой. Здравствуй, вновь мы вместе, Здравствуй, все чудесно. Ты знай, я другой теперь, Но ты мне, как прежде, верь. Мы вновь с тобой вдвоем И я живу только этим днем. И ты мне тоже скажи, Чем была без меня твоя жизнь. Я так устал, я помолчу, Я от тебя услыхать хочу: Здравствуй, вновь мы вместе, Здравствуй, все чудесно. Звезда любви, приветная, Ты у меня - одна заветная, Другой не будет никогда.

Песни ссср о любви

Одни из лучших советских песен о прекрасных человеческих чувствах на фоне щемящих душу киноисторий о любви. "Русские приключения Синерамы" - уникальный советско-американский панорамный документальный фильм, разное - Какие плюсы можно получить вместе с образованием в режиме онлайн. Анна Герман и Владимир Васильев, Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР, Евгений Николаевич Птичкин — Эхо любви (Советские песни 40, 50, 60 годов). Анна Герман и Владимир Васильев, Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР, Евгений Николаевич Птичкин Эхо любви (Советские песни 40, 50, 60 годов).

Какие ваши самые любимые песни о любви времен СССР?

Советским слушателям песня была знакома лишь на французском языке, а на русском она впервые прозвучала в переводе и исполнении Алексея Кортнева под названием "Если б не было тебя". скачай mp3 песню бесплатно в высоком качестве. Если вам нужно растопить сердце человека в возрасте "за 40", то вот вам список советских песен о любви, которые его введут в транс. Новости спорта. Скачать советские песни на DriveMusic. Советская эстрада (1957-91). содержание видео. Рейтинг: 4.0; Голоса: 1.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий