Новости привет на башкирском

-Привет, хорошо ты как?Ничего нового нет,а у тебя? Любое знакомство начинается с приветствия и в начале урока мы уже поздоровались с вами на башкирском языке: "Сәләм" означает "Привет"! В этом году Международный диктант по башкирскому языку пройдёт с 27 по 29 апреля. -Привет, хорошо ты как?Ничего нового нет,а у тебя?

Как будет на Башкирском привет

Традиционно в башкирском языке очень распространены приветствия-осведомления. Ученые считают, что это одна из самых древних форм приветствий. А вы как? Это я не смогла перевести. Читатели мне подсказали, что выражение переводится «Очень хорошо получилось» по-русски бы сказали: «Как кстати».

В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну». В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500. Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников.

Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии в Диктанте-2024 по электронной почте или в телеграм-боте. Участниками акции может стать любой человек, независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.

Речист, да.. ИонинаЕвгения 26 апр. За умную речь хвалят, за дурную хают. Речь как меч : сечет и правого, и виноватого.

Речами тих, да сердцем лих. Язык мой, а речи не мои говорит. Хорошая речь лучше меда. Речи как снег, а дела как сажа. Ваша речь в.. MashaV14 26 апр.

Приветствия

Международный диктант по башкирскому языку пройдёт с 27 по 29 апреля. или офлайн-формате в зависимости от уровня владения башкирским языком. Привет ** башкирском языке. Привет на башкирском языке.

В 27 по 29 апреля пройдет Международный диктант по башкирскому языку

Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. Напомним, впервые региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета.

Все слова разбиты на популярные темы, в каждой из которых можно пройти тест на знание слов слово считается освоенным, когда вы правильно переведете его 3 раза подряд. Наибольшее распространение язык получил в таких регионах России, как: Башкортостан.

Наибольшее распространение язык получил в таких регионах России, как: Башкортостан.

Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах. Для желающих участвовать в акции в оффлайн режиме будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Каждый участник акции имеет возможность написать диктант дома самостоятельно.

Русско-башкирский разговорник

Прямая трансляция на канале БСТ планируется 27 апреля в 11:00. С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий.

Кроме того, можно вспомнить прощальную фразу старухи Шапокляк после её первой встречи с крокодилом Геной и его друзьями: «Ну тогда я объявляю вам войну, привет! Несмотря на то, что в этих выражениях употребляется форма с местоименным суффиксом, означающим «вы» то есть в лингвистических терминах — суффиксом второго лица множественного числа , мусульманский этикет предписывает обращаться так даже к одному человеку. Арабские выражения здесь даются в одном из традиционных вариантов башкирского написания, по возможности приближенном к арабскому оригиналу. Вопросы адаптации арабизмов в современной башкирской письменности не решены окончательно на уровне правил , несколько различаются принципы написания, принятые в различных словарях. Этот вопрос — структура и написание арабизмов — заслуживает отдельного обсуждения, которое целесообразно вынести за рамки данной статьи. Если выше речь шла о непосредственном заимствовании из арабского языка, то следующие формы приветствия — достаточно новые, не связанные напрямую с религиозным контекстом или традиционной культурой башкир — частично совпадают с русскими.

Вопрос о том, следует ли считать все эти приветствия и выражения или какую-либо их часть кальками — структурными русизмами, автор сознательно оставил открытым. Пример подобной конструкции, где глагол сохранился — английское have a good day. Последняя группа формул приветствия, которую мы рассмотрим — это приветствия тюркского собственно башкирского происхождения. Нужно заметить, что такая форма — созданная с помощью постпозитивного, то есть стоящего в конце слова, аффикса как русское «здравствуйте» из «здравствуй» — противоречит внутренним законам современного башкирского языка.

Однако, изначальный «диапазон использования» этого слова был гораздо шире и в религиозной среде это сохраняется по сей день. Понятно, почему приветственная формула арабского происхождения играет такую важную роль в традиционном речевом этикете: и в наше время, и тем более до революции, абсолютное большинство этнических башкир, сохраняющих национальную культуру, язык и самосознание, составляют мусульмане-сунниты, а значит арабский — язык высокой, элитарной мусульманской культуры и науки — играл в культуре народа важную роль. К вопросам, прямо или косвенно связанным именно с мусульманской традиционной культурой, арабским языком и т. Это значение хорошо сохранилось в традиционном башкирском этикете. Более того, только! На русский язык его можно перевести — в зависимости от контекста — или как «прощай те », или иной сухой, сугубо официальной и несколько старомодной формулой, например, «спешу откланяться». Это явление распространено шире, чем может показаться на первый взгляд. Совпадение формул для приветствия и прощания распространено не только в семитских языках иврите, арабском и др. Кроме того, можно вспомнить прощальную фразу старухи Шапокляк после её первой встречи с крокодилом Геной и его друзьями: «Ну тогда я объявляю вам войну, привет! Несмотря на то, что в этих выражениях употребляется форма с местоименным суффиксом, означающим «вы» то есть в лингвистических терминах — суффиксом второго лица множественного числа , мусульманский этикет предписывает обращаться так даже к одному человеку.

Диктант представлен в онлайн- или офлайн-форматах. Для участников с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. В офлайн-формате акция пройдет в образовательных организациях, вузах, учреждениях культуры, коммерческих предприятиях, офисах общественных организаций.

С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку

Участниками акции может стать любой человек, независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. В формате онлайн подключились филиалы вуза в гг. Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск. В общей сложности диктант написали 3500 человек.

Автором идеи была Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска.

Желающие смогут посмотреть повтор эфира, написать диктант и отправить результаты до окончания приема работ.

Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии в Диктанте-2024 по электронной почте или в телеграм-боте. Участниками акции может стать любой человек, независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.

Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.

Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте.

Напомним, впервые региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск. В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну». В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска.

Участвуйте в образовательной акции "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДИКТАНТ ПО БАШКИРСКОМУ ЯЗЫКУ» 27 апреля 2024 года

Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться можно на официальном сайте акции. Всем участникам Диктанта — 2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. В формате онлайн подключились филиалы вуза в гг.

Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск.

Для желающих участвовать в акции в оффлайн режиме будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Каждый участник акции имеет возможность написать диктант дома самостоятельно. В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant.

Зарегистрироваться можно на официальном сайте акции. Всем участникам Диктанта — 2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте.

Международный диктант по башкирскому языку пройдет и онлайн, и на площадках в Башкирском государственном педагогическом университете им.

Каждый участник акции имеет возможность написать диктант дома самостоятельно. Если у вас нет возможности написать диктант в режиме онлайн, воспользуйтесь видео прямого эфира, которое будет доступно на официальном сайте bashdictant.

Состоится очередной международный диктант по башкирскому языку

Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах. "Спокойный сон", или "спокойных снов". Участнику необходимо рассказать стихотворение народных поэтов Республики Башкортостан на башкирском языке и сделать видеозапись.

Русско-башкирский разговорник

Международный диктант по башкирскому языку пройдёт с 27 по 29 апреля. Главная» Выбор редакции» Столичные новости на башкирском языке появились в эфире муниципального канала «Башкортостан 24» | ГТРК «Башкортостан» — Новости Уфы и РБ. Многие из вас, вероятно, помнят уроки башкирского языка для изучающих его как неродной, выходившие в 2015–2017 годах на Башкирском спутниковом телевидении. Слушайте самые проверенные источники с лучшими башкирскими новостями по радио на башкирском языке. Как будет на Башкирском привет. башкирский привет скачать с видео в MP4, FLV Вы можете скачать M4A аудио формат.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий